Banner giua trang

18 điều cấm kỵ và cần biết khi du lịch Bangkok

Đăng lúc: Chủ nhật - 04/02/2018 22:55 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đừng phí nhiều tiền cho hành trình trên sông Chao Phraya với những phương tiện được mời chào. Thay vào đó, bạn hoàn toàn có thể dùng phương tiện giao thông công cộng được gọi là “xe bus nước” để tiết kiệm tiền.
18 điều cấm kỵ và cần biết khi du lịch Bangkok
 
Dưới đây là những điều bạn nên lưu ý khi đến Bangkok, Thái Lan để có được một chuyến du hí trọn vẹn.
 
1. Khi mua đồ lưu niệm là tượng Phật, du khách tuyệt đối không đặt chung với túi đựng quần vì nó là hành động thiếu sự tôn nghiêm với Phật giáo. Và bạn cũng không được phép leo trèo, bám víu lên các tượng Phật khi đi thăm thú.
 
2. Không mặc áo ba lỗ, quần sooc hay váy ngắn khi đi thăm đền thờ. Nếu mặc đồ hở vai, bạn cần dùng khăn che chắn cẩn thận và chú ý không đi giày vào những nơi không cho phép.

 
 
3. Không ngồi dạng chân hoặc hướng chân đối diện với tượng Phật khi vào thăm đền chùa. Ngoài ra, cũng đừng tự ý chạm tay vào các tượng Phật.
 
4. Nếu đang ở gần tượng Phật hoặc chỉ là hình ảnh tưởng Phật, đừng làm những hành động thân mật như ôm ấp hay hôn vì nó được coi là thiếu tôn trọng.
 
5. Nếu có lời mời chào lạ ở trên đường, tốt nhất du khách không đồng ý vì có thể bạn sẽ bị “hớ” với những dịch vụ cò kiểu này.

 
 
6. Không được dẫm lên bất cứ đồng xu nào có hình đức vua trên đó vì du khách có thể phải đối mặt với hình phạt 3-15 năm tù vì tội xúc phạm nhà vua. Ngoài ra, du khách không được chế giễu khi nhìn thấy hình ảnh của vua ở bất kỳ nơi nào trong thành phố. Và hãy thật cẩn thận cuộn những tờ hóa đơn có hình ảnh đức vua trên đó thay vì gấp chúng nhăn nheo.
 
7. Đừng quên giữ bản sao hộ chiếu có công chứng bên mình phòng những tình huống ngoài ý muốn.
 
8. Đừng tự ý hút thuốc. Nếu có nhu cầu, bạn hãy tìm một không gian thoáng và được dành riêng cho việc hút thuốc, nếu không có thể du khách sẽ bị phạt tiền.

 
 
9. Không chụp ảnh người dân bản địa mà không hỏi trước bởi có thể họ sẽ khó chịu, thậm chí tức giận hoặc yêu cầu bạn trả tiền vì hành động này.
 
10. Đừng quá tin tưởng vào những người bỗng nhiên tiếp cận và nhiệt tình chỉ cho bạn địa chỉ mua sắm bởi có thể họ sẽ được hưởng phần trăm hoa hồng và chắc chắn món đồ bạn mua sẽ bị đắt hơn. Du khách nên tham khảo trước những nơi nên shopping ở Bangkok để tìm được địa điểm phù hợp với túi tiền.

 
 
11. Đừng phí nhiều tiền cho hành trình trên sông Chao Phraya với những phương tiện được mời chào. Thay vào đó, bạn hoàn toàn có thể dùng phương tiện giao thông công cộng được gọi là “xe bus nước” để tiết kiệm tiền.
 
12. Khi lên xe, đừng quên để ý xem đồng hồ của taxi đã được bật hay chưa. Nếu không, có thể bạn sẽ bị tài xế “chặt chém” giá không thương tiếc.
 
13. Đừng quên mang thuốc chống côn trùng và trị các vết côn trùng cắn nếu du lịch Bangkok vào mùa mưa.

 
 
14. Đừng quên mặc cả khi mua sắm ở các khu chợ của Bangkok. Du khách có thể trả giá và mua được món đồ với giá chỉ bằng ½ giá ban đầu.
 
15. Đừng bỏ lỡ Đại hoàng cung Grand Palace và đền Wat Pho khi đến thủ đô Bangkok. Tượng phật nằm khổng lồ ở trong ngôi đền này là một trong những điểm nhấn ấn tượng đậm chất văn hóa của Thái Lan. Bức tượng này cao 15m, dài 46m và kích cỡ tương đương với một tòa cao ốc. Nếu muốn mua sắm, đừng quên ghé chợ cuối tuần Chatuchak hoặc Siam Square.
 
16. Khi mua sắm, đừng quên đi đến chợ cuối tuần Chatuchak, hoặc Siam Square và Sukhumvit, giá sẽ rẻ và sản phẩm cũng đa dạng hơn các trung tâm thương mại. Du khách cũng đừng bỏ lỡ chợ Sampeng khi có nhu cầu mua quần áo phụ nữ và trẻ em.

 
 
17. Để cảm nhận được nền văn hóa đa dạng của Thái Lan, bạn đừng quên dành thời gian ở quận Silom. Nơi đây tập trung mật độ người Thái đông nhất so với các quận khác và bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu nhiều hơn về ẩm thực cũng như văn hóa Thái Lan.
 
18. Đừng quên hỏi chuyện những chủ cửa hàng hoặc người dân trước khi bắt taxi. Nếu bạn không biết tiếng Thái, họ có thể giúp đỡ bằng cách viết địa chỉ khách sạn cho lái xe. Hoặc du khách có thể hỏi người dân bản địa nên chọn hãng taxi nào uy tín nhất.
Tác giả bài viết: Trúc Anh (Theo Tripadvisor)
Nguồn tin: danviet.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 68
  • Hôm nay: 9706
  • Tháng hiện tại: 282480
  • Tổng lượt truy cập: 23263867