Banner giua trang

Lời chào mừng đầu Thánh Lễ Khai mạc Hội Ngộ CCSHuế lần thứ 2

Đăng lúc: Thứ sáu - 01/08/2014 07:15 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lời phát biểu chào mừng của NT Lê Thiện Sĩ AN47 trong phần đầu thánh lễ đồng tế Khai Mạc Hội Ngộ lúc 9g30 sáng ngày 23-7-2014 do Đức TGM PX. Lê Văn Hồng chủ tế.
Lời chào mừng
đầu Thánh Lễ Khai mạc Hội Ngộ CCSHuế lần thứ 2 (23-7-2014)
do Đức TGM PX Lê Văn Hồng chủ tế

 
Trọng kính Đức Tổng Giám mục,
 
Kính thưa quý Cha, quý khách và anh chị em trong Gia đình CCSHuế.
 
Thừa ủy nhiệm của BTC, con xin đại diện Gia đình CCSHuế tại quốc nội và hải ngoại, xin cung kính lạy chào Đức Tổng.
 
Chúng con thấy rất rõ, từ bao năm qua, từ khi ngài là người Thầy tại TCV, cho đến hôm nay, trên cương vị Chủ chăn Giáo Phận, lòng yêu thương của một bậc Hiền Phụ cũng như sự ân cần quan tâm của vị Ân Sư mà Đức Tổng dành cho anh em cựu chủng sinh chúng con quả không có chút nào thay đổi cả. Trước sau Đức Tổng vẫn luôn hòa mình, cảm thông và tin yêu chúng con, vẫn dành cho chúng con những lời khuyên dạy chí tình, tấm lòng bao dung và nụ cười ấm áp. Điều đó đã an ủi và nâng đỡ tinh thần chúng con rất nhiều. Chúng con xin cảm tạ Đức Tổng.
 
Chúng con vô cùng xúc động khi nhìn thấy các vị Ân Sư của chúng con, như Cha nguyên Bề Trên Tiểu chủng viện Nguyễn Hữu Giải, cùng cha giáo Nguyễn Văn Phúc, hôm nay vì lòng yêu thương, dù đường sá xa xôi, vẫn cố gắng đến với các môn sinh của mình. Chúng con xin cúi chào và cám tạ quý Cha.
 
Chúng con sung sướng kính chào quý Cha, đặc biệt là những vị linh mục giáo phận, những người anh em đã nhiều năm tháng cùng mài đủng quần trên ghế chủng viện với chúng con. Hôm nay dù là linh mục hay giáo dân, tình anh em chủng sinh vẫn nồng thắm như ngày nào. Ngoài những vị đang phục vụ ở Thừa Thiên và Quảng Trị, còn có nhiều vị từ Sàigòn, Ban mê thuột, Đồng Nai, Nha Trang và Ninh Thuận đã về đây hội ngộ với anh em. Đặc biệt hôm nay có sự hiện diện của Cha chánh xứ Trung Quán, quê hương của Thánh Tôma Thiện Bổn mạng Gia đình CCSHuế. Chúng con xin kính chào và cám ơn Cha.
 
Xin mến chào tất cả anh em CCSHuế nhà An Ninh, nhà Phú Xuân và đông nhất là nhà Hoan Thiện, cùng các phu nhân, và các cháu F1, đã từ mọi miền đất nước sốt sắng về đây sum họp.
 
Để được có ngày sum họp vô cùng tốt đẹp và đông đúc ngoài dự tưởng như thế nầy, anh em CCSHuế chúng con biết  rõ: đó là nhờ công sức ngày đêm lo toan, của Cha Hạt trưởng Quảng Trị, Cha Quản nhiệm Trung Tâm Hành Hương La Vang, Cha Tổng Đặc trách, Cha Nguyễn Luận và các anh em trong BTC, đặc biệt anh em CCSHuế vùng Huế-Quảng Trị. Kính xin quý Cha và anh em vui nhận lòng biết ơn của toàn thể chúng con.
 
Anh em CCSHuế quốc nội và gia đình đang hiện diện ở đây xin gởi đến quý Đức Ông cùng các linh mục gốc Huế, tất cả anh em CCSHuế và gia đình đang ở hải ngoại, tâm tình quý mến và biết ơn về tình cảm nồng hậu và sự giúp đỡ đầy nhiệt tâm dành cho những sinh hoạt của Gia đình CCSHuế quốc nội suốt nhiều năm qua, cách riêng trong việc tổ chức cuộc Hội Ngộ nầy.
            
Ăn quả nhớ kẻ trồng cây        
Ăn gạo, nhớ kẻ: đâm, xay, giần, sàng
.”
 
Trong tâm tình tri ân, chúng con cầu xin Thiên Chúa, qua lời cầu bàu của Thánh Mẫu La Vang, ban tràn đầy phúc lành hồn xác cho Đức Tổng, quý Cha, quý Vị, và tất cả anh chị em. 
Tác giả bài viết: Lê Thiện Sĩ AN47
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/12/2017 

- Every stranger that knocks at our door is an opportunity to meet Jesus Christ.
Mỗi khách lạ gõ cửa nhà chúng ta là một cơ hội để gặp gỡ Đức Giêsu Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/12/2017 

- May the Lord grant us the wisdom to seek that which is worthwhile and to love, not with our words but with our actions.
Xin Chúa cho chúng ta sự khôn ngoan để tìm kiếm điều bổ ích và để yêu thương, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/12/2017 

- We become holy when we work for others. When we do so, we continue the creative action of God in history.
Chúng ta nên thánh khi hoạt động vì tha nhân. Khi chúng ta làm vậy, chúng ta tiếp nối hoạt động sáng tạo của Thiên Chúa trong lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/12/2017 

- I encourage all of you to live the joy of your mission by witnessing to the Gospel wherever you are called to live and work.
Tôi khuyến khích tất cả các bạn sống niềm vui của sứ mệnh bằng cách làm chứng cho Tin Mừng trong môi trường các bạn được mời gọi sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/12/2017 

- Christians are called to work concretely in the realities of this world, illuminating them with the light that comes from God.
Kitô hữu được mời gọi dấn thân cách cụ thể vào các vấn đề của thế giới này bằng cách soi rọi chúng bằng ánh sáng đến từ Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/12/2017 

- Thank you for following @Pontifex which turns five years old today. May social media always be spaces that are rich in humanity!
Cám ơn tất cả các bạn đã theo dõi @Pontifex suốt 5 năm qua. Mong sao mạng xã hội luôn là môi trường đem lại sự phong phú cho nhân loại!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/12/2017 

- We ask for the grace to make our faith more and more operative through acts of charity.
Chúng ta hãy cầu xin ơn làm cho đức tin của chúng ta ngày càng hiệu quả hơn qua các hoạt động từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2017 

- Political activity must truly be conducted at the service of the human person, with respect for creation and for the common good.
Chính trị phải thực sự phục vụ con người, trong tinh thần tôn trọng tạo vật và công ích.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/12/2017 

- We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.
Chúng ta phải cương quyết chống tham nhũng. Đó là điều ác dựa trên sự sùng bái tiền bạc và nó xúc phạm đến nhân phẩm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2017 

- May the Virgin Mary always be our refuge, our consolation, and the way that leads to Christ.
Mong rằng Đức Maria luôn là nơi nương tựa, là sự ủi an của chúng ta, và là con đường dẫn chúng ta đến với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2017 

- We all possess God-given talents. No one can claim to be so poor that they have nothing to offer others.
Tất cả chúng ta đều sở hữu những tài năng Chúa ban. Không ai có thể than rằng mình nghèo đến nỗi không có gì để cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/12/2017 

- No child of God can be discarded in His eyes. He entrusts a mission to each one of us.
Trước mặt Chúa không có người con nào bị bỏ rơi. Ngài ủy thác một sứ mệnh cho mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/12/2017 

- We are all beggars before the love of God, a love that gives meaning to our existence and that offers us eternal life.
Tất cả chúng ta đều là những người ăn mày tình thương của thiên chúa, thứ mang lại ý nghĩa cho sự hiện hữu của chúng ta và đem đến cho chúng ta sự sống đời đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2017 

- Faith becomes tangible when it finds its expression in love and, especially, in the service of our brothers and sisters in difficulty.
Đức tin trở nên hữu hình khi được diễn tả bằng tình yêu, đặc biệt trong việc phục vụ anh chị em chúng ta đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2017 

- Every person is unique and unrepeatable. Let us ensure the disabled are always welcomed by the communities in which they live.
Mỗi con người là duy nhất và cá biệt. Chúng ta hãy cam kết rằng những người khuyết tật luôn được chào đón nơi những cộng đồng mà họ sinh sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- Dear friends in Myanmar and Bangladesh, thank you for your welcome! Upon you I invoke divine blessings of harmony and peace.
Các bạn ở Myanmar và Bangladesh thân mến, cám ơn các bạn đã đón tiếp! Nguyện xin ơn hòa hợp và bình an của Thiên Chúa tuôn xuống trên các bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- May the wisdom of God help us to know how to welcome and accept those who think and act differently from us.
Ước mong sự khôn ngoan của Chúa giúp chúng ta biết đón tiếp và chấp nhận những ai suy nghĩ và hành động khác với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2017 

- How much openness is needed to welcome people who feel alone and confused as they search for a meaning in life!
Sự cởi mở rất cần thiết để đón nhận những người đang cảm thấy đơn độc và bối rối trong việc tìm kiếm ý nghĩa cuộc đời!
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 83
  • Hôm nay: 13288
  • Tháng hiện tại: 263743
  • Tổng lượt truy cập: 20591202