Banner giua trang

Thánh Lễ Khấn Dòng 2016 tại Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng Huế

Đăng lúc: Thứ sáu - 22/07/2016 22:08 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức Tổng Giám Mục mời gọi mọi người cùng hiệp dâng Thánh Lễ chia sẻ niềm vui với Hội Dòng về hồng ân Ngân Khánh Khấn Dòng của chị Maria Fiat Vũ Thúy Nụ, hồng ân Vĩnh Khấn của 14 chị em Kinh viện và hồng ân Tiên Khấn của 15 em Nhà Tập...
Thánh Lễ Khấn Dòng 2016 tại Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng Huế
 
Lúc 05g45 sáng ngày 20.7.2016, tiếng chuông Nguyện Đường Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng - Huế vang lên rộn rã, một chị MC mời gọi cộng đoàn tập trung để đi vào cuộc Đại Lễ Tạ Ơn, mừng kỷ niệm Ngân Khánh Khấn Dòng và mừng quý chị em tân Tiên Khấn, cùng tân Vĩnh Khấn.
 
Đúng 06 giờ, đoàn rước Đức Tổng Giám Mục Phanxicô Xavie Lê Văn Hồng chủ tế, cùng hơn 70 Linh mục trong và ngoài Giáo phận đồng tế, tiến lên bàn thờ giữa bài ca nhập lễ đầy hân hoan phấn khởi. Đi đầu đoàn rước, là Thánh Giá và hai đèn hầu; tiếp đến, là ba hàng, các chị mừng lễ đi hàng giữa, hai bên có Cha Mẹ hoặc anh chị của quý chị đi cùng, rồi đến quý chị trong Ban Hội Đồng, quý Cha đồng tế, và sau cùng, là Đức Tổng chủ tế.

 
 
Sau lời chào chúc bình an đầu lễ, Đức Tổng Giám Mục mời gọi mọi người cùng hiệp dâng Thánh Lễ chia sẻ niềm vui với Hội Dòng về hồng ân Ngân Khánh Khấn Dòng của chị Maria Fiat Vũ Thúy Nụ, hồng ân Vĩnh Khấn của 14 chị em Kinh viện và hồng ân Tiên Khấn của 15 em Nhà Tập. Ngài nhấn mạnh, đây là hồng ân lớn lao của cả Giáo Hội và cách riêng, của Giáo Phận Huế vì luôn có những tâm hồn quảng đại chấp nhận sống đời thánh hiến để phục vụ Chúa và các linh hồn. Đức Tổng cám ơn gia đình của các khấn sinh đã quảng đại hiến dâng con mình cho Chúa và Giáo Hội. Ngài xin Chúa khấn ban ơn lành và bù đắp cho các gia đình bằng muôn ơn huệ khác. Ngài cũng mong họ tiếp tục đồng hành với con cái họ bằng lời cầu nguyện, hy sinh mỗi ngày, để con cái họ trung thành sắt son với lời tuyên khấn hôm nay. Ngài xin Mẹ Đi Viếng hướng dẫn Hội Dòng và quý chị trên đường tận hiến, luôn trở thành những chứng nhân tình yêu, ra đi mang Chúa đến cho tha nhân.
 
Thánh Lễ tiếp tục trong bầu khí linh thiêng, trang trọng và sốt sắng. Đèn nến, hương hoa như hòa quyện lời kinh tiếng hát, nhẹ nhàng, tỏa sáng cả không gian của Nguyện Đường.
 
Sau bài Tin Mừng, Đức Tổng gởi đến cộng đoàn một vài tư tưởng thật hay và dễ ứng dụng. Trước hết, ngài cho thấy chương 13 của Tin Mừng theo Thánh Matthêu là một loạt dụ ngôn rất gần gũi với đời sống con người, rất dễ hiểu và để lại ấn tượng sâu xa trong tâm hồn người nghe. Dụ ngôn người gieo giống, dụ ngôn cỏ lùng, dụ ngôn hạt cải gắn liền cuộc sống của người dân Do Thái. Dụ ngôn men trong bột, người đàn bà nội trợ... dụ ngôn mẻ lưới của ngư dân chất phác... Ngài khẳng định: Lời dạy của Chúa Giêsu không cao siêu triết lý, nhưng cụ thể đi vào lòng người. Ngài cho thấy đoạn Tin Mừng hôm nay vừa nghe, là một dụ ngôn nhỏ, Nước Trời như kho báu chôn giấu trong ruộng, người kia gặp được vui mừng về bán tất cả của cải của mình để mua thửa ruộng đó... Kho báu, viên ngọc chính là Nước Trời, chính là Đức Giêsu Kitô. Kho báu, viên ngọc này chỉ được khám phá bởi những tâm hồn khát khao tìm kiếm. Trong cuộc tìm kiếm này, Thiên Chúa loại bỏ những người kiêu căng, tự mãn, cậy dựa vào sức riêng của mình, nhưng Ngài ưu tiên dành cho những tâm hồn khiêm tốn, bé mọn... Có những người than rằng họ đi tìm kiếm Chúa nhiều năm tháng, nhưng chưa bao giờ gặp Chúa. Chúng ta đi tìm Chúa, nhưng thật ra chính Chúa tìm gặp chúng ta, nhiều lần Chúa rất gần chúng ta, Chúa chờ đợi nơi chúng ta một cử chỉ đáp ứng, nghe tiếng gõ cửa mau mở cửa lòng ra là chúng ta gặp Chúa ngay...

 
 
Đức Tổng đã đưa ra hình ảnh chủ chăn đi tìm chiên lạc để nói lên điều đó và ngài chỉ ra trong Phúc Âm, chúng ta cũng gặp rất nhiều chuyện Chúa Giêsu luôn là người đi bước trước, như người phụ nữ bên giếng Giacop, người phụ nữ Samaria, ông Lêvi... một tình yêu đích thực luôn thúc đẩy hai người yêu nhau, muốn tìm gặp nhau.
 
Đức Tổng trở lại dụ ngôn hôm nay vừa nghe và nhấn mạnh đây là một quyết định chọn lựa và trả giá bằng một sự hy sinh, để rồi từ đó, ngài cho chị em thấy lời tuyên khấn của quý chị hôm nay phải chấp nhận hy sinh rất nhiều để chọn lựa các lời khuyên Phúc Âm: từ bỏ tự do cá nhân để vâng phục Thánh Ý Thiên Chúa qua Bề trên của mình; từ bỏ sở hữu của cải vật chất để sống khó nghèo, tự nguyện từ bỏ tình yêu đôi lứa trong một gia đình nhỏ bé để sống đời khiết tịnh, thăng hoa tình yêu chúng ta rộng lớn hơn. Sống trọn vẹn lời khấn, không phải là một chuyện dễ dàng như nhiều người lầm tưởng, nhưng là cả một cuộc chiến đấu hy sinh từ bỏ chính mình. Con đường dẫn chúng ta đi tìm kiếm Chúa, không phải là con đường rộng rãi, thênh thang, nhưng là một con đường hẹp, con đường thập giá. Đời dâng hiến của chúng ta không phải là con đường đầy hoa, ánh sáng, nhưng đầy chông gai, thử thách. Vì thế, không lạ gì trên con đường tìm kiếm Chúa, đã có những lúc chị em cảm thấy lo lắng, băn khoăn như mất hướng, lạc lỏng, đau khổ. Đức Tổng khuyên chị em an tâm vì chị em không giữ lời khấn một mình, nhưng luôn có Chúa và Mẹ nâng đỡ. Hãy can đảm lên, đặt trọn niềm tin vào sự quan phòng và lòng thương xót của Thiên Chúa là Cha, và của Mẹ Maria. Với chị mừng Ngân Khánh Khấn Dòng hôm nay, thời gian 25 năm đủ để chị cảm nghiệm tình yêu Chúa đã dành cho chị. Chị hãy khiêm tốn và xác nhận phận mỏng giòn và yếu đuối của mình, nhưng nhớ rằng tình yêu Chúa luôn lớn hơn tội lỗi của chúng ta. Lòng thương xót của Chúa luôn bao phủ và che chở thân phận yếu hèn của con người. Đây là cơ hội tốt để chị làm mới lại tâm tình hiến dâng mà chị đã ký kết với ngài cách đây 25 năm.
 
Kết thúc bài chia sẻ, Đức Tổng chúc các khấn sinh được Chúa làm phần gia nghiệp và được hạnh phúc trong cuộc đời dâng hiến
 
Tiếp theo, là nghi thức khấn Dòng diễn ra thật sốt sắng: muôn tâm hồn hiệp lòng cầu xin ơn Chúa cho các tân khấn sinh.

 
 
Sau lời nguyện hiệp lễ, Chị Tổng Phụ Trách của Hội Dòng dâng lời cảm tạ tri ân lên Đức Tổng, quý Cha đồng tế, quý Cha Mẹ, Thân nhân và Ân nhân, về tham dự Thánh Lễ Tạ Ơn hôm nay.

 
 
Đức Tổng ban phép lành trọng thể cho quý chị em và toàn thể cộng đoàn đang hiện diện.
 
Mọi người cùng nhau tập trung trước tiền đường, chụp hình lưu niệm. Sau đó, cùng nhau tham dự bữa cơm thân mật với chị em trong Hội Dòng.
 
Đời con đầy những ân ban,
Chúa thương tuôn đổ tràn lan phận hèn;
Để con luôn mãi ngợi khen,
Cùng nên Ánh sáng, Muối, Men gian trần.
 

 
Tác giả bài viết: Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng Huế
Nguồn tin: http: //tonggiaophanhue.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/5/2018 

- The Gospel calls us to live outside our comfort zone, because anyone who follows Jesus, loves the poor and the lowly.
Tin mừng mời gọi chúng ta sống khó nghèo, vì bất cứ ai theo Chúa Giêsu đều yêu mến người nghèo khổ và bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/5/2018 

- Love of God and love of neighbour should be the two cornerstones of our lives.
Tình yêu Chúa và tình yêu tha nhân là hai viên đá góc của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/5/2018 

- Today we are united in prayer with our Catholic brothers and sisters in China, on the Feast of Our Lady Help of Christians of Sheshan.
Hôm nay chúng ta cùng hiệp lời cầu nguyện cho anh chị em Công giáo ở Trung Quốc, nhân ngày lễ kính Đức Bà Phù Hộ Các Giáo Hữu ở Sheshan.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/5/2018 

- A Church that loves the poor is always tuned to the God Channel. It never loses the Gospel signal.
Một Giáo Hội yêu thương người nghèo thì luôn được điều hướng trong kênh sóng của Thiên Chúa, không bao giờ lệch ra khỏi tần số của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/5/2018 

- A Christian’s life should be invested in Jesus, and spent for others.
Đời sống của Kitô hữu cần được đầu tư nơi Đức Giêsu và chi ra cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/5/2018 

- God needs people who bring His forgiveness and His mercy into the world.
Thiên Chúa cần những con người mang đến cho thế giới sự tha thứ và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/5/2018 

- Holy Spirit, you who sustain the Church, come down upon us again, teach us unity, renew our hearts, and help us to love as Jesus taught us.
Lạy Chúa Thánh Thần, Đấng dẫn dắt Giáo Hội, xin lại ngự xuống trên chúng con, dạy chúng con biết hiệp nhất, đổi mới tâm can và giúp chúng con biết yêu thương như Chúa Giêsu đã dạy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/5/2018 

- Mary lived Jesus’ Beatitudes like no other: she is saintly among the saints, she shows us the way to holiness and accompanies us.
Mẹ Maria đã sống không có gì khác ngoài Tám Mối Phúc của Chúa Giêsu: Mẹ là Đấng thánh giữa các thánh, Mẹ chỉ cho chúng ta con đường nên thánh và đồng hành với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/5/2018 

- There is no love without works of charity. Service towards our brothers and sisters springs from the heart that loves.
Không có tình yêu nào mà không đi kèm việc bác ái. Việc phục vụ anh chị em chúng ta nảy sinh từ trái tim yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/5/2018 

- The Family is the hope of the future. Let us pray especially for families facing serious difficulties: may Our Lord assist them.
Gia đình là niềm hy vọng của tương lai. Chúng ta hãy cầu nguyện cách đặc biệt cho những gia đình đang gặp phải những khó khăn nghiêm trọng: xin Chúa nâng đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/5/2018 

- There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing Him to lead you wherever he wishes.
Không có sự tự do nào lớn hơn là để Chúa Thánh Thần hướng dẫn và để Ngài dẫn đưa ta đến bất cứ nơi đâu mà Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.
Tôi mời gọi các chuyên gia truyền thông thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình để phục vụ tất cả mọi người, nhất là những người không có tiếng nói.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- Our Lady of Fatima, turn your gaze towards us, towards our families, our country, and the world.
Lạy Mẹ Fatima, xin đoái nhìn đến chúng con, gia đình chúng con, quê hương chúng con và toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/5/2018 

- Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long “yes”.
Sự đáp trả của bạn đối với Đức Giêsu không thể bị giới hạn bởi những tính toán và quy tắc nhất thời. Đó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/5/2018 

- The Ascension of the Risen Jesus contains the promise that we too will participate in the fullness of life with God.
Đức Giêsu phục sinh lên trời chứa đựng lời hứa cho chúng ta được tham dự vào sự viên mãn của đời sống bên Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/5/2018 

- We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.
Chúng ta chỉ là Kitô hữu khi chúng ta để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/5/2018 

- Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.
Lạy Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giêsu thương xót chúng con là những tội nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/5/2018 

- Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.
Lạy Chúa xin hãy hoán cải trái tim chúng con, để đức ái được triển nở trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/5/2018 

- How wonderful to be “envoys of hope”, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.
Đẹp thay những “người mang hy vọng”, các sứ giả đơn sơ và vui vẻ của tán tụng ca Phục sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/5/2018 

- Joyfully performing works of charity for those who are suffering in mind and body, is the most authentic way to live the Gospel.
Vui vẻ thực hiện việc bác ái cho những ai đang đau khổ tinh thần và thể lý là phương thế xác thực nhất để sống Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/5/2018 

- In the Cross, Jesus showed us the greatness of His love and the power of His mercy.
Trên thập giá, Chúa Giêsu cho ta thấy sự cao cả của tình yêu Ngài và quyền năng của lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/5/2018 

- Praying means being with God, experiencing God, loving God.
Cầu nguyện là ở với Chúa, cảm nghiệm Chúa, yêu mến Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/5/2018 

- Today, at the Sanctuary of Our Lady of Divine Love, as we recite the Rosary, we pray especially for peace in Syria and throughout the world. I invite you to pray the Rosary for peace during the entire month of May.
Hôm nay tại Đền thánh Đức Bà Tình Yêu Thiên Chúa, chúng ta lần chuỗi để cầu nguyện đặc biệt cho hòa bình Syria và cho toàn thế giới. Tôi mời gọi anh chị em lần chuỗi cầu nguyện cho hòa bình trong suốt tháng 5 này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/4/2018 

- Do we really want peace? Then let’s ban all weapons so we don’t have to live in fear of war.
Chúng ta có thực sự mong muốn hòa bình? Vậy hãy từ bỏ vũ khí để không phải sống trong nỗi lo sợ chiến tranh.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 05/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 70
  • Hôm nay: 10284
  • Tháng hiện tại: 443271
  • Tổng lượt truy cập: 22923592