Banner giua trang

ĐTC Phanxicô: “Linh mục không tìm kiếm sự đồng thuận, gạt bỏ các phán đoán và việc nói hành nói xấu”

Đăng lúc: Thứ bảy - 04/06/2016 07:07 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Kết thúc Thánh lễ Năm Thánh của các Linh Mục tại Quảng trường Thánh Phêrô: linh mục không phải là một thanh tra của đàn chiên, linh mục dành riêng cho sứ mạng với trái tim mình.
“LINH MỤC KHÔNG TÌM KIẾM SỰ ĐỒNG THUẬN, GẠT BỎ CÁC PHÁN ĐOÁN VÀ VIỆC NÓI HÀNH NÓI XẤU”

 
Kết thúc Thánh lễ Năm Thánh của các Linh Mục tại Quảng trường Thánh Phêrô: linh mục không phải là một thanh tra của đàn chiên, linh mục dành riêng cho sứ mạng với trái tim mình.
 
Người mục tử không có một “con tim bay bướm”, “để cho mình bị thu hút bởi những gợi ý trong chốc lát hoặc đi đây đó để tìm kiếm sự đồng thuận và những thỏa mãn nhỏ bé”, “không mong đợi những lời chào hỏi và lời khen ngợi của người khác, nhưng trước hết biết đưa tay ra, gạt bỏ những chuyện nhảm nhí, các phán đoán và những độc hại”, chính là một mục tử, “không phải là một thanh tra của đàn chiên, và dấn thân cho sứ mạng không phải cho năm mươi hoặc sáu mươi phần trăm, nhưng với tất cả con người của mình”, không đòi hỏi được “trả lương làm thêm giờ”. Đó là một số đặc điểm đã được Đức Giáo Hoàng đưa ra, sau ba bài suy niệm ngày hôm qua trong các vương cung thánh đường giáo hoàng, hôm nay kết thúc Năm Thánh của các Linh Mục với một Thánh Lễ tại tiền đường Thánh Phê-rô.
 
“Trong khi cử hành Năm Thánh của các Linh Mục vào ngày Đại Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu - Đức Giáo Hoàng nói - chúng ta được mời gọi để hướng đến trái tim, hay nói cách khác là hướng vào nội tâm, vào chính cội rễ mạnh mẽ nhất của sự sống, vào hạt nhân của mọi tình cảm, tắt một lời, vào trọng tâm của con người”. Trái tim của Chúa Chiên Lành, Đức Thánh Cha nói, “là chính lòng thương xót”, nói với chúng ta rằng tình yêu của Ngài không có biên giới, không mệt mỏi và không bao giờ bỏ cuộc”, “đang nghiêng về phía chúng ta, "nhắm đến" cách đặc biệt người ở xa hơn, bởi vì Ngài ao ước đến với mọi người và không để mất một ai”. Bởi vậy, khi đứng trước Trái Tim Chúa Giêsu, có một câu hỏi căn bản của đời sống linh mục chúng ta: trái tim của tôi được định hướng về đâu? Câu hỏi mà linh mục chúng ta phải đặt ra rất nhiều lần: mỗi ngày, mỗi tuần”.
 
“Có hai kho tàng không thể thay thế của Trái Tim Chúa Giêsu”, Đức Giáo Hoàng nói, “đó là Đức Chúa Cha và chúng ta” và “cả trái tim của người mục tử của Chúa Kitô biết chỉ có hai hướng: Chúa và dân chúng”. Trái tim của mục tử “không còn là “một trái tim bay bướm”, để cho mình bị cuốn hút bởi những gợi ý trong chốc lát hoặc đi đây đó để tìm kiếm sự đồng thuận và những thỏa mãn nhỏ bé”, là người tội lỗi. Ngược lại, đó là một trái tim vững mạnh trong Chúa, được tăng sức bởi Chúa Thánh Thần, cởi mở và sẵn sàng cho anh chị em. Và nơi đó giải tỏa mọi tội lỗi của mình”.
 
Người mục tử, trước hết, đi tìm con chiên lạc, “không được sợ hãi bởi những rủi ro; không do dự mạo hiểm ngoài những đồng cỏ và ngoài giờ làm việc. Không đòi phải trả thêm giờ”. Người mục tử có “một trái tim tìm kiếm”, “một trái tim không lấy làm của riêng thời gian và không gian. Khốn cho các người mục tử tư hữu hóa tác vụ của mình! Không ghen tị về sự yên tĩnh hợp pháp của mình: hợp pháp, tôi nói, cũng về cả điều đó; và không bao giờ đòi hỏi không bị quấy rầy. Người mục tử theo trái tim của Thiên Chúa không bảo vệ những thuận tiện của riêng mình, không bận tâm để bảo vệ thanh danh của mình: nhưng sẽ bị vu khống, như Chúa Giêsu! Anh em đừng sợ những chỉ trích, hãy sẵn sàng chịu rủi ro!, rủi ro, cũng để bắt chước Chúa của mình. Phúc thay anh em khi người ta chửi rủa anh em, bách hại anh em và v.v....”.
 
Người mục tử “có trái tim tự do để từ bỏ những thứ của mình, không sống bằng cách tính toán những gì mình có và những giờ phục vụ: người mục tử không phải là một người kế toán của tinh thần, nhưng là một người Samaritano nhân hậu tìm kiếm những người có nhu cầu. Đó là một mục tử, không phải là một người thanh tra của đàn chiên, dấn thân cho sứ mạng không phải cho năm mươi hoặc sáu mươi phần trăm, nhưng với tất cả con người của mình”. Trong khi đi tìm thì gặp, và gặp vì chịu rủi ro. Nếu mục tử không chịu rủi ro, thì không tìm thấy. Không chỉ giữ cho những cánh cửa được mở ra, nhưng cần đi ra để tìm kiếm những người không còn muốn vào qua cánh cửa đó. Và như mỗi Kitô hữu tốt, và như thí dụ cho mỗi Kitô hữu, là luôn đi ra khỏi chính mình. Tâm chấn của trái tim mình nằm ở bên ngoài: là một phần nhỏ từ chính mình, và chỉ tập trung vào Chúa Giêsu”.
 
Linh mục của Chúa Kitô, Đức Thánh Cha nói, “được xức dầu cho dân, không phải để chọn lựa dự án của mình, nhưng để ở gần dân chúng cụ thể mà Thiên Chúa, qua Giáo Hội, đã ủy thác cho linh mục. Không ai bị loại trừ khỏi trái tim của người mục tử, khỏi kinh nguyện và nụ cười của linh mục. Với cái nhìn yêu thương và trái tim của người cha đón nhận, hội nhập và khi phải sửa chữa, linh mục luôn hành động để đến gần; không coi khinh một ai, nhưng sẵn sàng chịu bẩn tay cho mọi người. Người mục tử tốt lành – Đức Phanxicô nhấn mạnh - không biết đến đôi găng tay. Là thừa tác viên hiệp thông mà linh mục cử hành và sống, không mong đợi những lời chào hỏi và lời khen ngợi của người khác, nhưng trước hết biết đưa tay ra, gạt bỏ những chuyện nói hành nói xấu, các phán đoán và những độc hại”. Linh mục kiên nhẫn lắng nghe những vấn đề và đồng hành những bước đi của con người, ban phát ơn tha thứ của Chúa với lòng cảm thông quảng đại. Linh mục không trách mắng người rời bỏ hoặc lạc đường, nhưng luôn sẵn sàng giúp họ tái hội nhập và giàn xếp những tranh tụng. Là người biết quy tụ”.
 
Sau hết, người mục tử biết vui mừng. “Ban phát cách nhưng không. Trong kinh nguyện, linh mục khám phá sự an ủi của Thiên Chúa và cảm nghiệm rằng không gì mạnh hơn tình yêu Chúa. Vì thế, linh mục thanh thản trong nội tâm, và hạnh phúc vì được làm con kênh chuyển lòng thương xót, đưa con người xích lại gần Trái Tim của Thiên Chúa. Buồn sầu đối với linh mục là điều không bình thường, nhưng chỉ là điều chóng qua; sự cứng cỏi là điều xa lạ đối với linh mục, vì linh mục là mục tử theo Trái Tim dịu hiền của Thiên Chúa”.
 
Năm Thánh của các Linh Mục, bắt đầu hôm thứ tư và kết thúc ngày hôm nay.
 
 Lacopo Scaramuzzi -Lm Nguyen Van Agostino chuyển ngữ
Tác giả bài viết: Lm Nguyen Van Agostino chuyển ngữ
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 106
  • Khách viếng thăm: 99
  • Máy chủ tìm kiếm: 7
  • Hôm nay: 824
  • Tháng hiện tại: 331073
  • Tổng lượt truy cập: 18324851