Banner giua trang

Chương trình Hội Ngộ Lần 3 dành cho vùng Phía Nam

Đăng lúc: Thứ hai - 11/07/2016 14:30 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thời gian từ 17-22/7/2016
Chương trình Hội Ngộ Lần 3 dành cho vùng Phía Nam
(Thời gian từ 17-22/7/2016)

 
Ngày Chúa Nhật 17/7:

    05h00 : Khởi hành tại Sàigòn (trước nhà thờ Fatima Bình Triệu) ăn sáng trên xe
    
11h30 : Ăn trưa dọc đường (Du lịch Việt)
   1
9h00 : Tới Quy Nhơn (64 Hàn Mặc Tử, Ghềnh Ráng), ăn tối và nghỉ đêm
 
Ngày thứ Hai 18/7:


     05h00 : Ăn sáng và khởi hành
    
11h30 : Ăn trưa dọc đường (Du lịch Việt)
 
Theo chương trình chính thức tại Trung tâm Mục Vụ Huế (số 6 đường Nguyễn Trường Tộ, Huế)
* Ban Tiếp Tân Huế phụ trách, dưới sự điều hành của A. Nguyễn Đức Long – TB Tổ chức.
 
     14:00 : Đón tiếp – Ghi danh – Nhận phòng tại Trung tâm Mục vụ TGP Huế
     18:00 : Cơm tối
   
+ Sau đó sinh hoạt riêng các Lớp
 
Ngày thứ Ba (19/7/2016): tại Trung tâm Mục Vụ Huế 
 
* Ban sáng : Điều hành CT : Ban ĐD Cựu Chủng Sinh vùng Huế-Quảng Trị : A. Nguyễn Đức Long 
 
     05:30 : Thức dậy
     07:00 : Điểm tâm.
     08:00 : Khai mạc Hội Ngộ lần II :
                     + Chào mừng và Giới thiệu : A. Nguyễn Đức Long
                     + Tuyên bố khai mạc Hội Ngộ lần III : cha TĐT Phaolô Nguyễn Luận.
                     + Chia sẻ chủ đề Hội Ngộ : Niên trưởng Đỗ Trinh Huệ (Huế)
     09:30 : Giải lao – Chuẩn bị Thánh lễ.
     10:00 : Thánh lễ đồng tế do ĐTGM chủ lễ (tại Trung Tâm hay tại nhà thờ Phủ Cam : sẽ xin ý của Đức Tổng)
                    + Chụp hình lưu niệm
     11:30 : Cơm trưa – Nghỉ trưa
 
* Ban chiều : Điều hành CT : Ban ĐD CCS vùng Phía Nam
 
     13:30 : Thức dậy.
     14:00 : Sinh hoạt – Chia sẻ tâm tình (điều hành & nội dung : ĐD miền Sài Gòn ...)
     17:00 : Viếng mộ các cha giáo tại nghĩa trang Thiên Thai
     18:00 : Cơm tối
 
+Buổi tối tự do
              
Ngày thứ Tư (20/7/2016) : tại Quảng Trị
 
* Ban sáng : Điều hành CT : Ban ĐD CCS vùng Ninh Thuận – Nha Trang
 
     04:30 : Thức dậy.
     05:00 : Đi Quảng Trị. Điểm tâm nhẹ trên xe.
     07:00 : Nghi tế tại Đền Thánh Tôma Thiện (CCS Quảng Trị & Sài Gòn)
     09:00 : Thánh Lễ tại Trung tâm Thánh Mẫu La Vang (nếu có các Cha vùng Nha Trang – Cam Ranh – Quảng Thuận thì sẽ phụ trách chủ lễ và giảng lễ)
                    + Hành hương qua cửa Năm Thánh nhà thờ La Vang
     11:00 : Cơm trưa tại giáo xứ Trí Bưu.
                    + Lời cám ơn của TB Tổ chức Hội Ngộ Lần III : A. Nguyễn Đức Long
 
*Buổi chiều : Vào Huế (TTMV): Tự do
 
Ngày thứ Năm 21/7: Buổi sáng tự do
 
     13h00 : Trở về Saigon
     17h30 : Ăn tối (Du lịch Việt)
 
Ngày thứ Sáu 22/7:
 
     05h00 : Ăn sáng (Du lịch Việt)
     11h30 : Ăn trưa (Du lịch Việt)

Giải tán, hẹn ngày tái ngộ Hội Ngộ lần 4 (2021: Kỷ niệm 60 năm HT)
 
Lưu ý:
 
1/ Lệ phí để lo cơm nước, linh tinh : 1 triệu/1 người. (Thân nhân và thân hữu : 2 triệu/1 người)
 
2/ Tiền xe : Miễn phí , nhưng gia đình nào, anh em nào...nếu có đủ khả năng, xin mời đóng góp thêm...vì có rất nhiều việc phải chi tiêu...cũng như san sẻ cho những anh em quá khó khăn.
 
3/ Ban tổ chức sẽ mở lời kêu gọi anh em quốc nội và hải ngoại yểm trợ thêm.
 
4/ Ban tổ chức chỉ giới hạn 3 chiếc xe 45 chỗ, nên tiên liệu nếu vượt quá số người đăng ký, thì sẽ ưu tiên cho những ai đăng ký trước.
 
5/ Địa điểm khởi hành tại nhà thờ Fatima Bình Triệu đúng 5h00 sáng, xe chạy và sẽ đón tham dự viên dọc quốc lộ 1 tại các cây xăng hay các nhà thờ... Xin thông báo cụ thể trực tiếp cho các anh trưởng đoàn xe. Vì nhà xe tranh chủ chạy cho kịp đúng giờ, xin các tham dự viên chờ sẵn, xe sẽ không chờ quá 5 phút, xin thông cảm.
 
6/ Sẽ phân bố các tham dự viên ngồi theo xe (số 1,2,3)
 
Bảng phân bố theo xe :
 
*Xe số 1: Anh Trương Quốc Thu HT72 làm trưởng đoàn, đón trước nhà thờ Fatima, Bình Triệu.
                 Số đt của anh Thu: 090.889.6696
 
*Xe số 2: Anh Lê Thanh Gioang HT67 làm trưởng đoàn, đón trước nhà thờ Fatima, Bình Triệu.
                 Số đt của anh Gioang: 091.812.0112
 
*Xe số 3: Anh Lê Dũng Tiến HT71 làm trưởng đoàn, đón tại Thủ Đức.
                 Số đt của anh Tiến: 090.275.1304
 
7/ Sẽ không có Thánh lễ ngày Chúa nhật, xin mọi người tranh thủ đi lễ chiều thứ 7.
 
9/ Do nhầm, sai sót…có thể có người đã đăng ký nhưng chưa ghi, nay với danh sách chính thức này, chúng tôi căn cứ vào để đón các tham dự viên. Xin thứ lỗi và thông cảm.
 
8/ Mọi thắc mắc và thay đổi, xin liên hệ trực tiếp với anh Dũng bằng email hay đt theo số  090.819.0354
 
Ban Liên lạc vùng Phía Nam
Mic. Nguyễn Hùng Dũng HT71
Tác giả bài viết: Ban Đại diện vùng Phía Nam
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Từ khóa:

thời gian

Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 10 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Avata
Nguyễn Cả - Đăng lúc: 14/07/2016 12:28
Thân chúc các bạn thượng lộ bình an, vui vẻ, khỏe mạnh và thắm đượm tình huynh đệ.

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 67
  • Khách viếng thăm: 63
  • Máy chủ tìm kiếm: 4
  • Hôm nay: 5151
  • Tháng hiện tại: 243366
  • Tổng lượt truy cập: 16468403