Banner giua trang

8 thay đổi tích cực khi bạn đặt niềm tin vào bản thân

Đăng lúc: Thứ hai - 16/05/2016 15:28 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một khi bạn tin vào bản thân, những hiệu quả tích cực sẽ có thể kéo đến như một hiệu ứng domino. Theo Lifehack, dưới đây là 8 sự thay đổi mà bạn không ngờ đến khi đặt niềm tin vào chính mình.
8 thay đổi tích cực khi bạn đặt niềm tin vào bản thân
 

Một khi bạn tin vào bản thân, những hiệu quả tích cực sẽ có thể kéo đến như
một hiệu ứng domino. ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Một khi bạn tin vào bản thân, những hiệu quả tích cực sẽ có thể kéo đến như một hiệu ứng domino. Theo Lifehack, dưới đây là 8 sự thay đổi mà bạn không ngờ đến khi đặt niềm tin vào chính mình.
 
Bạn trở nên ít phán xét hơn
 
Sự phán xét hay đánh giá tiêu cực sẽ phản ánh chính người sinh ra chúng chứ không phải người nhận. Những ai dành nhiều thời gian phê phán thường có rất ít thời gian dành cho bản thân. Vì thế, khi bạn dành toàn bộ năng lượng vào cuộc sống cũng như những mục tiêu của chính mình, bạn sẽ ngừng “soi” người khác.
 
Niềm tin thật sự vào bản thân sẽ được “lót” bằng chính sự thấu hiểu, cũng như chấp nhận những sai sót, ưu nhược,… Đi trên hành trình đó, giúp bạn thấy cảm thông và ý thức được rằng: người khác cũng có thể đang đi trên một con đường mà bạn không thể nhìn thấy.
 

Bạn có thể bắt đầu xây dựng sự tự tin cho chính mình bất cứ lúc nào, bằng cách
đầu tư một chút vào thể chất cả cả tinh thần- ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Bạn thực sự có thể làm được nhiều hơn
 
Với những người không thể làm việc gì mà họ muốn hoặc cần, thường lý do bào chữa lớn nhất đưa ra: “Tôi không có thời gian”. Tuy nhiên, bất cứ ai đang sống trên thế giới này đều có một quỹ thời gian trong một ngày như nhau. Thời gian là hằng số, không thể thay đổi, nhưng bạn thì có thể.
 
Thiếu tự tin rõ ràng là biểu hiện của nỗi sợ hãi hay quá cầu toàn. Tuy nhiên bạn có thể bắt đầu xây dựng sự tự tin cho chính mình bất cứ lúc nào, bằng cách đầu tư một chút vào thể chất cả cả tinh thần. Như câu nói nổi tiếng của Henry Ford - “ Ông hoàng xe hơi” nước Mỹ: “Dù bạn nghĩ là mình có thể hay không thể, thì bạn đều đúng cả”.
 

Khi bạn thực sự tin tưởng vào bản thân, chắc chắn bạn sẽ dễ dàng lan truyền
sức ảnh hưởng của mình với người khác- ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Truyền cảm hứng cho người khác để họ tin vào bạn
 
Khi bạn thực sự tin tưởng vào bản thân, chắc chắn bạn sẽ dễ dàng lan truyền sức ảnh hưởng của mình với người khác. Mọi người sẽ muốn hỗ trợ những nỗ lực của bạn. Điều này đặc biệt quan trọng nếu bạn đang phát triển một doanh nghiệp hay thực hiện một việc gì cần sự giúp đỡ.
 
Bạn “xử lý” những chỉ trích một cách khách quan hơn
 
Không ai thích nhận những bình luận không tốt về mình. Nhưng người thành công là người biết lắng nghe người khác nói, tìm ra điểm đúng đắn và điều chỉnh mọi thứ theo hướng tốt hơn.
 
Tin vào bản thân sẽ tạo ra cho một nền tảng tinh thần vững chắc, cho phép bạn xem xét, chân nhắc các nguồn thông tin, ý định của người nói và cả vấn đề đang gặp phải.
 
Với những phê bình tiêu cực, bạn cũng không cảm thấy dễ dàng tổn thương như trước. Nếu như một ai nói với bạn và đó là sự thật, bạn vẫn đủ tự tin để chấp nhận, biết ơn họ vì đã giúp bạn nhận ra thiếu sót, đồng thời biến nó thành thứ gì đó có ích cho bạn.
 

Tin tưởng vào bản thân không có nghĩa là tin rằng bạn toàn năng hay hoàn hảo
- ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Sự kiên trì của bạn sẽ tăng lên
 
Trong cuộc sống, ai trong chúng ta cũng phải đối mặt với khó khăn. Bất lực và gục ngã là chuyện bình thường, nhưng đứng dậy và tiếp tục với mục tiêu của mình được hay không lại phụ thuộc vào sự kiên trì của cá nhân mỗi người. Tin tưởng vào bản thân không có nghĩa là tin rằng bạn toàn năng hay hoàn hảo. Nó có nghĩa là bạn tin vào khả năng vượt qua mọi thứ và giữ vững quyết định của mình.
 
Với những người tự tin, họ luôn biết được sẽ phải đối mặt với với những va vấp, chướng ngại trên đường. Nhưng họ biết rằng, những khó khăn ấy sẽ dạy cho họ nhiều thứ, khiến họ mạnh mẽ hơn.
 
Thu hút những điều kỳ diệu
 
Tin tưởng vào bản thân sẽ tạo ra nguồn năng lượng tích cực. Vì khi bạn bắt đầu hy vọng những gì tốt nhất, bạn sẽ thấy mọi thứ diễn ra hoàn toàn phù hợp với mong muốn và mục tiêu của bạn. Nguồn năng lượng tích cực sẽ hấp dẫn và lôi kéo bạn làm mọi thứ để đạt được mục tiêu tiếp theo.
 
Đó không phải là niềm tin mù quáng hay may mắn mà là kết quả của mọi thứ diễn ra tự nhiên. Khi bạn biết được bạn đang làm gì và điều gì bạn cần để hướng về phía trước, bạn sẽ có thể tự mình làm nên những điều kỳ diệu chứ không chờ đợi nó đến với mình.
 

Khi bạn có niềm tin vào bản thân, bạn sẽ hình thành những thói quen tốt trong cuộc sống
- ẢNH: SHUTTERSTOCK
 
Bạn có kỷ luật hơn
 
Khi bạn có niềm tin vào bản thân, bạn sẽ hình thành những thói quen tốt trong cuộc sống. Chấp nhận và tin tưởng vào chính mình không chỉ mang đến nguồn sức mạnh tuyệt vời mà còn khiến bạn trở nên có trách nhiệm hơn. Bạn có thể không còn đổ lỗi cho người khác hoặc chờ ngoại lực tác động giúp bạn hoàn thành mục tiêu nữa.
 
Những ai có niềm tin vững chắc vào bản thân cũng sẽ có khuynh hướng phát triển chiến lược bên ngoài tuyệt vời hơn.
 
Tiềm năng thành công của bạn sẽ tăng lên
 
Tin tưởng vào bản thân cũng giống như việc tìm kiếm một đại dương. Khi mới bắt đầu ngụp trong nước, có thể bạn sẽ cảm thấy không thoải mái. Nhưng khi đạt được thành công đầu tiên, sự lưỡng lự ban đầu sẽ mất dần, thay vào đó là niềm hứng thú với những trải nghiệm. Cuối cùng, bạn có thể liên tưởng mình như một con tàu với tiềm năng không giới hạn và khao khát được khám phá, nhìn thấy những gì tiếp theo sẽ xảy ra.
 
Hành trình của mỗi người có thể khác nhau, nhưng một khi bạn đến đích thì khả năng là vô tận. Tăng sự tự tin cũng chính là tăng cường năng lực của bạn và hãy tin rằng bạn luôn có đủ khả năng để hoàn thành nó.
Tác giả bài viết: Di Phan
Nguồn tin: thanhnien.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/05/2017 

- The future of our societies requires concrete action in favor of life on the part of everyone and especially institutions.
Tương lai xã hội chúng ta đòi hỏi từ mỗi người, đặc biệt là các thể chế, có hành động cụ thể vì sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/05/2017 

- With the Ascension of Jesus, we participate in the fullness of life with God. Let us carry this in our hearts in our daily lives.
Với biến cố Thăng Thiên của Đức Giêsu, chúng ta tham dự vào sự viên mãn của đời sống nơi Thiên Chúa. Chúng ta hãy mang nó trong tim trong cuộc sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 65
  • Khách viếng thăm: 63
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 5812
  • Tháng hiện tại: 460053
  • Tổng lượt truy cập: 17417809