Banner giua trang

7 nguyên tắc sống ai cũng biết, nhưng rất ít người theo

Đăng lúc: Thứ tư - 10/08/2016 16:55 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Mặc dù không có cách nào là đúng hay sai để sống cuộc đời của bạn, nhưng có một số nguyên tắc chung mang lại cuộc sống hạnh phúc, thịnh vượng, và khỏe mạnh. Ai cũng biết những nguyên tắc này...
7 nguyên tắc sống ai cũng biết, nhưng rất ít người theo
 
Mặc dù không có cách nào là đúng hay sai để sống cuộc đời của bạn, nhưng có một số nguyên tắc chung mang lại cuộc sống hạnh phúc, thịnh vượng, và khỏe mạnh. Ai cũng biết những nguyên tắc này. Nhưng 99% không làm những gì mà mình biết.
 
Dưới đây là 7 nguyên tắc trong số đó.
 
1. Không vất vả, không thành công
 
Chúng ta thường nói về đủ thứ điên rồ - leo núi, chạy marathon, dù lượn tự do, khởi nghiệp, đi du lịch vòng quanh thế giới, viết sách, ghi album, làm phim…, danh sách là vô cùng tận.
 
Hãy nghĩ về những việc trong danh sách của bạn trong một giây. Bây giờ, xin hỏi: Tại sao bạn không làm những việc này?
 
Câu trả lời gần như luôn là: Khó lắm!
 

Đừng né tránh những việc khó. Thay vào đó, hãy tự huấn luyện mình để
trở thành một người có thể chịu đựng những khó khăn.
 
Vâng, nhưng cuộc sống vốn dĩ được cho là sẽ khó khăn!
 
Đó có thể là những bài học quý giá nhất mà bạn rút ra được. Đừng né tránh những việc khó. Thay vào đó, hãy tự huấn luyện mình để trở thành một người có thể chịu đựng những khó khăn. Cả thể chất và tinh thần.
 
Câu thành ngữ chứa 100% sự thật: Không vất vả, không thành công. Nếu cơ bắp không hoạt động, nó sẽ suy yếu. Nếu não bộ không hoạt động, nó sẽ suy giảm. Nếu bạn không thử nghiệm tính cách của mình, nó sẽ nhu nhược.
 
"Nếu bạn nghỉ ngơi, bạn sẽ han rỉ." - Helen Hayes
 
2. Tránh bi quan
 
Ai cũng biết điều này, nhưng gần như không ai áp dụng cho cuộc sống của mình.
 
Họ luôn bi quan trong công việc, ở nhà, với bạn bè và gia đình.
 
Và điều này không lạ. Bởi vì bạn nhìn ở đâu cũng có tiêu cực. Trong thực tế, con người ta vốn dĩ đã bi quan. Đó là cách chúng ta kết nối. Đó là lý do tại sao bạn nhìn thấy quá nhiều lời kêu ca, dối trá, đổ lỗi, đâm sau lưng, ganh tỵ, bắt nạt… trên thế giới.

 
 
Nhưng hãy nhớ: Tất cả những điều đó giữ cho bạn sống một cuộc sống lành mạnh và giàu có. Vậy tại sao bạn lại để mình “phơi nhiễm” với sự bi quan?
 
Vấn đề đối với con người, là chúng ta luôn luôn nhìn thấy những điều tốt đẹp ở con người. Anh ấy có ý tốt. Cô ấy sẽ nghĩ lại. Cậu ấy không có ý làm tổn thương mình. Mọi việc rồi sẽ thay đổi.
 
Bạn biết rằng bạn không thể thay đổi mọi người, đúng không? Vậy tại sao lại phải thử? Mọi người chỉ thay đổi khi họ quyết định thay đổi. Sẽ là tốt nhất nếu tránh được sự bi quan. Bằng bất cứ giá nào.
 
3. Hãy cho nhiều hơn nhận
 
Là một đứa trẻ, bạn sẽ được chăm sóc. Cha mẹ cho bạn thức ăn, chỗ ở, và rất nhiều tình yêu - nếu bạn may mắn. Thậm chí nếu bạn có một tuổi thơ buồn - bạn cũng được nhận rất nhiều thứ như giáo dục, thực phẩm và v.v…
 
Điều kì lạ là hành vi nhận mọi thứ có xu hướng bám chặt lấy chúng ta khi lớn lên. Chúng ta nghĩ rằng việc nhận, nhận và… nhận là điều hết sức bình thường. Trong thực tế, chúng ta nghĩ rằng mình CẦN có được tất cả mọi thứ mà mình mong muốn.
 

Cuộc sống không phải chỉ là nhận. Hãy bắt đầu cho nhiều hơn nữa.
 
Hãy nghĩ lại mà xem, bạn đang ảo tưởng đấy. Chúng ta chẳng có quyền hưởng bất cứ thứ gì. Ai nói bạn CẦN được nhận công việc mà bạn đang nộp đơn? Sự tiến cử mà bạn muốn? Những trai xinh/gái đẹp ở phòng tập thể dục? Sự thành công?
 
Thay vì luôn luôn nhăm nhăm vào những điều mình muốn từ thế giới, hãy bắt đầu nghĩ xem chúng ta có thể cho đi những gì. Cuộc sống không chỉ là nhận. Hãy bắt đầu cho đi nhiều hơn nữa. Và đừng ngạc nhiên nếu bạn cũng nhận được nhiều hơn.
 
"Ảnh hưởng của bạn đến người khác là chính thứ có giá trị nhất" - Jim Carrey
 
4. Thời gian quý giá hơn tiền bạc
 
Trong số tất cả các nguồn tài nguyên trên thế giới, thời gian là nguồn tài nguyên quý giá nhất mà bạn có.

 
 
Hẳn bạn sẽ thốt lên: "Ôi giời, cứ như là bây giờ tôi mới biết vậy"
 
Nhưng tại sao chúng ta lại hoang phí thời gian như thể chúng ta có một nguồn cung cấp vô tận? Bạn có bao giờ dừng lại và suy nghĩ về thời gian mà bạn còn lại trên trái đất này? Cứ cho là bạn có thể sống đến 80 tuổi. Hãy làm một phép tính đơn giản. Nó hoàn toàn không phải là dài nếu bạn vẫn tiếp tục lãng phí thời gian.
 
Hãy chọn lựa nhiều hơn với thời gian của mình. Đừng lãng phí nó như thể bạn luôn có thể lấy lại. Chắc chắn bạn luôn có thể kiếm lại số tiền đã tiêu, nhưng bạn không bao giờ có thể kiếm lại được thời gian.
 
Một khi bạn để mất thời gian, nó sẽ mất đi mãi mãi.
 
5. Tạo con đường riêng cho mình
 
Chúng ta nhìn vào người khác và xem họ như những tấm gương. Bố, mẹ, anh chị em, bạn bè, sếp, cố vấn, tác giả, doanh nhân, nghệ sĩ.
 
Học hỏi từ những người khác là một trong những điều tốt nhất mà chúng ta đã làm. Khiêm tốn là một điều tốt.
 
Nhưng đây là nhược điểm: Chúng ta hoàn toàn không phải là những người đó. Chúng ta là chúng ta.
 
Điều đó có nghĩa rất đơn giản: Hãy rời bỏ lối mòn, và tạo ra con đường cho chính mình.
 

Làm thế nào để bạn biết mình đang tới một nơi nào đó mới mẻ?
Mọi người có thể sẽ không hiểu bạn. Và đó là điều tốt.
 
Làm thế nào để bạn biết mình đang tới một nơi nào đó mới mẻ? Mọi người có thể sẽ không hiểu bạn. Và đó là điều tốt.
 
Tất nhiên, đi trên con đường được người khác khai phá sẽ dễ dàng hơn nhiều. Nhưng nó không thỏa mãn. Và thành quả luôn có sức nặng hơn tiền bạc, địa vị, và thậm chí cả sự thoải mái.
 
Đừng sợ phải đi theo một hướng còn mù mờ. Tới những nơi mà mọi người chưa từng đến. Làm thế nào để biết bạn đang tới một nơi mới mẻ? Mọi người có thể sẽ không hiểu bạn. Và đó là một điều tốt.
 
"Con người hầu như luôn luôn bước đi theo lối mòn của người khác và hành động bằng cách bắt chước” - Niccolò Machiavelli
 
6. Hãy làm những gì mà cuộc sống mong đợi ở bạn
 
Hãy nhìn xem, cuộc đời là một sự ngẫu nhiên. Tại sao bạn lại là con của cha mẹ bạn? Tại sao bạn lại sống ở nơi bạn đang sống? Tại sao bạn lại bị bắt nạt ở trường học? Tại sao, tại sao và tại sao?
 
Chắc hẳn bạn không thể có câu trả lời cho tất cả những câu hỏi này.

 
 
Thay vì ước rằng mọi thứ đều khác, hãy chấp nhận hoàn cảnh của cuộc đời bạn. Vấn đề không phải là nó tệ thế nào, mà là nó đang thế nào. Hãy nhìn nhận theo cách này: Cho dù bạn đang ở đâu trong cuộc đời, thì đều có lý do. Thiên Chúa, vũ trụ, lực lượng vô hình.
 
Không quan trọng nó là gì. Nhưng khi cuộc đời kỳ vọng điều gì đó từ bạn, thì hãy thể hiện và chơi hết mình.
 
7. Cuộc sống luôn tiến theo một hướng
 
Bạn có thể sống theo ba chiều thời gian khác nhau trong đầu:
  • Quá khứ
  • Tương lai
  • Hiện tại
Nếu sống trong quá khứ, bạn luôn bị mắc kẹt trong câu hỏi "Tại sao?". Nghĩa là bạn sẽ luôn nghĩ về việc tại sao những điều đó lại xảy ra. Đây là công thức cho sự bất hạnh.
 
Nếu bạn sống trong tương lai, bạn sống với câu hỏi “Sẽ thế nào nếu?". Đó là trạng thái tâm trí gây lo lắng về tất cả mọi thứ CÓ THỂ xảy ra trong tương lai. Đây là công thức cho sự sợ hãi.
 
Bạn biết rõ điều đó. Bạn cũng biết rằng chỉ có một chiều thời gian THỰC – đó là HIỆN TẠI.

 
 
Vậy tại sao chúng ta không sống trong hiện tại? Có hàng triệu những điều ngăn cản chúng ta sống trong thời gian thực.
 
Bạn sẽ buông bỏ được quá khứ và tương lai nếu hiểu được điều này: Cuộc sống luôn tiến về phía trước - nó không quan tâm đến việc chúng ta nghĩ gì hay làm gì, vì vậy đừng lãng phí thời gian vào những thứ mà bạn không thể kiểm soát được.
 
Nếu nhìn từ quan điểm thực tế, thì việc đặt câu hỏi về những điều xảy ra trong cuộc sống chẳng có ích lợi gì - chúng ta chỉ phải tiếp tục tiến về phía trước.
 
Giờ thì bạn đã có trong tay những bí quyết mà ai cũng biết nhưng rất ít người làm. Không ai đảm bảo được rằng việc làm theo tất cả những nguyên tắc này sẽ mang lại cho bạn một cuộc sống tốt. Nhưng khi làm theo, bạn sẽ trân trọng hơn sự tinh tế của cuộc sống.
 
Bởi vì những nguyên tắc này có một mục tiêu: Tận hưởng được nhiều nhất từ cuộc đời của chúng ta. Và đó là mục tiêu đáng giá nhất.
Tác giả bài viết: Cẩm Tú (Theo HP)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 02/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/02/2017 

- God knows better than we do about what we need. We must have faith, because his ways are different from ours.
Thiên Chúa biết điều chúng ta cần hơn cả chúng ta. Chúng ta cần có đức tin, vì đường lối Chúa khác với đường lối của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/02/2017 

- If evil is contagious, so is goodness. Let us be infected by goodness and let us spread goodness!
Nếu điều ác có tính lây nhiễm thì điều thiện cũng thế. Chúng ta hãy để mình bị lây nhiễm điều thiện và làm lây lan nó!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/02/2017 

- Let us be moved by the Holy Spirit in order to be courageous in finding new ways to proclaim the Gospel.
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần thúc đẩy nhằm can đảm tìm kiếm những phương thế để loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2017 

- How often in the Bible the Lord asks us to welcome migrants and foreigners, reminding us that we too are foreigners!
Biết bao lần trong Kinh Thánh Chúa dạy chúng ta phải đón tiếp người nhập cư và khách lạ, đồng thời nhắc nhở chúng ta cũng là những khách lạ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/02/2017 

- A youthful heart does not tolerate injustice and cannot bow to a “throw-away culture” nor give in to the globalization of indifference.
Một trái tim trẻ trung không khoan dung trước bất công, không cúi đầu trước văn hóa thải loại, không đầu hàng trước nạn toàn cầu hóa dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/02/2017 

- I invite you to join in the fight against poverty, both material and spiritual. Together let’s build peace and bridges of friendship.
Tôi mời gọi anh chị em đấu tranh chống lại sự nghèo đói cả về mặt thể chất và tinh thần. Chúng ta hãy cùng nhau xây dựng hòa bình và bắc những nhịp cầu huynh đệ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/02/2017 

- The throwaway culture is not of Jesus. The other is my brother, beyond every barrier of nationality, social extraction or religion.
Nền văn hóa thải loại không phải là của Đức Giêsu. Tha nhân là anh em của tôi, bất kể rào cản quốc gia, tầng lớp xã hội hay tôn giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/02/2017 

- It is good to know the Lord takes on the burden of our fragilities and patiently gets us back on our feet with the strength to start over.
Tốt đẹp biết mấy khi nhận ra Chúa đang quảy gánh nặng sự yếu đuối của chúng ta và nhẫn nại vực chúng ta đứng dậy trên đôi chân với sức mạnh để bắt đầu lại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/02/2017 

- Let us never place conditions on God! Entrusting ourselves to the Lord means entering into his plans without demanding anything.
Chúng ta đừng bao giờ đặt điều kiện với Thiên Chúa! Tin vào Chúa có nghĩa là dấn thân vào kế hoạch của Ngài mà không đòi hỏi gì cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/02/2017 

- The dignity of children must be respected: we pray that the scandal of child-soldiers may be eliminated the world over.
Cần tôn trọng phẩm giá của trẻ em: Chúng ta hãy cầu xin cho việc lạm dụng chiến binh-trẻ em phải bị loại bỏ trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/02/2017 

- I encourage all of you to see in Mary, Health of the Infirm, the sure sign of God’s love for every human being.
Tôi khuyến khích các bạn hãy ngắm nhìn Mẹ Maria, Vị Cứu tinh của bệnh nhân, là dấu chỉ chắc chắn tình yêu của Thiên Chúa đối với mỗi con người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/02/2017 

- Let us be close to our brothers and sisters who are going through illness and also their families.
Chúng ta hãy gần gũi các anh chị em đang sống với bệnh tật và cả gia đình của họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2017 

- Hope opens new horizons and enables us to dream of what is not even imaginable.
Niềm hy vọng mở ra những chân trời mới, giúp chúng ta mơ về những điều thậm chí không tưởng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2017 

- Those who traffic human beings are ultimately accountable to God. Let us pray for the conversion of hearts.
Những kẻ buôn người cuối cùng phải trả lẽ trước mặt Thiên Chúa. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các tâm hồn biết hối cải.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/02/2017 

- Let us hear the cry of the many children who are enslaved. No one must remain indifferent to their sorrow.
Chúng ta hãy lắng nghe tiếng khóc của biết bao trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin đừng ai dửng dưng trước nỗi đau của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2017 

- Being a believer means learning how to see with eyes of faith.
Làm người tín hữu nghĩa là phải học nhìn dưới con mắt của đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2017 

- Let us never forget to pray for each another. Prayer is our greatest strength.
Chúng ta đừng bao giờ quên cầu nguyện cho nhau. Lời cầu nguyện là nguồn sức mạnh lớn nhất của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2017 

- Consecrated life is a great gift of God: a gift of God to the Church, a gift of God to His People.
Đời sống thánh hiến là món quà tuyệt vời của Thiên Chúa: món quà Thiên Chúa ban cho Giáo hội, món quà Thiên Chúa ban cho Dân Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2017 

- God wants us all to see one another as brothers and to live as such, forming a great human family that is harmonious in its diversity.
Thiên Chúa muốn tất cả mọi người coi nhau là anh em và sống trong tinh thần đó, làm cho nhân loại trở thành một đại gia đình hòa hợp trong sự khác biệt của nó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2017 

- Let us imitate the attitude of Jesus toward the sick: he takes care of everyone, He shares their suffering and opens their hearts to hope.
Chúng ta hãy bắt chước thái độ của Đức Giêsu đối với những người bệnh: Ngài chăm sóc họ, chia sẻ những đau đớn của họ và mở lòng họ hướng về niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2017 

- Nothing is impossible if we turn to God in prayer. We can all be builders of peace.
Hướng lòng về Chúa để cầu nguyện thì không có gì là không thể được. Tất cả chúng ta đều có thể trở thành những người xây dựng hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2017 

- Lord, God of peace, hear our prayer and grant us peace in the Holy Land. Shalom, salaam, peace!
Lạy Chúa, Thiên Chúa của hòa bình, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu và ban ơn hòa bình cho Thánh Địa. Shalom, salaam, chúc an hòa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2017 

- The Kingdom of God is already in our midst like a hidden seed. Anyone with pure eyes can see it blossom.
Nước Trời đang ở giữa chúng ta như hạt giống bị chôn vùi. Bất cứ ai có đôi mắt thanh khiết đều có thể thấy nó nẩy mầm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/01/2017 

- Today I want to remember in my heart all the victims of the Holocaust. May their sufferings and their tears never be forgotten.
Hôm nay tôi muốn hồi tưởng lại trong trái tim tôi tất cả những nạn nhân của cuộc thảm sát người Do Thái. Cầu mong sao những đau khổ và những giọt nước mắt của họ không bao giờ bị lãng quên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2017 

- Hope lets new life blossom, like a plant that grows from the seed fallen on the earth.
Niềm hy vọng trổ sinh cuộc sống mới, như cây mọc lên từ hạt giống rơi vào lòng đất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/01/2017 

- I love to repeat that Christian unity is achieved by walking together, by encounter, prayer and preaching the Gospel.
Tôi muốn lặp lại rằng sự Hiệp nhất các Kitô hữu được thể hiện khi cùng đi với nhau, gặp gỡ nhau, cầu nguyện và loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2017 

- Let us offer the men and women of our time stories marked by the logic of the “good news”.
Chúng ta hãy cung cấp cho con người thời nay những bài viết mang dấu ấn của lối biện giải “tin tốt lành”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/01/2017 

-“Be not afraid, for I am with you”. Let us communicate hope and trust in our time!
“Đừng sợ, vì Thầy ở với các con”. Chúng ta hãy truyền bá niềm hy vọng và niềm tin trong thời đại chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2017 

- The unity of love is realised when we announce together the wonders God has done for us.
Sự hợp nhất trong tình yêu được thực hiện khi chúng ta loan báo cho người khác những điều kỳ diệu mà Chúa đã làm cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2017 

- Christian unity is not the fruit of our human efforts but a gift that comes from above.
Sự hiệp nhất các Kitô hữu không phải là hoa trái của những nỗ lực của con người mà là một quà tặng đến từ trời cao.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 02/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 111
  • Khách viếng thăm: 106
  • Máy chủ tìm kiếm: 5
  • Hôm nay: 5194
  • Tháng hiện tại: 172944
  • Tổng lượt truy cập: 16137071