Banner giua trang

Tay có thể chìa ra xin tiền, tại sao không giơ lên xin việc?

Đăng lúc: Thứ bảy - 25/06/2016 16:41 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một ngày nọ, người ăn xin gọi cửa một căn hộ để xin chút tiền lẻ hoặc cơm thừa qua ngày. Người đầu tiên ông gặp trong căn nhà này là một người phụ nữ. Ông bắt đầu lên tiếng với ý định đề nghị xin chút tiền từ người phụ nữ này, thế nhưng...
Tay có thể chìa ra xin tiền, tại sao không giơ lên xin việc?
 
Tại những thành phố đông đúc, không khó để gặp được những người ăn xin. Với bộ dạng nghèo khổ, một số người còn gặp chấn thương, di tật dẫn tới mất sức lao động, nhiều người không khỏi thương xót đã lập tức đưa cho họ một khoản tiền nhỏ để duy trì cuộc sống.
 

Mặc dù vậy, câu chuyện dưới đây có thể sẽ thay đổi suy nghĩ của bạn về một người ăn xin khi chỉ với hành động rất nhỏ, cuộc đời của ông đã thay đổi hoàn toàn.

Một ngày nọ, người ăn xin gọi cửa một căn hộ để xin chút tiền lẻ hoặc cơm thừa qua ngày. Người đầu tiên ông gặp trong căn nhà này là một người phụ nữ.
 
Ông bắt đầu lên tiếng với ý định đề nghị xin chút tiền từ người phụ nữ này, thế nhưng còn chưa kịp ngỏ lời, người phụ nữ kia đã giơ ngón tay chỉ về phía đống gạch lộn xộn trước cổng nhà. Bà cất tiếng nói: "Ông bê giúp tôi chỗ gạch kia ra sân sau đi".
 
Người ăn xin bất ngờ, mặt ông đỏ gay lên và chống chế với người phụ nữ: "Bà không thấy tôi chỉ có một tay sao? Tôi chỉ muốn xin chút tiền lẻ, với một tay tôi chẳng thể nào dọn sạch đống gạch kia được. Bà đang cố chọc ghẹo người khuyết tật ư?"

Trái với dáng vẻ tội nghiệp của người ăn xin, người phụ nữ không nói không rằng tiếp tục chỉ tay về phía đống gạch đồng thời ra cử chỉ với ý rằng làm hoặc ra ngay khỏi nhà bà.

Người ăn xin bắt đầu lưỡng lự và định rời khỏi căn nhà trên, nhưng khi ông vừa quay đi, người phụ nữ cất tiếng nói: "Có nhiều thứ không cần đủ 2 tay vẫn có thể làm được, nếu ông không làm thì tôi tìm người khác, tay có thể chìa ra để xin tại sao không dùng để lao động?".

Xấu hổ với những câu nói trên, người ăn xin bắt đầu cúi mình và dùng tay nhặt từng viên gạch mang ra sân sau. Mồ hôi rơi trên khuôn mặt, bàn tay trầy xước vì bị những viên gạch cứa, thế nhưng không hiểu vì thứ gì mà ông không dừng lại.

 

Suốt hai giờ đồng hồ làm việc, đống gạch ban đầu vơi dần, mồ hôi ông rơi ngày một nhiều hơn thế nhưng nó không làm ông từ bỏ.

Và rồi đống gạch trên chẳng còn nữa, người phụ nữ mang một chiếc khăn mặt trắng đưa cho người ăn xin. Khi ông còn đang lau những giọt mồ hôi trên khuôn mặt mình, người phụ nữ trên đưa cho ông 20 USD, số tiền nhiều hơn rất nhiều so với những gì ông ta vừa làm.

Xúc động do nhận được số tiền lớn, người ăn xin quỳ xuống, nói trong nước mắt: "Cám ơn vì đã giúp đỡ tôi". Người phụ nữ kia từ tốn đáp lại: "Xin đừng cảm ơn, hãy đứng dậy, đây là số tiền do tự ông kiếm được, không cần cám ơn tôi".

Người ăn xin vội vã ra về, những ngày sau khi đi qua căn nhà này ông ta thấy đống gạch mình mang đi ngày nào giờ đây lại xuất hiện ở sân trước một cách kì quặc. Ông thắc mắc nhưng không dám hỏi người phụ nữ trong nhà mà lặng lẽ ra đi.

10 năm sau đó, xuất hiện với bộ vest và dáng vẻ no đủ, người ăn xin ngày nào tự tin gõ cửa căn nhà đầy gạch ngày nào. Khi bà chủ nhà, người phụ nữ 10 năm trước ông gặp xuất hiện, ông quỳ xuống nói: "Nếu như không có bà, tôi mãi vẫn sẽ là người ăn xin, chỉ với đống gạch 10 năm trước giờ đây tôi đã trở thành quản lý của một công ty".

Bà chủ nhà chẳng thể nhớ nổi người đàn ông này là ai, nhưng người ăn xin ngày nào vẫn khăng khăng thuyết phục tặng bà một căn nhà trong thành phố với cuộc sống đầy đủ vì ông vẫn coi bà là ân nhân suốt bao năm qua.

Mặc cho sự nhiệt tình của ông giám đốc một tay, người phụ nữ từ tốn trả lời: "Tôi không thể nhận những gì ông đề nghị, đơn giản chỉ vì gia đình tôi ai cũng có đủ 2 tay".
 
Người ăn xin ngày nào khăng khăng nói: "Bà đã dạy tôi cách làm người, đã giúp tôi thành công, căn nhà kia chẳng là gì so với những thứ mà bà đã làm cho tôi".
 
Người phụ nữ cười và đáp: "Vậy ông hãy dùng căn nhà đó để giúp đỡ một người không có tay khác có công việc".
 
Tác giả bài viết: Sưu tầm
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/05/2017 

- The future of our societies requires concrete action in favor of life on the part of everyone and especially institutions.
Tương lai xã hội chúng ta đòi hỏi từ mỗi người, đặc biệt là các thể chế, có hành động cụ thể vì sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/05/2017 

- With the Ascension of Jesus, we participate in the fullness of life with God. Let us carry this in our hearts in our daily lives.
Với biến cố Thăng Thiên của Đức Giêsu, chúng ta tham dự vào sự viên mãn của đời sống nơi Thiên Chúa. Chúng ta hãy mang nó trong tim trong cuộc sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 122
  • Khách viếng thăm: 94
  • Máy chủ tìm kiếm: 28
  • Hôm nay: 3643
  • Tháng hiện tại: 440720
  • Tổng lượt truy cập: 17398476