Banner giua trang

Cô bé Maggie Jensen phát biểu cảm tưởng sau khi tham dự Lễ Kết thúc Điều tra phong thánh cho Đức HY FX Nguyễn Văn Thuận tại Rôma.

Đăng lúc: Thứ ba - 23/07/2013 07:28 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

"...Hiện diện ở đó bằng chính bản thân khiến con cảm nghiệm niềm vui mà hy vọng mang đến cho dân Chúa. Con rất vui mừng vì con đã có thể tham dự lễ kết thúc điều tra phong thánh cho Đức Hồng Y Văn Thuận, nó là một kinh nghiệm mà gia đình con và con sẽ nhớ mãi."
Cô bé Maggie Jensen phát biểu cảm tưởng sau khi tham dự
Lễ Kết thúc Điều tra phong thánh cho Đức HY FX Nguyễn Văn Thuận tại Rôma.
 
Con bắt đầu mến mộ Đức Hồng Y Văn Thuận kể từ khi con coi cuốn phim Đường Hy Vọng. Hy vọng đã luôn luôn thu hút sự chú ý của con bởi vì con nhận thấy rằng những người trở thành thánh không bao giờ mất hy vọng. Con cũng chú ý rằng ngay cả những người không có đức tin hay tình yêu, vẫn thường có hy vọng. Đó chỉ là một vài trong nhiều lý do mà con đã dùng hy vọng là chủ đề của bài nghiên cứu của con ở trường. Con đã học được trong khi viết bài nghiên cứu này dù rằng trong khi đức tin và tình yêu rất khác nhau cho mỗi người, hy vọng là cái gì đó không thay đổi. Hy vọng là liều thuốc chữa tuyệt vọng.

Lần đầu tiên cả gia đình con xem cuốn phim, con đã rất ngạc nhiên rằng một con người phải chịu rất nhiều đau khổ mà vẫn còn niềm tin vào Thiên Chúa. Vì vậy, con đã rất vui mừng khi mẹ khoe có giấy mời tham dự nghi thức kết thúc đìều tra phong thánh cho Đức Hồng Y Văn Thuận và nói là cả nhà sẽ đi.



Maggie Jensen (mặc áo hồng) cùng mẹ và em gái từ Fort Worth, Texas, đến Roma tham dự
Lễ Kết thúc Hồ sơ phong Chân phước cho Tôi Tớ Chúa Đức HY FX Nguyễn Văn Thuận

Sau ngày đến Roma, chúng con đã đi tham dự Thánh lễ khai mạc, đó là một kinh nghiệm tuyệt vời. Mặc dù không hiểu nhiều, con thật sự rất yêu thích các bài thánh ca và nghĩ rằng thật là một điều tuyệt đẹp khi có rất nhiều người đến từ khắp nơi trên thế giới để tôn vinh cuộc đời của Đức Hồng Y Văn Thuận.

Tham dự nghi thức chính thức niêm phong các văn kiện điều tra đã giúp con nhận thức được là rất nhiều công việc đã được thực hiện bởi rất nhiều người khác để cho một người được lên thánh. Buổi hòa nhạc vinh danh Đức Hồng Y không giống như buổi ca nhạc tuổi teen bình thường nhưng đầy ắp âm nhạc vui tươi  dùng để tôn vinh một người bạn hơn là cho một buổi hòa nhạc chính thức. Con nghĩ rằng Đức Hồng Y Văn Thuận rất thích buổi ca nhạc này.

Sáng hôm sau, con rất bồn chồn vì con biết sắp được gặp Đức Giáo Hoàng Francis. Khi vào Vatican, chúng con phải đi lên một con dốc dài và leo lên vài bực thang. Ai cũng cố gắng chen lên trước trong khi trời rất nóng. Sau đó chúng con được dẫn vào một căn phòng mà cả bốn bức tường và trần được trang hoàng bằng những bức tranh đẹp và được ngồi vào ghế. Khoảng năm phút sau đó Đức Thánh Cha Phanxicô bước vào phòng và tất cả mọi người bắt đầu vỗ tay. Nhìn thấy Đức Giáo Hoàng bằng xương bằng thịt rất khác với  hình ảnh hoặc video. ĐTC đã nói chuyện với tất cả mọi người bằng tiếng Ý, và mặc dù con chỉ biết tiếng Anh, con thấy đây là điều tuyệt vời nghe Đức Giáo Hoàng nói chuyện với con. Thời gian trôi nhanh và trước khi con để ý thì ĐTC đã rời phòng rồi. Chúng ta không thể gặp ĐTC mỗi ngày và đây là một việc mà con sẽ không bao giờ quên.

Thánh lễ Tạ ơn tổ chức tại nhà thờ  nơi chôn cất Đức Hồng Y Văn Thuận ở Rome thật dễ thương. Có rất nhiều linh mục đồng tế và các bài thánh ca thật tuyệt vời. Rất nhiều người tham gia vào Thánh lễ bằng nhiều cách đặc biệt: hát trong ca đoàn hay làm những việc khác.

Hiện diện ở đó bằng chính bản thân khiến con cảm nghiệm niềm vui mà hy vọng mang đến cho dân Chúa. Con rất vui mừng vì con đã có thể tham dự lễ kết thúc điều tra phong thánh cho Đức Hồng Y Văn Thuận, nó là một kinh nghiệm mà gia đình con và con sẽ nhớ mãi.
 
Maggie Jensen
Ton Hoang chuyển ngữ
 
-------------------------------------
 
Nguyên văn tiếng Anh:


I became interested in Cardinal Van Thuan ever since I watched The Road of Hope. Hope has always grabbed my attention because I noticed that the people who become great saints never lose hope. I also noticed that people who don’t have faith or love, still usually have hope. These were a few of the many reasons that I made hope the subject of my research paper for school. I learned while writing this paper though that while faith and love are very different for each person, hope is something that doesn’t change. Hope is the remedy for despair.
 
The first time we watched the movie as a family I was amazed that someone could suffer so much and still have faith in God. So when my mom showed us our invitation for the closing of Cardinal Van Thuan’s cause for sainthood and told us we were going I was very excited.
 
The day after we arrived we went to the opening mass which was an amazing experience. Even though it was hard to understand, I really enjoyed the music and thought it was beautiful that so many people came from around the world to celebrate the life of Cardinal Van Thuan.
 
Attending the formal ceremony helped me to appreciate all the work that had been done by others in order for someone to be considered a saint.  The concert in his honor was not your normal teenage concert but was filled with joyful music that seemed more to honor a friend than a formal event. I think Cardinal Van Thuan would have enjoyed it very much.
 
The next morning I was nervous because I knew we’d be meeting Pope Francis. When we arrived at the Vatican we had to walk up a long distance and up several flights of stairs. People were all trying to make their way to the front of the line and it was very hot. We were then lead into a room that was covered in beautiful paintings and sat down. About five minutes later Pope Francis walked in the room and everyone started clapping.  Seeing the pope in person was so different then seeing him in pictures or videos.  He talked to everyone in Italian, and even though I only speak English, it was amazing to hear the Pope speaking to me. Time went fast and before I knew it he was gone, but you don’t get to meet the pope every day and it will be something I never forget.
 
The final mass was held at Cardinal Van Thuan’s church in Rome and was very cool. There were so many priests celebrating the mass and the music was amazing. All the guests participated in some special way, either singing in the choir or assisting in the mass.
 
Being there in person made me experience the joy that hope brings to God’s people. I’m glad I was able to attend the closing of the cause for Cardinal Van Thuan, it will an experience that my family and I will remember forever.
 
Maggie Jensen
Tác giả bài viết: Maggie Jensen
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 7 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 45
  • Hôm nay: 850
  • Tháng hiện tại: 397191
  • Tổng lượt truy cập: 19246851