Banner giua trang

Thiện niệm là hạt giống, thiện tâm là đóa hoa, thiện hạnh là trái chín ngọt

Đăng lúc: Thứ năm - 09/02/2017 07:29 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thiện niệm là một hạt giống, thiện tâm là một bông hoa, thiện hạnh là một quả chín ngọt. Mỗi người khi sinh ra, đều mang trong mình một hạt giống như vậy, nó có thể mọc ra kỳ tích giàu tình người nhất cho cả cuộc đời một người.
Thiện niệm là hạt giống, thiện tâm là đóa hoa, thiện hạnh là trái chín ngọt
 
Lương thiện là một loại sức mạnh tinh thần,là một sự thấu hiểu khoan dung, lương thiện làm tâm linh của con người trở nên nhân từ, làm cách nhìn của con người rộng mở. Người biết lương thiện là người cao quý mà chững chạc, có thể mãi mãi duy trì tâm trạng tốt.
 
Người lương thiện luôn có một trái tim thấu hiểu người khác, có thể làm con người thông qua sự thấu hiểu bình đẳng mà cởi bỏ hiểu lầm về nhau, kéo gần khoảng cách tâm của đôi bên, xóa bỏ ngăn cách, quét sạch chướng ngại, gia tăng thêm tình cảm. Lương thiện mới có hạnh phúc, lương thiện mới có thể chung sống với nhau hòa bình vui vẻ, lương thiện mới có thể thoát khỏi cuộc tranh chấp không có điểm dừng và tự hao phí sức lực, lương thiện mới có thể đạt được sức khỏe lương thiện mới có thể làm thiên hạ thái bình.
 

(Ảnh minh họa: nguồn internet)
 
Người xưa nói: “Nhân chi sơ, tính bản thiện” (con người vừa sinh ra, bản tính vốn sẵn là lương thiện) chính là kết tinh giữa cảm ngộ và nghiên cứu đối với con người, chắc chắn có thể vận dụng được. Trong lúc bản năng lương thiện mang đến sự giàu có về tinh thần cho nhiều người hơn, cũng đồng thời nhắc nhở mọi người mọi chuyện đều phải đặt lương thiện lên hàng đầu. Bản chất của lương thiện, chính là muốn chúng ta hưởng thụ nhiều hơn niềm vui do sự lương thiện mang đến cho mỗi người, trải nghiệm vẻ đẹp của đời người. Trong quá trình con người tiếp xúc nhau, chúng ta đều muốn nhận được sự công nhận và tôn trọng của người khác.
 

“Nhân chi sơ, tính bản thiện” (Ảnh minh họa: nguồn internet)
 
Con người từ lúc sinh ra, đã định sẵn phải trở thành chủ nhân của tự nhiên. Vạn sự vạn vật cần có sự cải tạo và trải nghiệm của con người, trong quá trình này, làm người là một môn cần phải tu học, là một môn nghệ thuật. Mỗi người dưới sự ảnh hưởng của nhân tố lạc quan bên ngoài, đều biết phải tôn trọng và thông cảm cho nhau. Nhưng vẫn sẽ có một số người, vì sự thiếu trưởng thành và non nớt của bản thân, mà biểu lộ ra cái xấu ác của nhân tính; sẽ vì sự biến hóa khác thường của tâm trí, mà nảy sinh nghi hoặc và căm hận đối với thế giới. Ở trong mắt của họ, mọi người đều không đáng để tin tưởng, đều không đáng để bản thân họ đối đãi thật lòng. Luôn luôn là ở phút cuối, họ sẽ nếm phải quả đắng chát nhất của đời người.
 
Rất nhiều người trong sự tiến bộ của xã hội mà không ngừng tu sửa tọa độ cuộc sống của chính mình, là một người hoàn hảo trong mắt người thường, nguyên tắc làm người của họ có lẽ sẽ trở thành tấm gương và mục tiêu của rất nhiều người. Cũng có một số người, cách làm người của họ thất bại, có vô số nhân tố dẫn đến họ thường xuyên bị người khác lơ là và bài trừ, họ sẽ phải trả giá bằng cuộc đời vì rất nhiều thiếu sót của chính mình. Sự so sánh rõ ràng giữa người tốt và người ác, giúp mỗi người chúng ta đều tự có quan niệm đúng sai, quan niệm nhân sinh của mình.
 
Thiện niệm là một hạt giống, thiện tâm là một bông hoa, thiện hạnh là một quả chín ngọt. Mỗi người khi sinh ra, đều mang trong mình một hạt giống như vậy, nó có thể mọc ra kỳ tích giàu tình người nhất cho cả cuộc đời một người. Nội tâm của người lương thiện đều lan tỏa ra mùi thơm dịu của hoa, hoặc nhẹ nhàng, hoặc nồng nàn, đan xen chằng chịt, những gì lan tỏa ra đều là hương thơm của nhân tính. Trong vườn hoa của cuộc đời, mỗi một hạt giống thiện niệm, đều một lòng vì người khác mà nở ra quả chín ấm áp, không ai không cần lương thiện, cũng không ai không bị lương thiện cảm hóa. Cho dù là người ích kỷ nhất, cũng hy vọng trong khi quen nhau, có được sự che chở và an ủi tốt lành của người khác. Cho dù là một trái tim cứng rắn như sắt thép, không có gì công phá được, không thể đánh bại, cũng có lúc, một chút lương thiện, là có thể cảm hóa nó một cách dịu dàng.

 
 
Lương thiện không chỉ là cá tính của một người, không chỉ là tố chất của một người, mà càng phải là năng lượng sống liên tục của một người. Nó sẽ làm tâm trạng của chúng ta thoải mái hơn, làm xung quanh chúng ta trở nên hòa hợp hơn, làm chúng ta luôn luôn cảm nhận được niềm vui làm người. Lương thiện là một ngôi sao sáng trong vắt nằm ở tận cùng tâm ta, nó chiếu sáng bầu trời tinh thần của một người. Một người làm việc thiện, mặt trăng trong tâm đã vượt khỏi cá nhân, bay lên trên bầu trời vô biên vô tận. Nó cùng lúc chiếu sáng lương tâm và độ thuần khiết trong tâm hồn của tất cả mọi người trên thế giới. Lương thiện có thể sưởi ấm sự đời, những thứ nó thay đổi, chính là tất cả tâm hồn của con người đều tắm rửa trong ánh trăng.
 
Làm việc thiện ở cảnh giới cao nhất, là không quan tâm kết quả. Làm việc thiện không phải là gửi tiền vào ngân hàng, vì vậy sẽ không nghĩ đến được nhận lại cả vốn lẫn lãi. Làm việc thiện không bao giờ là sai, lương thiện có thể sưởi ấm sự đời, chỉ cần bạn mang yêu thương ra, bất luận là cho người nào, bất luận cuối cùng sẽ là kết quả gì, bạn đều là một thiên thần. Trong cuộc sống, lương thiện có ở mọi nơi, dùng tâm để cảm nhận, sẽ cảm nhận được sự lương thiện khác nhau. Trong tâm có thiện ý, thì chúng ta nhất định có thể thu hoạch được ý nghĩa của sự sống; vứt bỏ thiện ý, sự sống của chúng ta sẽ tăm tối không còn ánh sáng, định sẵn là đời người vội vã một chuyến, không để lại được một chút tốt đẹp nào.

 
 
Trái tim lương thiện, lấp lánh như vàng thật, thuần khiết và long lanh như cam lồ. Tâm của lương thiện thì to lớn, và rộng mở, có thể bao dung vũ trụ vạn vật, tạo phúc cho nhân loại chúng sinh. Người làm việc thiện mà không mong báo đáp thường xuyên nhận được sự đáp trả không ngờ tới, đây là quy luật tự nhiên của nhân quả tuần hoàn. Người lương thiện thường xuyên tạo phúc cho người khác, trên thực tế cũng là tạo phúc cho chính mình. “ giúp đỡ người khác chính là giúp đỡ chính mình”, câu nói này tuyệt đối không chỉ đơn giản là nhân quả báo ứng, mà còn là nền tảng làm người. Để lương thiện và sinh mạng cùng tồn tại, trong cuộc sống có lương thiện, đời người mới có thể thường xuyên ngập tràn niềm vui; trong cuộc sống có lương thiện, đời người mới có thể hạnh phúc lâu dài; trong cuộc sống có lương thiện, tâm hồn mới không ngừng thăng hoa. Lương thiện là vàng ròng trong cuộc sống, lương thiện là ánh sáng sinh mạng trân quý nhất trong nhân tính. Có thể biết được đau khổ của người khác, bản thân đã là có lương tâm. Biết được bản thân có đau khổ thì sẽ có sự tồn tại của thiện tâm; nhìn thấy người khác và mình có đau khổ sẽ nảy sinh tâm từ bi ! trong cuộc sống cần có lương thiện, làm người cần có lương thiện.
Tác giả bài viết: Châu Yến (biên dịch)
Nguồn tin: www.daikynguyenvn.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 133
  • Hôm nay: 8664
  • Tháng hiện tại: 205852
  • Tổng lượt truy cập: 23875905