Banner giua trang

Ban Công Lý và Hòa Bình Huế tổng kết hoạt động năm 2016

Đăng lúc: Thứ sáu - 20/01/2017 22:19 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lúc 08g30, sáng ngày 18/01/2017, tại Trung Tâm Mục Vụ Huế, các thành viên Ban Công Lý và Hòa Bình Tổng Giáo phận Huế, dưới quyền chủ tọa của Linh mục Gioakim Lê Thanh Hoàng, Trưởng ban, tiến hành phiên họp Tổng kết hoạt động năm 2016.
Ban Công Lý và Hòa Bình Huế tổng kết hoạt động năm 2016
 
Lúc 08g30, sáng ngày 18/01/2017, tại Trung Tâm Mục Vụ Huế, các thành viên Ban Công Lý và Hòa Bình Tổng Giáo phận Huế, dưới quyền chủ tọa của Linh mục Gioakim Lê Thanh Hoàng, Trưởng ban, tiến hành phiên họp Tổng kết hoạt động năm 2016.
 
Các Thành viên vui mừng đón tiếp Đức cha Giuse Nguyễn Chí Linh, Tân Tổng Giám Mục Tổng Giáo phận Huế, đến thăm và chia sẻ những ưu tư của ngài trong cương vị chủ chăn.

 
 
Sau khi nghe Báo cáo Tổng kết hoạt động của Ban Công Lý và Hòa Bình Huế, và dành thời gian lắng nghe những ý kiến đề nghị của các thành viên, Đức Tổng Giuse chia sẻ, "… Ủy ban Công Lý và Hòa Bình thuộc Hội Đồng Giám Mục Việt Nam, sau đó là các Ban Công Lý và Hòa Bình ở các Giáo phận, được thành lập vào thời điểm "khá nhạy cảm", do đó đã gặp phải những hiểu lầm đáng tiếc từ phía Chính quyền và ngay cả trong nội bộ của Giáo Hội nữa. Đây là một trong những nguyên nhân làm hạn chế sự hoạt động của Ủy ban cũng như các Ban Công Lý và Hòa Bình ở các Giáo phận …".
 
Cách riêng với Tổng Giáo phận Huế, ngài nói, " … Ban Công Lý và Hòa Bình Huế, dưới sự hướng dẫn của cha Gioakim, đã từng bước xây dựng và đào tạo nhân sự, kiên trì thực hiện hướng dẫn của Hội Đồng Giám mục Việt Nam là 'học tập và phổ biến Giáo Huấn Xã Hội Công Giáo cho anh chị em giáo dân' trong toàn Giáo phận, là điều rất quí, chưa có Giáo phận nào làm được. Đề nghị Cha Trưởng ban và anh chị em hãy cố gắng tiếp tục công việc như cha và anh chị em đã làm từ 5-6 năm nay. Phó thác tin cậy nơi Chúa, đừng nôn nóng, việc của Chúa mà. Tôi ghi nhận những góp ý của anh chị em về những hoạt động mục vụ Giáo phận, khó lắm, sẽ xem xét để có thể thực hiện."
 
Trong năm 2016, qua Báo cáo tổng kết hoạt động của Linh mục Gioakim:
 
1. Về nhiệm vụ học tập, các thành viên đã cùng nhau nghiên cứu, học hỏi dưới sự hướng dẫn của Cha Gioakim và các Cha thỉnh giảng, thực hiện nhiều chuyến giao lưu học tập với các thành viên của "Nhóm Học hỏi và Phổ biến Giáo Huấn Xã Hội Công Giáo" của Tổng Giáo phận Sài Gòn về Thông điệp “Laudato Si'” của Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Đặc biệt bản dịch Thông điệp “Laudato Si'” của Cha Gioakim được các cha giáo dùng làm tài liệu trong các đợt giao lưu sinh hoạt, học tập.
 
2. Về nhiệm vụ phổ biến Giáo Huấn Xã hội Công Giáo, Ban Công Lý và Hòa Bình Huế đã giới thiệu những nội dung cơ bản của Thông điệp “Laudato Si'” cho giáo dân ở các Giáo xứ Bình Điền, Gia Hội, Phú Hậu, Chánh Xuân; và mời gọi họ thực hiện "Những việc cần làm ngay" để thay đổi thói quen sinh hoạt nhắm đến bảo vệ môi trường.

 
 
Theo đánh giá của Linh mục Gioakim, Ban Công Lý và Hòa Bình Huế đã "cơ bản đã hoàn thành chương trình hoạt động năm 2016". Năm 2017, trước mắt vẫn còn những khó khăn, nhưng toàn Ban sẽ cố gắng như lời động viên của Đức Tổng, tiếp tục hoàn thành sứ vụ "Học và phổ biến Giáo Huấn Xã hội Công Giáo".

 




Tác giả bài viết: Ban Công Lý và Hòa Bình TGP Huế
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/12/2017 

- We ask for the grace to make our faith more and more operative through acts of charity.
Chúng ta hãy cầu xin ơn làm cho đức tin của chúng ta ngày càng hiệu quả hơn qua các hoạt động từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2017 

- Political activity must truly be conducted at the service of the human person, with respect for creation and for the common good.
Chính trị phải thực sự phục vụ con người, trong tinh thần tôn trọng tạo vật và công ích.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/12/2017 

- We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.
Chúng ta phải cương quyết chống tham nhũng. Đó là điều ác dựa trên sự sùng bái tiền bạc và nó xúc phạm đến nhân phẩm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2017 

- May the Virgin Mary always be our refuge, our consolation, and the way that leads to Christ.
Mong rằng Đức Maria luôn là nơi nương tựa, là sự ủi an của chúng ta, và là con đường dẫn chúng ta đến với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2017 

- We all possess God-given talents. No one can claim to be so poor that they have nothing to offer others.
Tất cả chúng ta đều sở hữu những tài năng Chúa ban. Không ai có thể than rằng mình nghèo đến nỗi không có gì để cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/12/2017 

- No child of God can be discarded in His eyes. He entrusts a mission to each one of us.
Trước mặt Chúa không có người con nào bị bỏ rơi. Ngài ủy thác một sứ mệnh cho mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/12/2017 

- We are all beggars before the love of God, a love that gives meaning to our existence and that offers us eternal life.
Tất cả chúng ta đều là những người ăn mày tình thương của thiên chúa, thứ mang lại ý nghĩa cho sự hiện hữu của chúng ta và đem đến cho chúng ta sự sống đời đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2017 

- Faith becomes tangible when it finds its expression in love and, especially, in the service of our brothers and sisters in difficulty.
Đức tin trở nên hữu hình khi được diễn tả bằng tình yêu, đặc biệt trong việc phục vụ anh chị em chúng ta đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2017 

- Every person is unique and unrepeatable. Let us ensure the disabled are always welcomed by the communities in which they live.
Mỗi con người là duy nhất và cá biệt. Chúng ta hãy cam kết rằng những người khuyết tật luôn được chào đón nơi những cộng đồng mà họ sinh sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- Dear friends in Myanmar and Bangladesh, thank you for your welcome! Upon you I invoke divine blessings of harmony and peace.
Các bạn ở Myanmar và Bangladesh thân mến, cám ơn các bạn đã đón tiếp! Nguyện xin ơn hòa hợp và bình an của Thiên Chúa tuôn xuống trên các bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- May the wisdom of God help us to know how to welcome and accept those who think and act differently from us.
Ước mong sự khôn ngoan của Chúa giúp chúng ta biết đón tiếp và chấp nhận những ai suy nghĩ và hành động khác với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2017 

- How much openness is needed to welcome people who feel alone and confused as they search for a meaning in life!
Sự cởi mở rất cần thiết để đón nhận những người đang cảm thấy đơn độc và bối rối trong việc tìm kiếm ý nghĩa cuộc đời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2017 

- I want my visit to embrace all the people of Myanmar and to encourage the building of an inclusive society.
Tôi mong chuyến đi thăm của tôi ôm lấy người dân Myanmar và cổ vũ xây dựng một xã hội hòa nhập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2017 

- Let us look to Jesus today and say to Him in our hearts: “Remember me, Lord, now that you are in your Kingdom!”
Chúng ta hãy ngước nhìn Đức Giêsu và thưa với Ngài từ tâm can: Lạy Chúa, khi Ngài về Vương quốc của Ngài xin nhớ đến con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2017 

- As I prepare to visit Myanmar and Bangladesh, I wish to send a message of greeting and friendship to everyone. I can’t wait to meet you!
Tôi đang chuẩn bị viếng thăm Myanmar và Bangladesh, tôi muốn gửi lời chào thăm và thân ái đến với mọi người. Tôi nóng lòng muốn gặp các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/11/2017 

- There is also hope for those who have done wrong. Jesus came for this: it is possible to be reconciled with God and begin a new life.
Vẫn còn hy vọng cho người lầm lỗi. Vì lý do đó mà Đức Giêsu đã đến: ta có thể làm hòa cùng Thiên Chúa và bắt đầu cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2017 

- At the end of time, when the Lord comes to meet us, our joy will be immense. We live in anticipation of this encounter!
Vào ngày sau hết, ngày Chúa đến gặp gỡ chúng ta, niềm vui sẽ vô bờ bến. Chúng ta hãy sống trong tinh thần đợi chờ cuộc gặp gỡ này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2017 

- When we encounter others, do we bring them the warmth of charity or do we stay closed up and warm only ourselves before our fireplace?
Khi chúng ta giao tiếp với tha nhân, chúng ta có mang đến cho họ hơi ấm của đức ái hay chỉ đóng cửa lòng lại để tìm hơi ấm cho riêng mình?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2017 

- May Mary’s pure and simple smile be a source of joy for each one of us as we face life’s difficulties.
Mong sao nụ cười thuần khiết và đơn giản của Mẹ Maria trở thành nguồn vui cho mỗi người chúng ta khi đối diện với những khó khăn của cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 92
  • Hôm nay: 5954
  • Tháng hiện tại: 159538
  • Tổng lượt truy cập: 20486997