Banner giua trang

Phatima - suối nguồn ơn phúc

Đăng lúc: Chủ nhật - 07/05/2017 16:43 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Cách nay tròn 100 năm (1917-2017), Đức Trinh nữ Maria đã hiện ra tại Phatima. Đức Mẹ hiện ra vào các ngày 13 mỗi tháng, từ tháng 5 đến tháng 10, năm 1917. Ba trẻ mục đồng được diễm phúc gặp gỡ Đức Mẹ là ...
Phatima - suối nguồn ơn phúc

 
Năm xưa trên cây sồi
Làng Phatima xa xôi
Có Đức Mẹ Chúa Trời
Hiện ra uy linh sáng chói (Huyền Linh).
 
Cách nay tròn 100 năm (1917-2017), Đức Trinh nữ Maria đã hiện ra tại Phatima. Đức Mẹ hiện ra vào các ngày 13 mỗi tháng, từ tháng 5 đến tháng 10, năm 1917. Ba trẻ mục đồng được diễm phúc gặp gỡ Đức Mẹ là Luxia (1907-2005), Phanxicô (1908-1919) và Giacinta (1910-1920). Cuộc viếng thăm của Mẹ Thiên Chúa đã làm cho miền quê hẻo lánh này nổi tiếng và trở thành một linh địa. Phatima đã được cả thế giới biết đến. Tên của làng quê này cũng gắn liền với tên của Đức Trinh nữ: Đức Mẹ Phatima. Nơi đây đã trở thành một trung tâm hành hương quốc tế. Ai đến với nơi này, nhờ kêu cầu danh thánh Đức Trinh nữ với lòng cậy trông và với tình yêu mến, đều được Đức Mẹ nhận lời và ban muôn ơn lành hồn xác. Phatima đã trở thành suối nguồn ơn phúc cho những ai cậy tin.
 
Linh địa Phatima là nơi đã được vinh dự đón tiếp ba vị Giáo Hoàng đến hành hương, và đang chuẩn bị cho cuộc viếng thăm của vị Giáo Hoàng thứ tư, Đức Thánh Cha Phanxicô.
 
Ngày 13-5-1967: Đức Phaolô VI đã đến Phatima, nhân dịp kỷ niệm 50 năm Đức Mẹ hiện ra. Ngài đã nói trong bài giảng thánh lễ: “Niềm ao ước được tôn kính Đức Trinh nữ rất thánh thật là lớn lao, vì Người là Mẹ của Chúa Kitô và là Mẹ Thiên Chúa; Niềm phó thác của chúng ta nơi sự bảo trợ của Người cũng thật lớn lao, vì Mẹ là Đấng bảo trợ Giáo Hội và công cuộc truyền giáo; Nhu cầu của chúng ta cần đến sự bầu cử của Mẹ nơi Đức Kitô cũng rất lớn lao, vì vậy chúng ta cùng về đây như những người hành hương khiêm tốn tại đền thánh được chúc phúc này, để kỷ niệm 50 năm Đức Mẹ hiện ra, cũng là ghi nhớ 25 năm dâng thế giới cho Trái tim vô nhiễm của Người”.
 
Ngày 12-5-1982, Đức Gioan Phaolô II đã đến Phatima để tạ ơn Đức Mẹ đã che chở và cứu thoát ngài trong cuộc ám sát một năm trước đó. Vị Giáo Hoàng người Ba Lan đã khẳng định: “Tôi muốn bật mí với anh chị em: khi tôi bị ám sát tại quảng trường Thánh Phêrô cách nay một năm, tư tưởng và ý nghĩ của tôi lập tức hướng về Đền thánh này, để dâng lời cảm tạ Mẹ Thiên Chúa vì Mẹ đã cứu tôi thoát khỏi hiểm nguy. Qua những gì đã xảy ra, tôi thấy rõ sự bảo trợ từ mẫu đặc biệt của Đức Mẹ, và tôi không ngừng nhắc lại điều này”. Đức Gioan Phaolô đến hành hương lần thứ hai vào ngày 13-5-1991. Ngài đã dâng lời cầu nguyện trước linh đài Đức Mẹ như sau: “Trong đêm canh thức này, cùng với những ngọn nến cháy, Giáo Hội ngước nhìn lên Mẹ và dâng lên Mẹ lời kinh sốt sắng xin ơn phù giúp nhân loại, để rồi, với sự tín thác khiêm nhường, toàn thể nhân loại được hướng dẫn trên con đường cứu độ. Ôi Mẹ mến yêu, xin giúp chúng con. Cuộc sống này đang trở nên sa mạc vắng bóng Thiên Chúa, làm cho nhiều thế hệ con cái của Mẹ hư mất. Xin cho họ trở về với cội nguồn của sự sống”. Một lần nữa, là lần thứ ba, Đức Gioan trở lại Phatima, ngày 13-5-2000. Nhân dịp này, ngài phong Chân phước cho Phanxicô và Giacinta, là hai trong ba thiếu niên đã được diễm phúc gặp Đức Mẹ trong những lần Mẹ hiện ra.
 
Ngày 13-5-2010, kỷ niệm 10 năm hai trẻ mục đồng được phong Chân phước, Đức Bênêđitô XVI đã đến với Mẹ Phatima. Trong bài giảng thánh lễ tại đây, ngài đã nói: “Trong bối cảnh gia đình nhân loại có nguy cơ từ bỏ những gì là thiêng liêng nhất để chọn sự ích kỷ, phân biệt chủng tộc, ý thức hệ của một đảng phái hoặc cá nhân, Đức Mẹ đầy ơn phúc đã từ trời ngự đến để đặt trong trái tim của những ai biết tin cậy nơi Người tình yêu Thiên Chúa đang bừng cháy trong trái tim Mẹ. Vào thời đó, chỉ có ba trẻ em mục đồng; nhưng gương mẫu đạo đức của các em đã được loan truyền và nhân rộng đến vô số những tín hữu trên toàn thế giới, đặc biệt những nơi được cung nghinh thánh tượng Đức Mẹ, được tổ chức để cầu nguyện cho tình liên đới huynh đệ. Nguyện xin cho bảy năm tới, tức là từ nay tới ngày kỷ niệm 100 năm Đức Mẹ hiện ra tại Phatima, Trái tim Mẹ sẽ chiến thắng để Ba Ngôi Thiên Chúa được tôn vinh”.
 
Ngày 13-5-2017, Phatima sẽ đón vị Giáo Hoàng thứ tư, là Đức Phanxicô. Ngài sẽ đến như một người hành hương khiêm tốn giữa hàng triệu người hành hương về bên Mẹ. Tại đây, Đức Thánh Cha sẽ phong thánh cho Phanxicô và Giacinta. Đây sẽ là biến cố quan trọng đối với Giáo Hội công giáo và đặc biệt đối với linh địa Phatima để kỷ niệm 100 năm Đức Mẹ đã ưu ái viếng thăm nơi này.
 
Nếu các vị chủ chăn của Giáo Hội Công giáo đã lần lượt đến với Phatima, thậm chí có vị đã đến ba lần như Đức Gioan Phaolô II, là vì các ngài xác tín vào sự cầu bầu của Đức Mẹ, đồng thời các ngài muốn phó thác Giáo Hội cũng như thế giới cho Đức Mẹ. Sứ điệp của Phatima là sứ điệp của hòa bình, hòa bình cho thế giới và cho Giáo Hội. Qua việc viếng thăm Phatima, các vị Giáo Hoàng muốn cổ võ tình yêu mến và lòng cậy trông của các tín hữu với Mẹ Thiên Chúa. Những huấn từ và tâm tình cầu nguyện của các ngài được trích dẫn trên đây đã thể hiện rõ điều đó.
 
Trong suốt 100 năm qua, biết bao người, tin cũng như vô tín, đã về bên Mẹ Phatima. Cũng như Lộ Đức, La Vang hay bất cứ trung tâm hành hương Thánh Mẫu nào, những ai về với Mẹ đều mang theo những nỗi niềm, lo toan và bệnh tật tinh thần cũng như thể xác. Nhờ lời cầu bầu của Mẹ Thiên Chúa, họ đã tìm lại được niềm vui và ơn chữa lành. Có những người đến với Phatima, dù không được chữa khỏi những bệnh tật phần xác, thì cũng được Mẹ ban cho nghị lực để vượt lên những thử thách đau thương, kiên nhẫn và lạc quan trong hoàn cảnh hiện tại.
 
Nói Phatima là nói đến ba mệnh lệnh mà Đức Mẹ muốn nhắn gửi cho toàn thể thế giới. Những mệnh lệnh đó là : Hãy siêng năng lần hạt Mân Côi; Hãy cải thiện đời sống; Hãy tôn sùng Trái Tim Đức Mẹ. Những mệnh lệnh này được truyền đi từ Phatima, trong bối cảnh châu Âu lúc đó đang bị tàn phá bởi cuộc chiến tranh thế giới lần thứ nhất (1914-1917). Cuộc chiến tranh tàn khốc này đã cướp đi sinh mạng của 18,6 triệu người, trong đó có 8,9 triệu dân thường. Qua ba trẻ chăn chiên, Đức Mẹ đã kêu gọi nhân loại sám hối và cầu nguyện cho hòa bình. Đức Mẹ cũng hứa, nếu nhân loại đón nhận và thực hành những mệnh lệnh Phatima, thì hòa bình sẽ sớm được tái lập. Chiến tranh thế giới lần thứ nhất đã kết thúc năm 1917, chính là năm Đức Mẹ hiện ra tại Phatima. Một thế kỷ đã qua, những mệnh lệnh Phatima ngày hôm nay vẫn còn mang tính thời sự, thậm chí còn trở nên cấp bách. Bởi lẽ, thế giới hôm nay bị đe dọa và ám ảnh bởi khủng bố, bạo lực và chiến tranh hạt nhân. Tình trạng di dân, nghèo đói, thất nghiệp đang đẩy một phần lớn người dân vô tội vào cảnh đói nghèo và bất ổn. Trong lĩnh vực luân lý, biết bao người sống sa đọa, tự do phóng túng, nghiện ngập và trác táng. Hơn bao giờ hết, chúng ta cần chạy đến với Đức Mẹ, cậy trông nơi lòng từ ái của Mẹ để cứu thế giới khỏi họa diệt vong. Hãy thực thi mệnh lệnh Phatima để thế giới được an bình, gia đình được hạnh phúc và tâm hồn được an vui.
 
Người tín hữu công giáo Việt Nam có truyền thống yêu mến Đức Mẹ. Những trung tâm hành hương kính Đức Mẹ được thiết lập nhiều nơi tại ba miền Bắc, Trung, Nam. Những cuộc rước hoặc thánh lễ kính Đức Mẹ luôn có đông đảo giáo dân tham dự. Chúng ta cần trân trọng, lưu giữ và phát triển truyền thống quý báu đó. Tuy vậy, lòng tôn kính và mến yêu đối với Đức Mẹ phải giúp chúng ta đến với Chúa Giêsu, đón nhận và thực thi giáo huấn của Người. Đức Mẹ có phúc vì đã cưu mang Chúa Giêsu, nhưng Mẹ có phúc hơn nữa vì Mẹ đón nhận Lời Chúa và thực hiện trong cuộc đời. Vì thế, Mẹ được gọi là người môn đệ mẫu mực của Chúa Giêsu. Ngày hôm nay, Mẹ vẫn nhắc bảo chúng ta: “Người bảo gì, các con hãy làm theo” (Ga 2,5).

Chúng ta cùng hướng về Phatima trong tâm tình hiệp thông và cầu nguyện, với tấm lòng hiếu thảo và yêu mến. Đức Trinh Nữ Mẹ Thiên Chúa luôn lắng nghe những ước nguyện của chúng ta. Mẹ sẽ đổ tràn muôn ơn lành xuống trên những ai kêu cầu Mẹ, vì Mẹ là suối nguồn ơn phúc và là Nữ Vương ban sự bình an.
 
Hải Phòng, tháng Hoa 2017
Gm Giuse Vũ Văn Thiên
Tác giả bài viết: Gm Giuse Vũ Văn Thiên
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2018 

- ”The Kingdom of God is in your midst”; It is not spectacular. It grows in silence, in hiding, through witness, prayer, and the attraction of the Spirit.
“Nước Thiên Chúa ở giữa các bạn”. Nước Chúa không phô trương. Nước Chúa tăng trưởng trong thinh lặng, âm thầm, qua những chứng tá, lời cầu nguyện và sự dẫn dụ của Chúa Thánh Thần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2018 

- Jesus is not pleased with a “percentage of love”: we cannot love him at twenty, fifty or sixty percent. It’s all or nothing.
Chúa Giêsu không bằng lòng một “tỷ lệ yêu thương”: chúng ta không thể yêu Ngài hai mươi, năm mươi hoặc sáu mươi phần trăm. Hoặc là tất cả hoặc không chút nào cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2018 

- The first step to knowing Jesus Christ is to recognize our own poverty and our need to be saved.
Để nhận biết Đức Kitô trước tiên phải nhìn nhận sự khốn cùng của mình và nhu cầu được cứu thoát.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2018 

- Let us pray today for bishops so that they may always be what Saint Paul calls them to be: humble, gentle, servants.
Hôm nay chúng ta hãy cầu nguyện cho các giám mục để các ngài trở nên như thánh Phaolô mời gọi: khiêm tốn, hiền lành và phục vụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2018 

- Sunday is a holy day for us, sanctified by the celebration of the Eucharist, which is the living presence of the Lord among us and for us.
Ngày Chúa nhật là thánh nhật của chúng ta, được thánh hóa nhờ việc cử hành bí tích Thánh Thể, sự hiện diện sống động của Chúa giữa chúng ta và cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 9/11/2018 

- Where there is sin there is also the merciful Lord God who forgives if you go to Him.
Nơi nào có tội lỗi, nơi đó cũng có Thiên Chúa đầy lòng thương xót thứ tha nếu bạn đến với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 3/11/2018 

- God is faithful and our hope in Him is like a fixed anchor in heaven.
Thiên Chúa là Đấng trung tín và việc chúng ta hy vọng vào Ngài cũng giống như chiếc neo bám chặt vào thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/10/2018 

- We need smiling Christians, not because they take things lightly, but because they are filled with the joy of God, because they believe in love and live to serve.
Chúng ta cần những Kitô hữu biết cười, không phải vì họ xem nhẹ mọi chuyện, nhưng vì họ đầy niềm vui của Thiên Chúa, bởi lẽ họ tin vào tình yêu và sống để phục vụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/10/2018 

- If you want to listen to the Lord’s voice, set out on the journey, live out your search. The Lord speaks to those who search.
Nếu bạn muốn nghe tiếng Chúa, hãy lên đường, hãy tìm kiếm. Chúa nói với những ai đang tìm kiếm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2018 

- We are called to listen to what the Spirit tells us. The Holy Spirit is always something new.
Chúng ta được mời gọi lắng nghe Chúa Thánh Thần nói với chúng ta. Chúa Thánh Thần luôn là điều mới mẻ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2018 

- Saint Paul gives us very practical advice about preserving unity: “Bear with one another in love”.
Thánh Phaolô cho chúng ta lời khuyên rất thực tiễn để duy trì sự hiệp nhất: “Hãy chịu đựng nhau trong đức ái”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2018 

- It would be wonderful if, every day, at some moment, we could say: “Lord, let me know you and let me know myself”.
Thật đẹp nếu trong khoảnh khắc nào đó của từng ngày sống, chúng ta có thể nói: “Lạy Chúa xin cho con biết Chúa và xin cho con biết con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/10/2018 

- The company of the saints helps us to recognize that God never abandons us, so that we can live and bear witness to hope on this earth.
Xin cộng đoàn các thánh giúp chúng ta hiểu rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng ta, để chúng ta có thể sống và làm chứng niềm hy vọng giữa trần thế.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/10/2018 

- The leaven of Christians is the Holy Spirit that allows us to grow amidst the difficulties of the journey, but always with hope.
Chất men của Kitô hữu là Chúa Thánh Thần, Đấng làm chúng ta lớn lên giữa những khó khăn của cuộc đời, nhưng luôn trong hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!

Tin Mới

Trang video: Đại Hội Giới Trẻ Giáo Tỉnh Miền Bắc lần thứ XVI năm 2018
Sứ điệp Đức Thánh Cha Ngày Thế giới người nghèo lần II
Lễ các Thánh Tử đạo Việt Nam. Cuộc bách hại đạo hôm nay
5 thứ làm hại tim, phổi, thận, gan, mật nhiều nhất
Chủ đề của Sứ điệp Ngày Hoà bình Thế giới lần thứ 52 (năm 2019)
'Nghệ thuật đảo ngược' nhìn đời bằng con mắt lạc quan
Cáo phó: Cụ bà Maria Lê Thị Hiệp đã được Chúa gọi về
Thâm nhập đường dây sản xuất 'thuốc làm từ thịt người' của Trung Quốc đang gây chấn động dư luận
Triết lý giáo dục: Nhân bản – Dân tộc – Khai phóng. Lược sử hệ thống giáo dục tại Việt Nam trước năm 1975
Chúa nhật 32 TN B. Làm việc nhỏ với một tình yêu lớn
Trà gừng tốt cho sức khỏe ra sao?
Đây là lý do tại sao Nhật Bản không giống với bất kỳ quốc gia nào
Tiền có cánh, đất có chân và những thứ đúng quy trình!
ĐTC Phanxicô: Hôn nhân là một cuộc hành trình đi từ “tôi” đến “chúng ta”
“Thư thất điều” của nhà cách mạng Phan Châu Trinh gởi vua Khải Định
Chia sẻ của một người Trung Quốc về nước Mỹ: “Quốc gia của sự tin tưởng”
Chúa nhật 31 TN B. Phụng thờ Thiên Chúa đi đôi với việc phục vụ con người
Bế mạc Thượng HĐGM: Thư gửi giới trẻ
'Kiểm duyệt' ảnh em bé Yemen suy dinh dưỡng, Facebook bị phản đối
Lớp mình HT68 và những cái…NHẤT
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 11/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 38
  • Hôm nay: 7149
  • Tháng hiện tại: 163487
  • Tổng lượt truy cập: 24891761