Banner giua trang

Sắc lệnh nhập cảnh có hiệu lực, visa vào Mỹ sẽ ra sao?

Đăng lúc: Thứ năm - 29/06/2017 22:15 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sau nhiều tháng gặp trắc trở tại các tòa án, sắc lệnh cấm nhập cảnh mới của Tổng thống Mỹ Donald Trump chính thức có hiệu lực từ 20 giờ ngày 29-6 (giờ địa phương). Dưới đây là những thông tin liên quan đến việc thực thi sắc lệnh nói trên.
Sắc lệnh nhập cảnh có hiệu lực, visa vào Mỹ sẽ ra sao?
 
Sau nhiều tháng gặp trắc trở tại các tòa án, sắc lệnh cấm nhập cảnh mới của Tổng thống Mỹ Donald Trump chính thức có hiệu lực từ 20 giờ ngày 29-6 (giờ địa phương).
 
Động thái trên diễn ra sau khi Tòa án Tối cao hôm 26-6 cho phép áp dụng một phần sắc lệnh.
 
Dưới đây là những thông tin liên quan đến việc thực thi sắc lệnh nói trên.
 
1. Những nước nào bị ảnh hưởng bởi lệnh cấm?
 
6 nước: Iran, Libya, Somali, Sudan, Syria và Yemen.
 

Người biểu tình phản đối sắc lệnh cấm nhập cảnh. Ảnh: New York Times
 
2. Ai bị ảnh hưởng bởi lệnh cấm?
 
Theo hướng dẫn được Bộ Ngoại giao ban hành hôm 28-6, những người từ 6 quốc gia bị cấm phải có quan hệ gia đình thân cận hoặc quan hệ chính thức với một thực thể ở Mỹ nếu muốn xin thị thực nước này.
 
Vì vậy, bất kỳ ai là cha/mẹ, vợ/chồng, con cái, con rể, con dâu, anh/chị em ruột, bao gồm cả anh/chị em cùng cha khác mẹ hoặc cùng mẹ khác cha..., với một người ở Mỹ đều được miễn lệnh cấm.
 
Những người không được miễn bao gồm ông/bà nội/ngoại, cháu nội/ngoại, cậu, dì, cháu trai, cháu gái, anh/em họ, anh rể, chị dâu, chồng/vợ chưa cưới và bất kỳ các thành viên nào thuộc gia đình "mở rộng".
 
Hướng dẫn cũng nêu ví dụ về những người có mối quan hệ với một thực thể ở Mỹ:
 
- Những người đủ điều kiện xin thị thực sinh viên
 
- Những người đủ điều kiện xin thị thực nhập cư theo gia đình hoặc dựa theo việc làm
 
- Người lao động chấp nhận đề nghị tuyển dụng từ một công ty tại Mỹ
 
- Các nhà diễn thuyết được mời đến nói chuyện tại Mỹ
 
3. Khi nào lệnh cấm có hiệu lực?
 
Sắc lệnh bắt đầu có hiệu lực từ 20 giờ (giờ địa phương) ngày 29-6 để cung cấp hướng dẫn cho các đại sứ quán và lãnh sự quán Mỹ trên thế giới về cách thực thi lệnh cấm.
 

6 nước bị ảnh hưởng bởi lệnh cấm. Ảnh: CNN
 
4. Sắc lệnh ra đời thế nào?
 
Sắc lệnh trên được đưa ban hành xuất phát từ cam kết của ông Donald Trump khi còn vận động bầu cử, theo đó "cấm toàn bộ" người Hồi giáo đến Mỹ.
 
Tổng thống Mỹ ban hành sắc lệnh đầu tiên vào ngày 27-1 và khẳng định đây là điều cần thiết cho an ninh quốc gia giữa lúc cộng đồng quốc tế bày to lo ngại về những cuộc tấn công do các tay súng Hồi giáo gây ra.
 
Từ khi ra đời đến nay, lệnh cấm đã trở thành một chính sách quan trọng trong nhiệm kỳ của ông Donald Trump dù bị chỉ trích là phân biệt đối xử.
 
Tại các quốc gia bị ảnh hưởng, lệnh cấm này cũng làm dấy lên làn sóng phẫn nộ và sự hỗn loạn.
 
5. Tại sao lệnh cấm mất quá nhiều thời gian để có hiệu lực?
 
Sắc lệnh ban đầu cấm công dân 7 nước có phần lớn dân là người Hồi giáo (Iran, Iraq, Syria, Yemen, Somali, Sudan và Libya) đến Mỹ trong 90 ngày.
 
Ngoài ra, sắc lệnh còn đình chỉ chương trình tái định cư người tị nạn trong 120 ngày và cấm người tị nạn từ Syria vô thời hạn.
 
Tuy nhiên, sắc lệnh này nhanh chóng gặp rắc rối khi khiến các sân bay ở Mỹ và nước ngoài trở nên hỗn loạn và bị các tòa án chặn trong vòng chưa đầy một tuần.
 

Người biểu tình phản đối lệnh cấm tại New Jersey. Ảnh: NY Times
 
Sau những thất bại ban đầu, Nhà Trắng buộc phải sửa đổi lệnh cấm bằng cách xóa Iraq ra khỏi danh sách và loại bỏ mục cấm người tị nạn Syria vô thời hạn.
 
Tuy nhiên, sắc lệnh ban hành ngày 6-3 vẫn bị tòa án ngăn chặn.
 
6. Tại sao sắc lệnh được phép tiếp tục?
 
Ngày 26-6, Tòa án Tối cao đã khôi phục một số phần của lệnh cấm và cho phép nó có hiệu lực đối với những người không có mối liên hệ gia đình hoặc kinh doanh mạnh mẽ với Mỹ. 
Tác giả bài viết: Bảo Hạnh (Theo Straits Times, CNN)
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2018 

- Our Heavenly Father always listens to His children when they cry out to Him in their pain. Today let us offer the Lord a Day of prayer and fasting for peace.
Cha chúng ta trên trời luôn lắng nghe lời kêu nài của con cái Ngài trong cơn sầu khổ. Hôm nay chúng ta hãy dâng lên Chúa một Ngày Ăn chay Cầu nguyện vì Hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2018 

- I wish you all a fruitful Lenten journey, and I ask you to pray for me and my collaborators as we begin our week of Spiritual Exercises.
Xin chúc mọi người một Mùa Chay thánh thiện, và xin cầu nguyện cho tôi và các cộng sự hôm nay bắt đầu tuần Tĩnh Tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2018 

- Christians are called to keep alive the memory of how much God has done through them.
Kitô hữu được mời gọi lưu giữ những ký ức về điều Chúa đã thực hiện qua họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2018 

- We cannot remain silent before the suffering of millions of people whose dignity has been wounded.
Chúng ta không thể thinh lặng trước nỗi đau khổ của hàng triệu con người mà nhân phẩm bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2018 

- All of us are called to commit ourselves to protecting minors in the digital world.
Tất cả chúng ta đều được mời gọi dấn thân bảo vệ trẻ vị thành niên trong thế giới kỹ thuật số.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/02/2018 

- One who is aware of his own wretchedness and lowers his gaze with humility feels God’s merciful gaze set upon him.
Ai ý thức sự khốn cùng của mình và hạ mình khiêm tốn sẽ cảm nhận được ánh mắt thương xót của Thiên Chúa hướng về mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/02/2018 

- Jesus wants to be found by those who look for Him. But to look for Him we have to get up and go out.
Đức Giêsu tỏ mình cho những ai tìm kiếm Ngài, nhưng muốn tìm kiếm Ngài chúng ta phải đứng dậy, phải đi ra.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2018 

- A life of faith means wanting to be with the Lord, and that means constantly searching for Him wherever He is.
Sống đức tin nghĩa là mong muốn ở với Chúa, và liên lỉ tìm kiếm Chúa nơi Ngài hiện diện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2018 

- May every person come to Christ, the Light of Truth, and may the world advance along the path of justice and peace.
Xin cho mỗi người biết đến với Đức Kitô, là Ánh sáng Chân lý, và cho thế giới tiến bước trên con đường công lý và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2018 

- A faith that does not trouble us is a troubled faith. A faith that does not make us grow is a faith that needs to grow.
Đức tin không đưa chúng ta vào khủng hoảng là thứ đức tin bị khủng hoảng. Đức tin không làm chúng ta lớn lên là loại đức tin cần phải lớn lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2018 

- Jesus is our mediator, who reconciles us not only with the Father but also with each other.
Chúa Giêsu là Đấng hòa giải của chúng ta, Đấng không chỉ hòa giải chúng ta với Chúa Cha mà còn hòa giải chúng ta với nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2018 

- Goodness, together with love, justice and solidarity, are not achieved once and for all; they have to be realized each day.
Sự tốt lành, đi cùng với tình yêu, công bằng và tình liên đới, không thể thủ đắc một lần và mãi mãi; chúng phải được thực thi mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2018 

- Through prayer we can enter into a stable relationship with God, the source of true joy.
Qua việc cầu nguyện, chúng ta đi vào mối tương quan bền vững với Thiên Chúa là nguồn vui đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2018 

- I pray for those who suffer from Hansen’s Disease and I encourage those who are committed to their care and reintegration into society.
Tôi cầu nguyện cho những người bị phong cùi và khuyến khích những ai dấn thân chăm sóc họ, giúp họ tái hòa nhập vào xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2018 

- Christian joy cannot be bought. It comes from faith and from meeting Jesus Christ, who is the reason for our happiness.
Niềm vui của Kitô hữu không mua được. Niềm vui đó đến từ đức tin và sự gặp gỡ với Đức Giêsu Kitô, căn nguyên niềm hạnh phúc của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- I would like to invite everyone to promote a journalism of peace, a journalism created by people for people.
Tôi mời gọi mọi người thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình, một nền báo chí bởi người dân và cho người dân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- There is no such thing as harmless disinformation; trusting in falsehood can have dire consequences.
Không có thông tin bị bóp méo nào là vô hại; tin tưởng vào điều giả dối có thể nhận những hậu quả tai hại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- The Lord calls you today to travel with Him through the city, your city. He calls you to be His missionary disciple.
Hôm nay, Chúa mời bạn cùng Ngài đi vào thành phố, thành phố của bạn. Ngài mời gọi bạn trở thành môn đệ truyền giáo của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- Don’t waste time hiding your heart. Fill your life with the Holy Spirit!
Đừng lãng phí thời gian che giấu trái tim mình. Hãy lấp đầy cuộc sống bằng Chúa Thánh Thần!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 02/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 51
  • Hôm nay: 9510
  • Tháng hiện tại: 319867
  • Tổng lượt truy cập: 21611816