Banner giua trang

Phân biệt đúng homestay, khách sạn, nhà nghỉ và… resort ở Việt Nam

Đăng lúc: Thứ tư - 21/06/2017 07:10 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một số lượng lớn người Việt đi du lịch mà chẳng phân biệt được thế nào là homestay, khách sạn, nhà nghỉ và… resort. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn hiểu được phần nào các loại hình này.
Phân biệt đúng homestay, khách sạn, nhà nghỉ và… resort ở Việt Nam
 
Một số lượng lớn người Việt đi du lịch mà chẳng phân biệt được thế nào là homestay, khách sạn, nhà nghỉ và… resort. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn hiểu được phần nào các loại hình này.
 
1. Homestay
 
“Homestay” ở nước ngoài được hiểu là bạn sẽ sống ở trong căn nhà của người bản địa, có thể sẽ sống chung và sinh hoạt như thành viên trong một gia đình.
 

Homestay rất được du khách Tây ưa chuộng khi đến vùng Tây Bắc, Đông Bắc, Hội An... ở Việt Nam
 
Homestay là một loại hình “du lịch xanh” lý tưởng đối với các bạn trẻ yêu thích khám phá văn hóa tại các vùng đất mới. Khi đi du lịch homestay, thay vì ở khách sạn hoặc nhà nghỉ các bạn sẽ ở ngay tại nhà của dân địa phương để có thể có một góc nhìn gần gũi và thực tế hơn với cách sống và nền văn hóa của chính họ. Khách được xem như một thành viên của gia đình và tham gia vào các sinh hoạt đời thường như ăn cơm chung mâm và trò chuyện trao đổi với các thành viên. Khách cũng được yêu cầu phải “nhập gia tùy tục” và biết cách tôn trọng các quy tắc và sự riêng tư nhất định của gia chủ.
 
Thực tế, homestay cũng là một dạng nhà nghỉ độc lập nhưng mang tính cá nhân (không nằm trong quần thể resort, khách sạn nào). Người đến thuê homestay đó cũng không khác gì thuê phòng khách sạn nhưng được không gian rộng hơn với đầy đủ đồ dùng hơn. Bù lại, chi phí thuê khu homestay cao cấp cũng đắt đỏ hơn và bạn sẽ phải tự phục vụ các nhu cầu của mình khi ở đây mà không hề có nhân viên hỗ trợ nào.
 
Đây có thể xem là phương thức hay và hiệu quả nhất để các bạn có thể rèn luyện ngoại ngữ, khả năng giao tiếp và vốn kiến thức về các nền văn hóa khác nhau từ nước bạn.
 
Một khi lựa chọn hình thức du lịch homestay, chắc chắn bạn sẽ không thể nào có được cảm giác thoải mái tuyệt đối như khi nghỉ dưỡng tại các khách sạn, resort… Nhưng bù lại, bạn có được những trải nghiệm đời thường thực tế và thú vị khi trực tiếp tham gia vào hoạt động của người dân địa phương. Cách tốt nhất cho chuyến homestay của bạn được vui vẻ là hãy "nhập gia tùy tục" và ứng xử như một người dân địa phương thực thụ. Khi ở chung với một người mà bạn chưa hề quen biết, hãy tôn trọng sự khác biệt của họ. Ví dụ như nếu họ chỉ ăn chay ghét thịt cá, đặc biệt là người theo đạo hồi không ăn thịt lợn… Hạn chế bày tỏ quan điểm riêng của bạn mà hãy tôn trọng họ, đặc biệt là về vấn đề tôn giáo. Trong sinh hoạt ăn uống, mỗi vùng có một đặc điểm, một nguyên tắc riêng. Có thể món ăn bạn chưa quen nhưng đừng tỏ ra khó chịu hay chê bai mà hãy vui vẻ chấp nhận và thích nghi.
 

Thân thiện và tôn trọng chính là từ khóa dành cho du khách khi ở Homestay
- Ảnh: Các du khách đang trải nghiệm cuộc sống và ẩm thực của người bản địa ở vùng cao
 
Ở Việt Nam, những điểm du lịch ngày càng nhiều các homestay như Đà Lạt, Hội An, Bản Lác – Mai Châu; Sapa, làng chài Cửa Vạn – Quảng Ninh…
 
2. Hotel và Hostel
 
Trong khi Hotel theo nghĩa thông thường là những khách sạn tiện nghi có phân cấp rõ rệt thì dân đi du lịch bụi lại quen với khái niệm Hostel.
 
Thoạt nhìn về mặt ngữ nghĩa thì Hotel và hostel có vẻ giống nhau, nhưng thực tế, Hotel (khách sạn) và Hostel (nhà nghỉ) lại khác nhau hoàn toàn.
 
Hotel là khách sạn, là một công trình kiến trúc kiên cố, có nhiều tầng, nhiều phòng ngủ với trang thiết bị, tiện nghi, đồ đạc chuyên dùng nhằm mục đích kinh doanh các dịch vụ lưu trú, nghỉ ngơi, ăn uống và các dịch vụ kèm theo khác như nhà hàng, spa, bar, gym room, massage, hồ bơi…  Hotel có chất lượng phục vụ tốt và giá mắc hơn.
 
Theo mức độ tiện nghi phục vụ, khách sạn được phân hạng theo số lượng sao từ 1 đến 5 sao.
 

Khách sạn Park Hyatt 5 sao ở Sài Gòn
 
Theo mức độ tiện nghi, phục vụ, các khách sạn được phân hạng theo số lượng sao từ 1 sao (★) đến 5 sao (★★★★★) được đánh giá theo Tiêu chuẩn quốc gia TCVN 4391: 2015, và phù hợp với tiêu chuẩn Quốc tế được đánh giá thông qua các tiêu chí: (1) Vị trí, kiến trúc; (2) Trang thiết bị, tiện nghi phục vụ; (3) Dịch vụ và mức độ phục vụ; (4) Nhân viên Phục vụ; (5) Vệ sinh.

 

Nhà hàng Opera phục vụ món ăn Ý của khách sạn 5 sao Park Hyatt, hiện tại nhà hàng đang trong
quá trình tu sửa và sẽ mở cửa lại vào tháng 8.
 
Bạn cần phân biệt rất rõ giữa Hotel và Hostel (nhà nghỉ). Nếu hotel được phân chia cấp sao rõ ràng và có những tiêu chuẩn nhất định thì hostel là nhà nghỉ giá rẻ. Hostel thường có giường nhiều tầng, giống như giường ở các khu ký túc xá. Thêm nữa, hostel thường dành cho dân du lịch bụi.
 

Một hostel có "style" ở nước ngoài
 
Một hostel sẽ có nhiều kiểu phòng, bao gồm loại phòng 4 giường, loại phòng 6 giường, loại phòng 10 giường. Không giống như các khách sạn, nhà nghỉ khác, khách vào thuê phòng không được là người đồng giới thì ở hostel lại rất cởi mở trong vấn đề này. Có loại phòng phân biệt giới tính rõ rệt, có loại phòng cho phép trộn lẫn các giới tính với nhau. Thậm chí, có những hostel chỉ dành cho các đôi tình nhân.
 
3. Resort
 
Resort là loại hình nghỉ dưỡng được xây dựng độc lập thành các quần thể gồm các căn biệt thự, villa, các căn hộ, bungallow…  ở khu vực có cảnh quan đẹp, môi trường thiên nhiên đẹp, hấp dẫn nhằm mục đích chính chủ yếu là phục vụ du khách đến nghỉ dưỡng, tham quan và ngắm cảnh.
 

Khu nghỉ dưỡng Resort Sol Beach House ở Phú Quốc vừa mở cửa cuối năm ngoái, 2016
 
Những khu resort phải đáp ứng được những yêu cầu cơ bản như giải trí, nghĩ dưỡng, tham quan của du khách trong và ngoài nước thì mới được gọi là Resort. Resort thường có đặc điểm chung là yên bình, xa khu dân cư, hòa mình với thiên nhiên, có không gian và cảnh quan rộng.
 
Ở Việt Nam, đa số các resort, khu nghỉ dưỡng cao cấp đều nằm cạnh ven biển như Phú Quốc, Côn Đảo, Phan Thiết, Nha Trang, Đà Nẵng...
 

Sol Beach House Phú Quốc có cảnh quan đẹp, đặc biệt là hồ bơi
 
Hiện nay, các Resort cũng được đánh giá theo sao từ 1 sao (★) đến 5 sao (★★★★★) tùy theo mức độ tiện nghi, hiện đại, khả năng đáp ứng và phục vụ du khách, chất lượng cũng sẽ tăng, và vì vậy giá cả cũng sẽ tăng theo số sao này.
 
4. Bungalow
 
Bungalow là loại nhà tiêu biểu của người Ấn Độ, tồn tại từ thế kỷ thứ 17. Ban đầu, đây là loại nhà xây dựng đơn giản cho các thủy thủ đến từ Anh. Bungalow là loại nhà dành cho người lao động trung bình trong thành phố. Nhà chỉ có một tầng, nhỏ nhắn, cho gia đình một thế hệ. Tuy nhiên, với cùng khái niệm này, tại Bắc Mỹ và Anh, một bungalow có thể rộng hơn rất nhiều, cho các gia đình mở rộng. Cụm từ này không lâu sau đó đã được phổ biến sang châu Phi rồi châu Á.
 
Ở phương Tây, Bungalow chính là loại hình nhà cho người độc thân trong rừng, bên bờ suối… chỉ có chỗ ngủ, toilet, bếp nấu nhỏ. Những ngôi nhà gỗ trên cây, những container cho những người vô gia cư...
 
Kiểu nhà bungalow đã du nhập vào Việt Nam trong khoảng 10 năm trở lại đây và chủ yếu xuất hiện trong các khu nghỉ dưỡng cao cấp dọc bãi biển. Với yêu cầu diện tích mặt bằng tương đối lớn nên kiểu nhà này không thích hợp để xây dựng của các đô thị lớn, vì thế mà bungalow chỉ phổ biến ở các khu nghỉ dưỡng ven biển, đặc biệt là ở Đà Nẵng, Nha Trang, Phan Thiết,  Bình Thuận, Phú Quốc,…
 

Bungalow sang trọng của resort The Cliff Resort and Residences ở biển Phan Thiết
 
Các bungalow trong resort hiện nay lại là những ngôi nhà đẹp, tiện nghi và thoải mái hơn. Vật liệu được dùng để xây dựng các bungalow thường là: gỗ, mây, tre, nứa… Một bungalow trong resort thường có nơi tiếp khách, nơi làm việc, chỗ để đồ, phòng ngủ, phòng xông hơi,… Diện tích của một bungalow tùy thuộc vào loại cho một khách, hai khách hay cho gia đình nhưng diện tích rộng nhất thường không quá 150m2.
 

Một kiểu bungalow dưới nước mang vẻ đẹp hút hồn
Tác giả bài viết: Nhật Hạ (T/H)
Nguồn tin: motthegioi.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 54
  • Hôm nay: 4250
  • Tháng hiện tại: 386216
  • Tổng lượt truy cập: 19235876