Banner giua trang

Đức Phanxicô xin các linh mục “nhắm đến sự thánh thiện”

Đăng lúc: Thứ sáu - 17/11/2017 20:56 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày thứ năm 16 tháng 11-2017, Đức Phanxicô tiếp 70 tham dự viên Đại hội Quốc tế của Liên đoàn Hiệp hội Tông đồ, ngài xin họ nhắm đến “sự thánh thiện” để hoàn thành một cách có hiệu quả sứ vụ tông đồ của mình.
Đức Phanxicô xin các linh mục “nhắm đến sự thánh thiện”
 
Ngày thứ năm 16 tháng 11-2017, Đức Phanxicô tiếp 70 tham dự viên Đại hội Quốc tế của Liên đoàn Hiệp hội Tông đồ, ngài xin họ nhắm đến “sự thánh thiện” để hoàn thành một cách có hiệu quả sứ vụ tông đồ của mình.
 
 
Ngài khẳng định, sự phong phú của sứ vụ tông đồ không chỉ tùy thuộc vào các hoạt động và cố gắng của công việc tổ chức, nhưng đầu tiên hết, đây là “nơi đầu tiên của tác động thánh thiên”. Vì thế, ngày hôm nay cũng như trong quá khứ, chính các thánh là những nhà rao giảng phúc âm hiệu quả nhất.
 
Các linh mục được gọi để đi theo lý tưởng thánh thiện, noi theo gương vị Mục tử Nhân lành, hiến đời sống mình cho đàn chiên của mình. Đức Phanxicô tự hỏi: “Và nơi đâu mục đích bác ái này được thực hiện nếu không phải là nơi quả tim của Chúa Giêsu”. Chính vì vậy, các tín hữu đã được rửa tội, và đặc biệt các linh mục là những người được gọi để nhắm đến tầm cao cả nhất của đời sống kitô, đó là sự thánh thiện. Khi hy sinh mình, các linh mục mói trở nên các “chuyên gia trong linh đạo của hiệp thông” và làm chứng cho tình tương thân tương ái.
 
Ngày thế giới cầu nguyện cho sự thánh thiện của chức thánh
 
Đi ra khỏi bài diễn văn soạn sẵn, Đức Phanxicô tố cáo sự thiếu hiệp nhất mà đôi khi chúng ta thấy ở nhà xứ, nơi chỉ có những chuyện nói xấu là nổi bật. Ngài lấy làm tiếc: “Con mắt luôn sẵn sàng thấy những chuyện xấu”.
 
Đức Phanxicô xin các linh mục, những người chỉ thấy những chuyện tiêu cực nơi tín hữu, nơi linh mục hay nơi giám mục của họ, ngài xin họ cầu nguyện, xin họ hướng đến những người liên hệ với tấm lòng nhân hậu. Và “nhất là đừng có tinh thần khủng bố, nói xấu là một hình thức khủng bố: họ tung một quả bom, họ phá hủy rồi họ bỏ trốn”, Đức Phanxicô xin các linh mục hiện diện đừng có tinh thần này.
 
Ngài cũng lấy làm tiếc cho khuynh hướng sống thời thượng mà một số linh mục sa vào. Đức Phanxicô cho rằng: “Tinh thần thời thượng nảy sinh từ sự cứng nhắc, cái này kéo theo cái kia”.
 
Ngày thế giới cầu nguyện cho sự thánh thiện của hàng giáo sĩ được tổ chức vào tháng sáu nhân ngày lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu, theo Đức Phanxicô, đây là dịp thuận lợi để xin Chúa cho chúng ta tấm lòng sốt mến và xin cho các sứ vụ viên của Giáo hội được nên thánh thiện.
 
Raphaël Zbinden (cath.ch) -Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
















 
Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2018 

- Our Heavenly Father always listens to His children when they cry out to Him in their pain. Today let us offer the Lord a Day of prayer and fasting for peace.
Cha chúng ta trên trời luôn lắng nghe lời kêu nài của con cái Ngài trong cơn sầu khổ. Hôm nay chúng ta hãy dâng lên Chúa một Ngày Ăn chay Cầu nguyện vì Hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2018 

- I wish you all a fruitful Lenten journey, and I ask you to pray for me and my collaborators as we begin our week of Spiritual Exercises.
Xin chúc mọi người một Mùa Chay thánh thiện, và xin cầu nguyện cho tôi và các cộng sự hôm nay bắt đầu tuần Tĩnh Tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2018 

- Christians are called to keep alive the memory of how much God has done through them.
Kitô hữu được mời gọi lưu giữ những ký ức về điều Chúa đã thực hiện qua họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2018 

- We cannot remain silent before the suffering of millions of people whose dignity has been wounded.
Chúng ta không thể thinh lặng trước nỗi đau khổ của hàng triệu con người mà nhân phẩm bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2018 

- All of us are called to commit ourselves to protecting minors in the digital world.
Tất cả chúng ta đều được mời gọi dấn thân bảo vệ trẻ vị thành niên trong thế giới kỹ thuật số.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/02/2018 

- One who is aware of his own wretchedness and lowers his gaze with humility feels God’s merciful gaze set upon him.
Ai ý thức sự khốn cùng của mình và hạ mình khiêm tốn sẽ cảm nhận được ánh mắt thương xót của Thiên Chúa hướng về mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/02/2018 

- Jesus wants to be found by those who look for Him. But to look for Him we have to get up and go out.
Đức Giêsu tỏ mình cho những ai tìm kiếm Ngài, nhưng muốn tìm kiếm Ngài chúng ta phải đứng dậy, phải đi ra.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2018 

- A life of faith means wanting to be with the Lord, and that means constantly searching for Him wherever He is.
Sống đức tin nghĩa là mong muốn ở với Chúa, và liên lỉ tìm kiếm Chúa nơi Ngài hiện diện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2018 

- May every person come to Christ, the Light of Truth, and may the world advance along the path of justice and peace.
Xin cho mỗi người biết đến với Đức Kitô, là Ánh sáng Chân lý, và cho thế giới tiến bước trên con đường công lý và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2018 

- A faith that does not trouble us is a troubled faith. A faith that does not make us grow is a faith that needs to grow.
Đức tin không đưa chúng ta vào khủng hoảng là thứ đức tin bị khủng hoảng. Đức tin không làm chúng ta lớn lên là loại đức tin cần phải lớn lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2018 

- Jesus is our mediator, who reconciles us not only with the Father but also with each other.
Chúa Giêsu là Đấng hòa giải của chúng ta, Đấng không chỉ hòa giải chúng ta với Chúa Cha mà còn hòa giải chúng ta với nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2018 

- Goodness, together with love, justice and solidarity, are not achieved once and for all; they have to be realized each day.
Sự tốt lành, đi cùng với tình yêu, công bằng và tình liên đới, không thể thủ đắc một lần và mãi mãi; chúng phải được thực thi mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2018 

- Through prayer we can enter into a stable relationship with God, the source of true joy.
Qua việc cầu nguyện, chúng ta đi vào mối tương quan bền vững với Thiên Chúa là nguồn vui đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2018 

- I pray for those who suffer from Hansen’s Disease and I encourage those who are committed to their care and reintegration into society.
Tôi cầu nguyện cho những người bị phong cùi và khuyến khích những ai dấn thân chăm sóc họ, giúp họ tái hòa nhập vào xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2018 

- Christian joy cannot be bought. It comes from faith and from meeting Jesus Christ, who is the reason for our happiness.
Niềm vui của Kitô hữu không mua được. Niềm vui đó đến từ đức tin và sự gặp gỡ với Đức Giêsu Kitô, căn nguyên niềm hạnh phúc của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- I would like to invite everyone to promote a journalism of peace, a journalism created by people for people.
Tôi mời gọi mọi người thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình, một nền báo chí bởi người dân và cho người dân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- There is no such thing as harmless disinformation; trusting in falsehood can have dire consequences.
Không có thông tin bị bóp méo nào là vô hại; tin tưởng vào điều giả dối có thể nhận những hậu quả tai hại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- The Lord calls you today to travel with Him through the city, your city. He calls you to be His missionary disciple.
Hôm nay, Chúa mời bạn cùng Ngài đi vào thành phố, thành phố của bạn. Ngài mời gọi bạn trở thành môn đệ truyền giáo của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- Don’t waste time hiding your heart. Fill your life with the Holy Spirit!
Đừng lãng phí thời gian che giấu trái tim mình. Hãy lấp đầy cuộc sống bằng Chúa Thánh Thần!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 02/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 79
  • Hôm nay: 9757
  • Tháng hiện tại: 307805
  • Tổng lượt truy cập: 21599754