Banner giua trang

Hành Hương Về Roma. Phần 7

Đăng lúc: Thứ ba - 09/09/2014 21:58 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Cách đây một năm, loạt bài Hành Hương Về Roma dường như tạm kết thúc ở phần 6, mặc dù vẫn có ghi chú (còn tiếp) ở phần cuối bài. Vì sao? Đơn giản vì tôi chưa muốn kết thúc một kỷ niệm đẹp: ...
Hành Hương Về Roma. Phần 7
 
Cách đây một năm, loạt bài Hành Hương Về Roma dường như tạm kết thúc ở phần 6, mặc dù vẫn có ghi chú (còn tiếp) ở phần cuối bài. Vì sao? Đơn giản vì tôi chưa muốn kết thúc một kỷ niệm đẹp: được hiện diện nơi kinh đô của Giáo Hội, diện kiến Đức Thánh Cha, dạt dào cảm xúc khi cùng với những anh em CCS Huế tham dự những ngày trọng đại của người Thầy, người Cha, chứng kiến lòng yêu mến và sùng mộ của biết bao người dành cho người Tôi Tớ Chúa. Tôi muốn có một thời gian để trải nghiệm những gì mình đã cảm nhận được trong chuyến hành hương, để xác định đó không phải chỉ là những cảm xúc nhất thời.
 
Hôm nay, khi nhận được tin báo từ Hội Đồng Tòa Thánh về Công Lý Và Hòa Bình về thánh lễ cầu cho Tôi Tớ Chúa nhân dịp lễ Giỗ lần thứ 12, sẽ được cử hành tại nhà thờ Santa Maria della Scala, vào lúc 9g sáng ngày thứ Năm 18-9-2014, lúc này chợt hiện lên trong trí tôi hình ảnh Đức Ông Peter Quang, anh Vũ Quang Hà và tôi hối hả khệ nệ kéo chiếc vali gồm 200 CD “Vui Mừng & Hy Vọng” dưới trời mưa để kịp tham dự thánh lễ Tạ ơn dịp Kết thúc Hồ sơ Án phong Chân phước Tôi Tớ Chúa Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận tại chính ngôi nhà thờ này.
 
Thế là tôi quyết định viết tiếp bài cuối trong loạt bài “Hành Hương Về Roma” này.
 
Những dấu tích cổ xưa của Roma.
 
Italia ngày nay vẫn duy trì một số khu vực cổ xưa như một nét văn hóa cần bảo tồn. Ngay tại trung tâm thủ đô Roma, trên con đường đến Đấu trường Colosseum gần 2000 năm tuổi, chúng tôi nhận thấy hai bên đường có những khu vực rộng lớn gồm những kiến trúc cổ xưa, đa số chỉ còn trơ lại những bức tường loang lổ, những tường thành xây bằng gạch nung…tất cả như muốn tái hiện đế chế La Mã một thời hùng mạnh thống trị cả châu Âu và cả sự suy tàn sụp đổ. Điều kỳ diệu là phía bên này đường gồm những công trình hiện đại, nhưng phía bên kia đường lại gồm toàn những công trình cổ đổ nát, thậm chí những công trình cổ xen lẫn với những tòa nhà hiện đại to lớn. Được biết tháng 5-2013, thị trưởng Roma ông Ignazio Marino có kế hoạch cắt giảm đến 90% lượng xe cộ lưu thông tại tuyến đường dọc khu vực trung tâm thủ đô nhằm bảo vệ các di sản cổ này.

 

Đấu trường Colosseum




Những di tích cổ ngay tại trung tâm thủ đô Roma
 
Một trong những khu vực cổ mà người Italia gọi là Trastevere (dịch ra tiếng Pháp có nghĩa là “bên kia sông Tiber”, "
Au-delà du Tibre"), nằm ở bờ Tây sông Tiber, phía Nam của Vatican, trước đây là khu vực trung tâm Roma thời cổ xưa, đất đai bằng phẳng và được đô thị hóa từ rất lâu, dân cư đông đúc và khá sầm uất. Đường sá ở đây chật hẹp, quán ăn uống đầy dẫy, nhiều chỗ bàn ghế bày biện lấn ra cả đường đi. Thế nhưng người dân ở trong khu vực này tự hào và cho rằng họ mới đúng là dân Roma “chính hiệu”, còn những nơi khác đều là thứ “lai căng”. Tôi cũng chứng kiến tại đây, trong cảnh quán xá chật chội chen chúc nhau, một thiếu nữ trẻ say xỉn la hét om xòm.
 

Một con hẻm trong khu vực Trastevere
 
Ngôi nhà thờ Santa Maria della Scala nằm trong khu vực Trastevere, ngay bên cạnh có Văn phòng Hội đồng Tòa Thánh Công lý và Hòa bình. Khi còn sinh thời, Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận là người đứng đầu Hội đồng này, vì vậy ngôi nhà thờ Santa Maria della Scala được trao cho ngài quản lý (từ ngày 21-2-2001 đến ngày ngài mất 16-9-2002).

 

Ngôi nhà thờ Santa Maria della Scala 
 
Nhà thờ được khởi xây từ năm 1593, nhưng tới năm 1610 mới hoàn tất. Gọi là Đức Mẹ Cầu Thang (Scala) là vì trong nhà thờ có bức ảnh tượng Đức Mẹ Cầu Thang, một tác phẩm của nghệ sĩ nổi tiếng Michel-Ange khi ông còn rất trẻ, dạng phù điêu, kích thước 56,7 cm chiều cao và 40,1 cm chiều rộng, khắc chạm hình ảnh Đức Mẹ đang cho con bú, chiếm phần lớn không gian tác phẩm, nhưng khuôn mặt lại không nhìn về hướng khán giả mà nhìn về một chiếc cầu thang biểu tượng cho việc nối kết trần thế với thiên đàng, bên trên cầu thang là những thiên thần.

 

Bức tượng Đức Mẹ Cầu Thang
 
Sau buổi triều yết Đức Thánh Cha vào trưa ngày 06-7-2013, chúng tôi ăn trưa cùng nhau, sau đó kéo nhau đi mua sắm ở khu vực bán đồ lưu niệm bên cạnh quảng trường Thánh Phêrô. Khi băng ngang quảng trường, một cảnh tượng gây cho tôi nhiều ấn tượng: hàng ngàn người, đa số là các bạn trẻ, sắp hàng giữa ánh nắng gay gắt ban trưa để chờ đợi vào tham quan Đền Thánh. Không hề có cảnh chen lấn, xô đẩy mất trật tự ở đây.

 
 
Sau khi mua sắm một số đồ lưu niệm, Đức Ông Nguyễn Quang, anh Vũ Quang Hà và tôi quyết định bắt taxi về khách sạn nghỉ ngơi đôi chút cho lại sức để còn đến nhà thờ Santa Maria della Scala tham dự thánh lễ cuối cùng tại Roma vào lúc 16g, thánh lễ Tạ Ơn vì Án phong Chân phước cho Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận đã kết thúc cách tốt đẹp.
 
Vừa về đến khách sạn, chúng tôi được viên quản lý khách sạn báo tin 2 trong 3 vali hành lý thất lạc đã được chuyển đến khách sạn, trong đó có một vali đựng đầy CD “Vui Mừng và Hy Vọng”, vẫn còn một vali thất lạc gồm áo quần và đồ dùng cá nhân. Thế là cuối cùng chúng tôi cũng thực hiện được ước muốn trao món quà ý nghĩa của Gia đình CCS Huế cho các khách mời tham dự  Nghi lễ Kết thúc Án phong Chân phước. Tôi Tớ Chúa Đức HY PX đã thử thách lòng chúng tôi, nhưng cuối cùng những nỗ lực và niềm tin của của chúng tôi đã được đền đáp.

 

Anh em chờ taxi với vali đựng đầy CD Vui Mừng và Hy Vọng
 
Nhưng có lẽ Người Tôi Tớ Chúa muốn rằng, không phải tại thính đường Antonianum như chúng tôi dự định, mà ngay tại ngôi nhà thờ Santa Maria della Scala này, nơi mà thân xác ngài đang hiện diện-cũng chính là con người ngài-, chính ngài – chứ không phải anh em chúng tôi - sẽ trao món quà đã được đúc kết từ chính cuộc đời của mình -sứ điệp Vui Mừng và Hy Vọng- cho những người tham dự, lát nữa đây sẽ trở về nơi mình sinh sống, như là một lời mời gọi: Anh chị hãy ra đi, hãy vui mừng và hy vọng trong mọi hoàn cảnh, một thứ niềm vui và hy vọng dựa trên sự tín thác vào Đức Kitô.
 
Ngôi nhà thờ Santa Maria della Scala cách Vatican khá xa, chúng tôi phải bắt taxi. Đức Ông PX Cao Minh Dung cho chúng tôi biết đa số các tài xế taxi ở Roma không rành đường sá ở khu vực này, do đó anh Nguyễn Cả đã cẩn thận ghi lại trên giấy địa chỉ ngôi nhà thờ. Đúng như Đức Ông Dung dự đoán, anh tài xế ngỡ ngàng cho rằng chúng tôi đã ghi sai địa chỉ. Sau một hồi tra cứu không thành công, anh tài xế quyết định nhập dữ liệu địa chỉ và cho xe chạy theo hướng dẫn của máy định vị. Thật ra đoạn đường này chỉ 5km, nhưng phải mất gần 30 phút chúng tôi mới đến khu vực gần nhà thờ Santa Maria della Scala. Đến đây xe không thể chạy thêm được vì đường hẹp, chúng tôi phải khệ nệ kéo theo chiếc vali đi bộ dưới trời mưa, hỏi han người dân mới tìm được đường đến đúng ngôi nhà thờ.
 
Ngôi nhà thờ nhìn bên ngoài khá cũ kỹ, đơn sơ. Tuy nhiên khi bước vào bên trong chúng tôi cảm nhận một bầu khí trang nghiêm bao trùm. Dù trông có vẻ cũ kỹ, nhưng kiến trúc của ngôi nhà thờ hết sức tinh xảo, đa phần bằng đá, hùng vĩ và mang đậm phong cách roman cổ điển.

 
 
Ngay bên phải khu vực ghế ngồi, sát gian cung thánh là bàn thờ và nơi lưu giữ thi hài Tôi Tớ Chúa Đức HY PX Nguyễn Văn Thuận. Có thể nhận ra dễ dàng nhờ tấm panô hình Đức Cố HY PX được đặt bên cạnh bàn thờ. Trên bàn thờ rất nhiều cây nến đỏ và trắng đang được đốt sáng. Ban đầu, thi hài của ngài sau khi an táng được chôn tại nghĩa trang Verano, đến ngày 08/6/2012 mới được di chuyển về đây.

 
 
Đối diện với bàn thờ Đức HY Nguyễn Văn Thuận, bên trái khu vực ghế ngồi, là bàn thờ kính thánh Têrêxa Hài Đồng Giêsu, dưới bàn thờ có tượng chị thánh Têrêxa nằm ngủ trông giống như người thật.
 
Thánh lễ do Đức Cha Giuse Võ Đức Minh giám mục giáo phận Nha Trang chủ tế. Cùng đồng tế có Đức TGM Têphanô Nguyễn Như Thể, cha Tổng đại diện giáo phận Sàigòn, và khoảng hơn 30 linh mục, đa số là người Việt Nam. Đức HY Peter Turkson, chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh về Công lý và Hòa bình, Đức HY Bernard Law có tham dự thánh lễ nhưng không đồng tế.
 
Trong lời mở đầu thánh lễ, Đức Cha chủ tế nhắc lại: ngôi thánh đường cổ kính nầy là nơi trước kia Đức Chân phước Giáo hoàng Gioan Phaolô đệ II, khi công bố sắc phong Hồng Y cho Đức Cha Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận vào ngày 21 tháng 01 năm 2001, đã ân ban cho ngài hiệu tòa ở ngôi thánh đường nầy; và nay, tại đây có phần mộ và di hài của ngài. Trong mầu nhiệm các Thánh thông công, cộng đoàn phụng vụ hôm nay tin rằng đang có sự hiện diện thân thương của ngài ở giữa mọi người trong khi cử hành thánh lễ tạ ơn nầy.

 

 Đức Cha Giuse Võ Đức Minh chủ tế và giảng lễ
 
Ca đoàn Liên tu sĩ Việt Nam tại Roma phụ trách hát lễ, do Sr. Văn Đình Bằng Lăng (Dòng Mến Thánh Giá Huế) điều khiển, với những bài thánh ca quen thuộc: “Chúng con về nơi đây…”, “Linh hồn tôi tung hô Chúa”, “Tựa trầm hương thơm bay nghi ngút…”, “Kinh hòa bình”, “Xin vâng”.
 

 
 
Sau thánh lễ, anh em CCS Huế chúng tôi tập trung ở lối ra chính của nhà thờ, cùng với một số giáo dân khác phụ giúp để biếu tặng CD “Vui Mừng và Hy Vọng” như món quà trước lúc chia tay. 200 CD đã được biếu tặng Đức HY Peter Turkson, các Đức Cha, các Cha và khách mời. Khá đông khách mời đã ủng hộ lại một số tiền, anh em chúng tôi quyết định không đếm mà trao tất cả cho Ban tổ chức Lễ Kết thúc Hồ sơ Án phong Chân phước, qua đại diện là bà Tiến sĩ Luisa Melo, với ý hướng phụ thêm cho chi phí những ngày lễ.

 





Anh Nguyễn Cả và tiến sĩ Luisa Melo


Anh Vũ Quang Hà chụp hình lưu niệm với Đức HY Peter Turkson,
Chủ tịch HĐ Tòa Thánh CL&HB, bên trong nhà thờ
 
Đây là giờ phút chia tay của cộng đồng người Việt tham dự những ngày Lễ kết thúc Hồ sơ. Những cái bắt tay thân mật, những lời chúc bình an... kết thúc những ngày gặp gỡ của những con người đang mong chờ thấy ngày Tôi Tớ Chúa được nâng lên hàng Chân phước.
 
Anh em chúng tôi dùng bữa tối cuối cùng với nhau tại một nhà hàng Nhật tại Roma, có sự góp mặt của Đức Ông Cao Minh Dung, cha Nguyễn Tất Thắng, cha Phạm Mạnh Cương… là những vị đang phục vụ tại Giáo triều. Đây là lúc chúng tôi có nhiều thời gian để hàn huyên tâm sự, để kể cho nhau nghe, chia sẻ cảm nghĩ, ray rứt về cuộc sống. Thì ra ai cũng có những nỗi niềm cần giải bày, những giây phút thả lòng về với quê hương, với nguồn cội. Ai cũng trân quý những giây phút gặp gỡ người đồng hương nơi đất khách quê người. Khi mặt trời đã lặn hẳn, nghĩa là 11 giờ đêm, ngoài đường đã bắt đầu vắng bóng người, chỉ còn lại những bóng đèn đường tỏa thứ ánh sáng vàng rực, chúng tôi tạm chia tay những người anh em đồng hương đang sinh sống và làm việc tại Roma trong sự lưu luyến. Anh em nắm chặt tay nhau lần cuối.

 







...và phút chia tay lúc nửa đêm.




Trở về Việt Nam
Tác giả bài viết: Lê Văn Hùng HT69
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 15 trong 3 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 56
  • Hôm nay: 117
  • Tháng hiện tại: 213677
  • Tổng lượt truy cập: 23195064