Banner giua trang

Hành hương về Rôma. Phần 1

Đăng lúc: Thứ hai - 12/08/2013 09:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đối với anh em CCS Huế, cuộc hành hương về Roma lần này mang nhiều ý nghĩa hơn khi nối kết anh em trong nước và hải ngoại, chung quanh sự hiệp thông với Giáo hội Chúa Kitô trên hoàn vũ, và cùng tôn vinh người Thầy, người Cha, Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận, sẽ được giáo hội nâng lên bậc Đấng Đáng Kính và trở nên mẫu gương cho đời sống kitô hữu.
Hành hương về Rôma.
Phần 1
 
Là người công giáo, ai cũng ao ước một một lần trong đời được hành hương đến Roma, thủ phủ của Giáo hội Công giáo, kính viếng Đền thánh Phêrô và các đại giáo đường nổi tiếng, gặp được Đức Giáo Hoàng, người Kế vị Thánh Phêrô, mặt đối mặt, nghe được những lời ngài nói…
 
Với những tiến bộ khoa học kỹ thuật như ngày nay, đường đến Roma không phải là chuyện xa vời như ngày xưa, nhưng cũng không phải là điều dễ dàng, đặc biệt trong điều kiện khó khăn về kinh tế, điều kiện xã hội của những người đang sống tại Việt Nam. Có không ít người theo các tours du lịch đến Roma, nhưng đó chỉ là những tours du lịch, tham quan, không phải là hành hương đúng nghĩa, bởi lẽ hành hương mang ý nghĩa cầu nguyện, gặp gỡ, là hành vi của con tim.
 
Đối với anh em CCS Huế, cuộc hành hương về Roma lần này mang nhiều ý nghĩa hơn khi nối kết anh em trong nước và hải ngoại, chung quanh sự hiệp thông với Giáo hội Chúa Kitô trên hoàn vũ, và cùng tôn vinh người Thầy, người Cha, Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận, sẽ được giáo hội nâng lên bậc Đấng Đáng Kính và trở nên mẫu gương cho đời sống kitô hữu.
 

Anh em CCS Huế cầu nguyện trong một ngôi nhà nguyện tại Vương Cung Thánh Đường Thánh Phaolô Ngoại Thành.
 
Tôi là một trong số người may mắn có cơ hội thực hiện ước mơ của mình, nhân cơ hội Lễ Kết thúc Hồ sơ Án phong Chân phước cho Đức Cố HY PX Nguyễn Văn Thuận, diễn ra vào đầu tháng 7 năm 2013. Được chiêm ngưỡng những công trình nghệ thuật nổi tiếng trên thế giới, vừa có những giây phút tĩnh lặng cầu nguyện, tham dự thánh lễ, gặp gỡ và giao lưu với bà con người Việt từ khắp nơi quy tụ về; đặc biệt có buổi triều yết hết sức thân mật và gần gũi với Đức Thánh Cha Phanxicô…, có thể nói đây là cơ hội có một không hai trong cuộc đời.
 
Điểm hẹn tại Roma
 
Từ ngày nộp hồ sơ xin visa tại Trung tâm Ủy nhiệm của Tòa Đại sứ Ý tại Sàigòn đến lúc lên máy bay chỉ vỏn vẹn đúng 2 tuần lễ. Nhóm từ Việt Nam chúng tôi gồm 2 anh em, anh Vũ Quang Hà HT67 và tôi khởi hành từ Tân Sơn Nhất – Thái Lan – Italia của hãng hàng không Thái. Máy bay cất cánh lúc 20g50 ngày 02/7/2013 sang Thái Lan, lưu lại tại phi trường của Thái Lan khoảng 2 tiếng đồng hồ, sau đó lên chuyến bay thứ hai và đến phi trường Fiumicino (còn gọi là phi trường Leonardo da Vinci) của Italia lúc 6h50 ngày 03-7 (giờ Roma), tổng cộng gần 15 giờ bay.
 



Tại sân bay Fiumicino, Italia.
 
Nhóm CCS Huế từ Mỹ khởi hành trước chúng tôi 1 ngày, theo lộ trình từ Denver đến Chicago, sang Zurich, Thụy Sĩ, rồi đến Italia.
 
Cha Nguyễn Huệ HT69 và 2 soeurs bà con, thuộc Dòng Mến Thánh Giá Huế, đang có mặt tại Pháp, dự định đến Roma vào ngày 02-7. Cha Võ Quý HT62 tham dự Lễ Truyền chức linh mục nghĩa tử của ngài tại Beaumont, Pháp, cũng đến Roma ngày 01-7.
 
Một sự cố đầu tiên xảy ra cho nhóm CCS Huế từ Mỹ. Theo dự tính, nhóm này gồm có anh Nguyễn Cả và cháu Nguyễn Trí Nghị, Đức Ông Nguyễn Quang… sẽ đến Italia sớm hơn hai anh em chúng tôi gần 1 ngày; tuy nhiên, sau khi từ Denver đến Chicago, nhóm này bị trễ chuyến bay từ Chicago sang Zurich, được hãng bố trí một chuyến bay khác vào hôm sau, do đó sẽ đến phi trường Fiumicino sau chúng tôi 1 giờ.
 
Thầy Vũ Đức Vượng (giáo phận Phát Diệm, đang tu học và làm việc tại Roma) đưa xe đến đón anh em chúng tôi tại phi trường Fiumicino. Do được biết nhóm anh Nguyễn Cả sẽ đến sau 1 giờ nên chúng tôi đồng ý chờ tại phi trường để cùng về khách sạn chung một chuyến. Tuy nhiên sau hơn 2 tiếng đồng hồ tìm kiếm, lùng sục khắp nơi vẫn không thấy tăm hơi các anh đâu cả. Thầy Vượng cho biết lúc 12g sẽ còn phải đón Đức TGM Têphanô Nguyễn Như Thể bay chuyến từ Pháp sang nên hai anh em chúng tôi quyết định về khách sạn trước. Từ phi trường về khách sạn, khoảng 30 Km, mất gần 40 phút lái xe.
 
Khách sạn Casa Bonus Pastor, nơi chúng tôi và nhóm anh em từ Mỹ và cha Nguyễn Huệ sẽ lưu lại trong thời gian ở Roma, nằm trên đường Aurelia, cách quảng trường thánh Phêrô chỉ 10 phút đi bộ. Khách sạn này thực ra trước đây là Tiểu chủng viện của giáo phận Roma. Với tình trạng ơn gọi ngày càng ít, giáo phận Roma quyết định chia thành 2 khu vực, một nửa dành cho việc đào tạo ơn gọi linh mục, một nửa còn lại kinh doanh khách sạn. Địa điểm này thuận tiện cho du khách muốn tham quan khu vực Vatican.
 
Nhóm của cha Nguyễn Huệ HT69, đã đến khách sạn trước chúng tôi 1 ngày.
 
Chưa đầy 1 tiếng sau, nhóm anh Nguyễn Cả cuối cùng cũng về đến khách sạn với vẻ lo lắng lộ trên mặt. Thì ra 3 vali hành lý của hai cha con anh Nguyễn Cả và Đức Ông Nguyễn Quang gửi máy bay bị thất lạc. Toàn bộ áo quần và nguyên 1 vali chất đầy gần 200 CD Vui Mừng và Hy Vọng dự định biếu quan khách trong Lễ Kết thúc Hồ sơ phong Chân phước cho Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận đều đã thất lạc không biết ở đâu. Đây là sự cố đang tiếc thứ hai chỉ trong 2 ngày.
 
Dù sự cố chồng chất mang theo nhiều lo lắng, nhưng vừa gặp nhau, người từ Mỹ, kẻ từ Việt Nam ai nấy đều vui vẻ ôm nhau thắm thiết, quên đi tất cả. Anh em hỏi thăm nhau, bàn bạc chương trình cho những ngày tới.
 

Vừa đến khách sạn Casa Bonus Pastor:
(Từ trái sang phải) Vũ Quang Hà HT67, Đức Ông Nguyễn Quang HT72, Lê Văn Hùng HT69, Nguyễn Cả PX61


... và cháu Nguyễn Trí Nghị (phía trái), con trai anh Nguyễn Cả.
 
Ngay chiều hôm đó, chúng tôi cùng nhau tham quan Quảng trường Thánh Phêrô. Bầu trời Roma vào mùa hè đến 8g tối vẫn còn ánh mặt trời sáng rạng, mặt trời chỉ bắt đầu lặn sau 9g30. Sau khi tham quan khu vực Quảng trường, vào lúc 8g30 tối, chúng tôi ăn tối với nhau tại một nhà hàng Tàu gần khu vực Quảng trường, không nhớ tên nhà hàng là gì, chỉ nghe giới thiệu “Nhà hàng 2 cô gái”. Thực ra lúc chúng tôi đến đây chỉ còn 1 cô, cô em đã mở một nhà hàng ăn ở nơi khác. Tại đây có các món ăn hoàn toàn thích hợp với khẩu vị người Việt: Cơm, cá chiên, thịt xào, mực xào, vịt quay… đặc biệt món mì spaghetti cũng được chế biến rất ngon miệng.
 



Bên cạnh Quảng Trường Thánh Phêrô.




Lưu niệm với các vệ binh Thụy Sĩ.








Bên trong Quảng trường


Cùng với cha JB Phạm Mạnh Cương, thuộc giáo phận Brooklyn, New York, đang làm việc tại Thánh Bộ.


Ăn tối tại một nhà hàng Tàu.


Gặp Đức Ông Cao Minh Dung, cha Nguyễn Văn Dụ và cha Võ Quý, cùng với một tân linh mục người Việt Nam.


Nhà hàng có cơm và các món ăn rất ngon cho người Việt Nam.
 
(Còn tiếp)
Tác giả bài viết: Lê Văn Hùng HT69
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 15 trong 3 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 85
  • Hôm nay: 6864
  • Tháng hiện tại: 204052
  • Tổng lượt truy cập: 23874105