Banner giua trang

Dừng so sánh bản thân với mọi người trên Facebook, bạn sẽ hạnh phúc hơn

Đăng lúc: Thứ ba - 23/08/2016 16:34 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Mạng xã hội thường ít khi thực tế, con người và cả cuộc sống trên đó cũng được 'tô đậm', khác xa với đời thật. Thế nên, đừng để những thứ ảo diệu ấy chen vào suy nghĩ, đánh mất đi sự tự tin, niềm vui của bạn.
Dừng so sánh bản thân với mọi người trên Facebook, bạn sẽ hạnh phúc hơn
 

Những ai “tách” mình ra khỏi mạng xã hội sẽ hài lòng với cuộc sống và bản thân hơn
- ẢNH: SHUTTERSTOCK

'Điểm khởi đầu về di truyền quyết định 50% hạnh phúc, 10% ảnh hưởng bởi hoàn cảnh cuộc sống và đến 40% là do chính suy nghĩ, hành vi và thói quen của chúng ta', bác sĩ - nhà tâm lý học Sonja Lyubomirsky của Đại học California nói.
 
Vì thế, nếu tạm biệt được 7 thói xấu như Entrepreneur chia sẻ, bạn sẽ thấy bản thân trưởng thành, bản lĩnh hơn và con đường đi đến hạnh phúc sẽ gần hơn.
 
Tự cô lập
 
Đôi lúc gặp những mệt mỏi của cuộc sống, bạn như muốn cô lập, chui tọt vào vỏ ốc của mình. Nhưng theo nhiều nghiên cứu, đây là cách tồi tệ nhất bạn có thể làm. Bởi một khi có giao tiếp xã hội, dù bạn không muốn, thì nó cũng góp phần giúp tâm trạng của bạn tốt hơn.
 
Chính những lúc càng cô lập bản thân thì tinh thần của bạn càng xuống dốc, cảm thấy cô đơn và buồn tẻ. Vì thế, hãy “thoát” ra khỏi sự chán nản ấy bằng cách giao lưu, hoà mình vào cuộc vui của bạn bè, người thân nhiều hơn. Bạn sẽ nhận thấy sự khác biệt ngay.
 
Đổ lỗi
 
Nếu làm chủ bản thân, mỗi người sẽ có khả năng điều hướng mọi thứ của cuộc sống một cách lý trí, sáng suốt hơn và có thể mang lại hạnh phúc.
 
Một khi đổ lỗi cho hoàn cảnh hoặc người khác gây ra hậu quả xấu với bạn, vô hình trung bạn đang muốn che giấu cảm giác bất lực, cũng như chẳng muốn thừa nhận là bản thân không thể tự kiểm soát mọi thứ quanh mình.
 

Chính những lúc càng cô lập bản thân thì tinh thần của bạn càng xuống dốc,
cảm thấy cô đơn và buồn tẻ - ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Chỉ trích
 
Phàn nàn, đánh giá tiêu cực về người khác ngay một lúc nào đấy sẽ khiến bạn được giải toả tâm lý, nhưng sau đó, chắc hẳn bạn sẽ bị cảm giác tội lỗi và xấu xa lấn át. Việc bạn làm tổn thương người khác dần dần sẽ làm bạn mất đi sự hạnh phúc.
 
Vì thế hãy dừng phán xét những sai sót của người khác mà hãy nhìn lại bạn thân mình. Hãy để mình bận rộn với sự trưởng thành và tự hoàn thiện để không còn thời gian chỉ trích người khác.
 
Than thở
 
Chỉ nhìn thấy những tiêu cực, vận hành từ một quan điểm rằng tất cả mọi thứ đều là tiêu cực và chống lại mình, cuộc sống của bạn sẽ càng mệt mỏi và luẩn quẩn trong sự chán chường, không lối thoát.
 
Bạn có thể suy nghĩ, than thở một chút về những khó khăn đang đối diện để cảm giác khó chịu được vơi đi phần nào. Tuy nhiên, đừng bị nhấn chìm trong sự than vãn, việc từ chối nhìn nhận mình là nạn nhân của cảm xúc tiêu cực sẽ giúp bạn thấy mạnh mẽ và thoải mái hơn nhiều.
 
So sánh cuộc sống của bản thân với mọi người trên mạng xã hội
 
Theo một khảo sát của Viện nghiên cứu hạnh phúc (Happiness Research Institute), những ai “tách” mình ra khỏi mạng xã hội sẽ hài lòng với cuộc sống và bản thân hơn.
 
Bạn phải biết, các phương tiện truyền thông xã hội thường rất ít khi thực tế, con người và cả cuộc sống trên đó cũng sẽ được “tô đậm”, đẹp đẽ, khác xa với đời thật. Thế nên, đừng để những thứ ảo diệu ấy chen ngang vào suy nghĩ, đánh mất đi sự tự tin, niềm vui của mình.
 

Theo một khảo sát của Viện nghiên cứu hạnh phúc, những ai “tách” mình ra khỏi
mạng xã hội sẽ hài lòng với cuộc sống và bản thân hơn- ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Gây ấn tượng và cố làm hài lòng người khác
 
Mọi người có thể thích quần áo, xe cộ, công việc ưa thích của bạn, nhưng điều đó có nghĩa là họ sẽ thích bạn không?
 
Cố gắng gây ấn tượng với người khác có thể là nguồn gốc của sự bất hạnh, bởi bạn phải luôn quên đi bản thân để làm hài lòng đối phương. Hãy ngừng chạy theo những thứ viễn vông mà lãng quên nhiều thứ khác rất ý nghĩa, đáng trân trọng với bạn như gia đình, bạn bè đích thực. Chính họ mới thực sự đem lại cho bạn niềm hạnh phúc đấy!
 
Sợ hãi
 
Luôn luôn ẩn mình trong khu vực an toàn - nơi mà bạn cảm thấy yên tâm và không phải đối mặt với những nguy hại. Đó là dấu hiệu của những người kém hạnh phúc.
 
Sự sợ hãi là một trong những vũ khí lớn nhất chống lại hạnh phúc. Nó sẽ dẫn chúng ta đến sự lo lắng, gây ra căng thẳng và suy nghĩ tiêu cực. Thông thường, nỗi sợ bắt nguồn từ chính suy nghĩ của bản thân nên bạn hoàn toàn có thể khống chế. Đừng sợ thử thách, hãy rủ bỏ nỗi sợ để dấn thân vào một việc gì đó trước đây bạn chưa bao giờ dám thử, đảm bảo bạn sẽ cảm thấy cuộc sống thật đáng yêu và đầy những cung bậc, sắc màu.
Tác giả bài viết: Di Phan
Nguồn tin: thanhnien.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 35
  • Khách viếng thăm: 34
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 9858
  • Tháng hiện tại: 313437
  • Tổng lượt truy cập: 16883951