Banner giua trang

Phatima - suối nguồn ơn phúc

Đăng lúc: Chủ nhật - 07/05/2017 16:43 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Cách nay tròn 100 năm (1917-2017), Đức Trinh nữ Maria đã hiện ra tại Phatima. Đức Mẹ hiện ra vào các ngày 13 mỗi tháng, từ tháng 5 đến tháng 10, năm 1917. Ba trẻ mục đồng được diễm phúc gặp gỡ Đức Mẹ là ...
Phatima - suối nguồn ơn phúc

 
Năm xưa trên cây sồi
Làng Phatima xa xôi
Có Đức Mẹ Chúa Trời
Hiện ra uy linh sáng chói (Huyền Linh).
 
Cách nay tròn 100 năm (1917-2017), Đức Trinh nữ Maria đã hiện ra tại Phatima. Đức Mẹ hiện ra vào các ngày 13 mỗi tháng, từ tháng 5 đến tháng 10, năm 1917. Ba trẻ mục đồng được diễm phúc gặp gỡ Đức Mẹ là Luxia (1907-2005), Phanxicô (1908-1919) và Giacinta (1910-1920). Cuộc viếng thăm của Mẹ Thiên Chúa đã làm cho miền quê hẻo lánh này nổi tiếng và trở thành một linh địa. Phatima đã được cả thế giới biết đến. Tên của làng quê này cũng gắn liền với tên của Đức Trinh nữ: Đức Mẹ Phatima. Nơi đây đã trở thành một trung tâm hành hương quốc tế. Ai đến với nơi này, nhờ kêu cầu danh thánh Đức Trinh nữ với lòng cậy trông và với tình yêu mến, đều được Đức Mẹ nhận lời và ban muôn ơn lành hồn xác. Phatima đã trở thành suối nguồn ơn phúc cho những ai cậy tin.
 
Linh địa Phatima là nơi đã được vinh dự đón tiếp ba vị Giáo Hoàng đến hành hương, và đang chuẩn bị cho cuộc viếng thăm của vị Giáo Hoàng thứ tư, Đức Thánh Cha Phanxicô.
 
Ngày 13-5-1967: Đức Phaolô VI đã đến Phatima, nhân dịp kỷ niệm 50 năm Đức Mẹ hiện ra. Ngài đã nói trong bài giảng thánh lễ: “Niềm ao ước được tôn kính Đức Trinh nữ rất thánh thật là lớn lao, vì Người là Mẹ của Chúa Kitô và là Mẹ Thiên Chúa; Niềm phó thác của chúng ta nơi sự bảo trợ của Người cũng thật lớn lao, vì Mẹ là Đấng bảo trợ Giáo Hội và công cuộc truyền giáo; Nhu cầu của chúng ta cần đến sự bầu cử của Mẹ nơi Đức Kitô cũng rất lớn lao, vì vậy chúng ta cùng về đây như những người hành hương khiêm tốn tại đền thánh được chúc phúc này, để kỷ niệm 50 năm Đức Mẹ hiện ra, cũng là ghi nhớ 25 năm dâng thế giới cho Trái tim vô nhiễm của Người”.
 
Ngày 12-5-1982, Đức Gioan Phaolô II đã đến Phatima để tạ ơn Đức Mẹ đã che chở và cứu thoát ngài trong cuộc ám sát một năm trước đó. Vị Giáo Hoàng người Ba Lan đã khẳng định: “Tôi muốn bật mí với anh chị em: khi tôi bị ám sát tại quảng trường Thánh Phêrô cách nay một năm, tư tưởng và ý nghĩ của tôi lập tức hướng về Đền thánh này, để dâng lời cảm tạ Mẹ Thiên Chúa vì Mẹ đã cứu tôi thoát khỏi hiểm nguy. Qua những gì đã xảy ra, tôi thấy rõ sự bảo trợ từ mẫu đặc biệt của Đức Mẹ, và tôi không ngừng nhắc lại điều này”. Đức Gioan Phaolô đến hành hương lần thứ hai vào ngày 13-5-1991. Ngài đã dâng lời cầu nguyện trước linh đài Đức Mẹ như sau: “Trong đêm canh thức này, cùng với những ngọn nến cháy, Giáo Hội ngước nhìn lên Mẹ và dâng lên Mẹ lời kinh sốt sắng xin ơn phù giúp nhân loại, để rồi, với sự tín thác khiêm nhường, toàn thể nhân loại được hướng dẫn trên con đường cứu độ. Ôi Mẹ mến yêu, xin giúp chúng con. Cuộc sống này đang trở nên sa mạc vắng bóng Thiên Chúa, làm cho nhiều thế hệ con cái của Mẹ hư mất. Xin cho họ trở về với cội nguồn của sự sống”. Một lần nữa, là lần thứ ba, Đức Gioan trở lại Phatima, ngày 13-5-2000. Nhân dịp này, ngài phong Chân phước cho Phanxicô và Giacinta, là hai trong ba thiếu niên đã được diễm phúc gặp Đức Mẹ trong những lần Mẹ hiện ra.
 
Ngày 13-5-2010, kỷ niệm 10 năm hai trẻ mục đồng được phong Chân phước, Đức Bênêđitô XVI đã đến với Mẹ Phatima. Trong bài giảng thánh lễ tại đây, ngài đã nói: “Trong bối cảnh gia đình nhân loại có nguy cơ từ bỏ những gì là thiêng liêng nhất để chọn sự ích kỷ, phân biệt chủng tộc, ý thức hệ của một đảng phái hoặc cá nhân, Đức Mẹ đầy ơn phúc đã từ trời ngự đến để đặt trong trái tim của những ai biết tin cậy nơi Người tình yêu Thiên Chúa đang bừng cháy trong trái tim Mẹ. Vào thời đó, chỉ có ba trẻ em mục đồng; nhưng gương mẫu đạo đức của các em đã được loan truyền và nhân rộng đến vô số những tín hữu trên toàn thế giới, đặc biệt những nơi được cung nghinh thánh tượng Đức Mẹ, được tổ chức để cầu nguyện cho tình liên đới huynh đệ. Nguyện xin cho bảy năm tới, tức là từ nay tới ngày kỷ niệm 100 năm Đức Mẹ hiện ra tại Phatima, Trái tim Mẹ sẽ chiến thắng để Ba Ngôi Thiên Chúa được tôn vinh”.
 
Ngày 13-5-2017, Phatima sẽ đón vị Giáo Hoàng thứ tư, là Đức Phanxicô. Ngài sẽ đến như một người hành hương khiêm tốn giữa hàng triệu người hành hương về bên Mẹ. Tại đây, Đức Thánh Cha sẽ phong thánh cho Phanxicô và Giacinta. Đây sẽ là biến cố quan trọng đối với Giáo Hội công giáo và đặc biệt đối với linh địa Phatima để kỷ niệm 100 năm Đức Mẹ đã ưu ái viếng thăm nơi này.
 
Nếu các vị chủ chăn của Giáo Hội Công giáo đã lần lượt đến với Phatima, thậm chí có vị đã đến ba lần như Đức Gioan Phaolô II, là vì các ngài xác tín vào sự cầu bầu của Đức Mẹ, đồng thời các ngài muốn phó thác Giáo Hội cũng như thế giới cho Đức Mẹ. Sứ điệp của Phatima là sứ điệp của hòa bình, hòa bình cho thế giới và cho Giáo Hội. Qua việc viếng thăm Phatima, các vị Giáo Hoàng muốn cổ võ tình yêu mến và lòng cậy trông của các tín hữu với Mẹ Thiên Chúa. Những huấn từ và tâm tình cầu nguyện của các ngài được trích dẫn trên đây đã thể hiện rõ điều đó.
 
Trong suốt 100 năm qua, biết bao người, tin cũng như vô tín, đã về bên Mẹ Phatima. Cũng như Lộ Đức, La Vang hay bất cứ trung tâm hành hương Thánh Mẫu nào, những ai về với Mẹ đều mang theo những nỗi niềm, lo toan và bệnh tật tinh thần cũng như thể xác. Nhờ lời cầu bầu của Mẹ Thiên Chúa, họ đã tìm lại được niềm vui và ơn chữa lành. Có những người đến với Phatima, dù không được chữa khỏi những bệnh tật phần xác, thì cũng được Mẹ ban cho nghị lực để vượt lên những thử thách đau thương, kiên nhẫn và lạc quan trong hoàn cảnh hiện tại.
 
Nói Phatima là nói đến ba mệnh lệnh mà Đức Mẹ muốn nhắn gửi cho toàn thể thế giới. Những mệnh lệnh đó là : Hãy siêng năng lần hạt Mân Côi; Hãy cải thiện đời sống; Hãy tôn sùng Trái Tim Đức Mẹ. Những mệnh lệnh này được truyền đi từ Phatima, trong bối cảnh châu Âu lúc đó đang bị tàn phá bởi cuộc chiến tranh thế giới lần thứ nhất (1914-1917). Cuộc chiến tranh tàn khốc này đã cướp đi sinh mạng của 18,6 triệu người, trong đó có 8,9 triệu dân thường. Qua ba trẻ chăn chiên, Đức Mẹ đã kêu gọi nhân loại sám hối và cầu nguyện cho hòa bình. Đức Mẹ cũng hứa, nếu nhân loại đón nhận và thực hành những mệnh lệnh Phatima, thì hòa bình sẽ sớm được tái lập. Chiến tranh thế giới lần thứ nhất đã kết thúc năm 1917, chính là năm Đức Mẹ hiện ra tại Phatima. Một thế kỷ đã qua, những mệnh lệnh Phatima ngày hôm nay vẫn còn mang tính thời sự, thậm chí còn trở nên cấp bách. Bởi lẽ, thế giới hôm nay bị đe dọa và ám ảnh bởi khủng bố, bạo lực và chiến tranh hạt nhân. Tình trạng di dân, nghèo đói, thất nghiệp đang đẩy một phần lớn người dân vô tội vào cảnh đói nghèo và bất ổn. Trong lĩnh vực luân lý, biết bao người sống sa đọa, tự do phóng túng, nghiện ngập và trác táng. Hơn bao giờ hết, chúng ta cần chạy đến với Đức Mẹ, cậy trông nơi lòng từ ái của Mẹ để cứu thế giới khỏi họa diệt vong. Hãy thực thi mệnh lệnh Phatima để thế giới được an bình, gia đình được hạnh phúc và tâm hồn được an vui.
 
Người tín hữu công giáo Việt Nam có truyền thống yêu mến Đức Mẹ. Những trung tâm hành hương kính Đức Mẹ được thiết lập nhiều nơi tại ba miền Bắc, Trung, Nam. Những cuộc rước hoặc thánh lễ kính Đức Mẹ luôn có đông đảo giáo dân tham dự. Chúng ta cần trân trọng, lưu giữ và phát triển truyền thống quý báu đó. Tuy vậy, lòng tôn kính và mến yêu đối với Đức Mẹ phải giúp chúng ta đến với Chúa Giêsu, đón nhận và thực thi giáo huấn của Người. Đức Mẹ có phúc vì đã cưu mang Chúa Giêsu, nhưng Mẹ có phúc hơn nữa vì Mẹ đón nhận Lời Chúa và thực hiện trong cuộc đời. Vì thế, Mẹ được gọi là người môn đệ mẫu mực của Chúa Giêsu. Ngày hôm nay, Mẹ vẫn nhắc bảo chúng ta: “Người bảo gì, các con hãy làm theo” (Ga 2,5).

Chúng ta cùng hướng về Phatima trong tâm tình hiệp thông và cầu nguyện, với tấm lòng hiếu thảo và yêu mến. Đức Trinh Nữ Mẹ Thiên Chúa luôn lắng nghe những ước nguyện của chúng ta. Mẹ sẽ đổ tràn muôn ơn lành xuống trên những ai kêu cầu Mẹ, vì Mẹ là suối nguồn ơn phúc và là Nữ Vương ban sự bình an.
 
Hải Phòng, tháng Hoa 2017
Gm Giuse Vũ Văn Thiên
Tác giả bài viết: Gm Giuse Vũ Văn Thiên
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 57
  • Hôm nay: 9904
  • Tháng hiện tại: 228223
  • Tổng lượt truy cập: 23560214