Banner giua trang

Đức GM Phaolô Nguyễn Thái Hợp thăm và cứu trợ đồng bào vùng bị lũ lụt tại Quảng Bình

Đăng lúc: Thứ năm - 20/10/2016 16:04 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thiên tai chồng thảm họa. Khúc ruột Miền Trung lại một lần nữa oằn mình gánh chịu những thảm trạng bi thương của trận lũ lụt lịch sử, trong khi những hậu quả nặng nề của thảm họa ô nhiễm môi trường biển vẫn còn đó...
Đức GM Phaolô Nguyễn Thái Hợp thăm và cứu trợ đồng bào vùng bị lũ lụt tại Quảng Bình
 
Thiên tai chồng thảm họa. Khúc ruột Miền Trung lại một lần nữa oằn mình gánh chịu những thảm trạng bi thương của trận lũ lụt lịch sử, trong khi những hậu quả nặng nề của thảm họa ô nhiễm môi trường biển vẫn còn đó. Người dân vốn dĩ đã nghèo, đã khó khăn tư bề, nay lại càng cùng cực hơn.
 
Trong tình hiệp thông, yêu thương và liên đới với đoàn chiên đang phải gồng mình gánh chịu những hậu quả nặng nề của trận lũ lụt lịch sử tại Quảng Bình xảy từ ngày 14 – 16/10/2016 vừa qua, hôm nay, ngày 17/10/2016, ĐGM Phaolô, chủ chăn giáo phận Vinh đã đến thăm hỏi, động viên và trao tặng quà cứu trợ cho 17 giáo xứ trên địa bàn tỉnh Quảng Bình.
 
17 giáo xứ bị ảnh hưởng nghiêm trọng do trận lũ lụt xảy ra tại Quảng Bình, đó là các giáo xứ: Hòa Ninh, Cồn Sẻ, Vĩnh Phước, Cồn Nâm, Liên Hòa, Diên Trường, Văn Phú, Giáp Tam, Yên Giang, Tân Phong, Kinh Nhuận, Phù Kinh, Minh Cầm, Tân Hội, Chày, Hà Lời và Trung Quán. Các giáo xứ nói trên có nơi bị lũ quét có nơi bị ngập nặng từ đêm 14/10 đến 16/10. Nhiều nơi bị cô lập hoàn toàn. Đa phần nước lũ ngập lên tới mái nhà, bà con đã phải di tản đến trú ẩn tại những nơi cao hơn, một số phải dỡ mái ngói, ngoi lên nóc nhà để tránh lũ. Do nước dâng cao bất ngờ trong đêm 14/10, khiến bà con bị bất ngờ nên đồ đạc, gia súc, gia cầm, lương thực và nhiều tài sản khác đều bị nước lũ cuốn trôi.
 
Hiện tại, tuy rằng nước đã rút, nhưng đời sống sau lũ của bà con gặp muôn vàn khó khăn: Không điện; không nước uống; không lương thực; bên cạnh đó nguy cơ dịch bệnh cũng rất dễ bùng phát sau khi nước rút.
 
Viếng thăm và gặp gỡ bà con vùng bị lũ lụt, Đức cha Phaolô đã khích lệ và động viên bà con đoàn kết cùng nhau vượt qua những khó khăn và sớm ổn định cuộc sống. Chuyến viếng thăm mục vụ của Đức cha hôm nay nói lên sự quan tâm của giáo phận dành cho bà con vũng lũ lụt và những phần quà mong sao phần nào xoa dịu nỗi mất mát và những khó khăn mà mọi người đang phải gánh chịu. Trong đợt cứu trợ khẩn cấp này, cùng với sự giúp đỡ của một số nhà hảo tâm, Đức cha Phaolô đã trao 13.000 thùng mì tôm, nước sạch và thuốc men cho 17 giáo xứ nói trên, với tổng trị giá 1 tỷ đồng.
 
Cũng cần phải nói thêm, sở dĩ xảy ra trận lũ lụt kinh hoàng vừa qua tại các tỉnh miền Trung, mà 2 tỉnh chịu nặng nề nhất là Hà Tĩnh và Quảng Bình là do việc xả lũ ồ ạt và thiếu trách nhiệm từ nhà máy thủy điện Hố Hô ở vị trí giáp ranh huyện Tuyên Hóa (Quảng Bình) và xã Hương Trạch (Hương Khê, Hà Tĩnh). Việc xả lũ quá nhanh, quá bất ngờ vào ban đêm của nhà máy thủy điện Hố Hô đã khiến lượng nước dồn về hạ du tăng chóng mặt, người dân không kịp trở tay, cứu người còn không kịp huống hồ là cứu tài sản. Có thể nói, trận lũ lụt tàn phá đời sống của bà con miền Trung xảy ra vào các ngày 14 – 16/10 vừa qua là bởi yếu tố nhân tai chứ không phải hoàn toàn do thiên tai. Thiết nghĩ, đơn vị quản lý và khai thác hồ thủy điện Hố Hô phải chịu trách nhiệm trước những thiệt hại mà người dân phải gánh chịu trong trận lũ lụt này.
 
Trong tinh thần tương thân tương ái, ước mong mọi người sẽ cùng mở rộng đôi tay, chia sẻ với những anh chị em đang lâm cảnh đói rét vì nhân tai và thiên tai hầu giúp họ vơi đi nỗi mất mát trong lúc này.

 










 
Theo Trọng Tấn (http://giaophanvinh.net/)
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 58
  • Khách viếng thăm: 47
  • Máy chủ tìm kiếm: 11
  • Hôm nay: 5990
  • Tháng hiện tại: 310509
  • Tổng lượt truy cập: 16535546