Banner giua trang

HT63/64: Hội Ngộ Huế 2014

Đăng lúc: Thứ năm - 07/08/2014 07:14 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Hội ngộ toàn trường Hoan Thiện 2014 tại Huế kết thúc, ai về nhà nấy. Đây là lúc thảnh thơi nhớ lại, trao đổi cảm nghĩ, hình ảnh…, nhất là kể cho các bạn vì lý do riêng hoặc các bạn ở xa không tham dự được.
HỘI NGỘ HUẾ 2014

 
Hội ngộ toàn trường Hoan Thiện 2014 tại Huế kết thúc, ai về nhà nấy. Đây là lúc thảnh thơi nhớ lại, trao đổi cảm nghĩ, hình ảnh…, nhất là kể cho các bạn vì lý do riêng hoặc các bạn ở xa không tham dự được.
 
Tuy chương trình hội ngộ chỉ kéo dài 2 đêm 3 ngày, nhưng mọi người đã chộn rộn trước đó rất lâu. Anh em gọi điện gởi mail hỏi han chuẩn bị. Các bạn HT 63-64 ở nước ngoài lần lượt gởi tiền về ủng hộ. Rồi những cú điện thoại ghi tên, rút tên cứ loạn cả lên. Nhiều bạn ngậm ngùi ở lại vào phút cuối. Lê Văn Huy đột ngột xuất hiện hăng hái tham dự. Lê Xuân mổ ruột thừa vào phút 89. Thôi thì tùy duyên mỗi người.
 
Phút lên đường, nhóm SG gồm Tống Quý và cô em vợ Thu Nga, vợ chồng Vinh Sơn, Lê Thanh Dương, Trần Đức Xuân và Nhơn octo lên xe lửa ga SG. Đặc biệt Nhơn cõng theo ba tượng các vị thánh Phêrô, cố Phan và chú Toma Thiện. Đến ga Long Khánh, vợ chồng Hùng noir + Cảnh, vợ chồng Thanh Liệu + Trâm, vợ chồng Phương + Phượng lên nhập bọn, ngồi chung cùng toa. Cả bọn đem bánh bột lọc, xôi thịt, cơm… chuẩn bị sẵn ra, vui như hồi nhỏ đi dạo. Ga Nha Trang, Lê Hữu Huy ra mắt anh em với thùng bia và hai chai rượu vang.
 
Thôi thì chuyện trò vui vẻ. Cả bọn quyết định chọn mua vé rẻ nhất, ghế cứng không điều hòa, để tiết kiệm chi phí và đúng ý nghĩa hành hương, nên nằm ngồi vạ vật trên ghế dưới sàn, mệt mà vui. Đến ga Huế, cả bọn kéo về nhà Lê Đình Hương ở Phú Cam, ăn trưa và lên xe của ban tổ chức ra La Vang.

 
 
Tại La Vang, đông đảo anh em lớp trên lớp dưới tay bắt mặt mừng. Lớp nhận hai phòng nam, nữ. Nằm giường bố, xếp lớp sát nhau. Vì La Vang gần ngày đại hội đông khách, nên anh em HT phải ở nhà tạm, nóng, vệ sinh tắm giặt khó khăn, nhưng không ai lấy làm phiền. Sau khi ổn định chỗ ở, việc đầu tiên là trình hai bức tượng cho cha Lê Quang Quý đánh giá nghiệm thu. Thiệt hồi hộp vì cha Quý nổi tiếng khó tính, nếu cha không nhận coi như công toi. Tác giả Nhơn mở các thùng đem tượng ra. Cha Quý vừa thấy đã la lên: “Được đó, đem vô lăng được đó”. Cả bọn vỗ tay mừng. Bạn Nhơn mừng quá luống cuống sao đó bị đế tượng cố Phan va một cái vào trán chảy máu. Coi như được ghi dấu ấn chúc mừng.
 
Thôi thì mấy ngày chuyện trò gặp gỡ. Nhiều người rất lâu mới gặp. Mình thích hội ngộ là vậy: dịp gặp nhau, tụm năm tụm ba quanh các gốc cây trong vườn Mẹ La Vang, hoặc quán nước mía, cà phê, quán nhậu… tám chuyện này qua chuyện nọ.
 
Đến lăng Toma Thiện ở Nhan Biều, hai tượng của bạn Nhơn và lớp HT 63-64 được đặt trang trọng trong thánh lễ và mọi người yêu thích, xúm lại chụp hình. Hơi buồn một chút là ban tổ chức không có một lời cám ơn hoặc cho biết tượng do đâu mà có, ai làm, ai trao tặng hội ngộ. Cứ như là của ban tổ chức. Trong khi việc làm tượng là một ý kiến táo bạo, xuất phát từ hội ngộ năm ngoái đến thăm lăng Toma Thiện và cha Thông dâng lễ, Nhơn cũng như anh em thấy hai tượng trong lăng quá xấu. Rồi thủ quỹ Thanh xuất tiền quỹ lớp, các bạn ngoài nước gởi tiền về nhanh chóng kịp thời và tác giả Nhơn chạy nước rút, vừa kịp xong trước ngày lên đường. Công phu và đầy mạo hiểm, cuối cùng thành công như ý. Hơi buồn nhưng mục đích đã đạt được.

 
 
Hội ngộ bế mạc bằng bữa ăn trưa tại đại chủng viện Xuân Bích Huế. Đây là nơi mà một số anh em trong lớp như Duy Sinh, Thế Cương, Phan Hiền, Trần Đông, Lê Lợi, Trương Cả đã có những năm tháng tu trì. Mọi người giải tán nhưng cả lớp xin cha bề trên ở lại đại chủng viện thêm vài ngày nữa, kéo vợ lên nhận phòng làm thày như ai (các thày đã nghỉ hè). Lần đầu tiên nhà dòng có bóng dáng phụ nữ đi lại. Trần Đông xin được đặc ân ở tại chỗ cũ khi còn tu, cùng với vợ, con gái, con rể. Chiều lại kéo nhau lên thuyền rồng ăn nhậu (vợ chồng Tuyết Hương đầu bếp). Sáng lại cũng xuống dâng lễ chung với các thày, rồi kéo nhau ra bờ sông Hương uống cà phê, ra vỉa hè ăn bún bò, vào đại nội chụp ảnh…, qua dòng Phú Xuân thăm xơ Mến bạn học Thiên Hựu cũ, bây giờ là bà bề trên và thăm con gái Thanh Trâm chuẩn bị vào nhà tập… Rất vui. Ngủ luôn ba đêm tại đại chủng viện mới chia tay nhau. Mấy bà quyến luyến bịn rịn chia tay, vui thiệt.
 
Kết thúc hội ngộ, nhớ và tiếc các bạn Viết Vang, Lê Xuân, Lê Quang Tin, Phước móm, Trần Văn Phước, Chương còm, Hoàng Hội, Nguyễn Sáng, Nguyễn Văn Cao, Nguyễn Thất, Phu tai to không tham dự được. Nhớ ơn các bạn ở xa quan tâm theo dõi và gởi tiền ủng hộ các bạn trong nước có được những ngày hội ngộ vui vẻ.
 
Vui nhưng có vài điều rút kinh nghiệm: Một là tăng cân, bụng to vì ban tổ chức cho ăn ngon quá, bữa này chưa tiêu hết đã tiếp bữa khác, chưa kể rủ nhau đánh lẻ. Hai là hút thuốc nhiều, tui đã cai mỗi ngày dưới ba điếu, vậy mà gặp nhau cứ tì tì điếu này tiếp điếu khác, bị vợ nguýt hoài. Ba là mình bị mất điểm nhiều quá. Bà Cảnh vợ Hùng noir cứ khen chồng giỏi, nấu ăn, giặt quần áo, lau nhà… làm mình nhột, bị vợ so sánh, phê bình.
 
Hẹn gặp nhau tại hội ngộ lớp dự kiến tại Đà Lạt vào khoảng đầu tháng 8 năm sau, có cha Thông về dự. Hy vọng các bạn nước ngoài thu xếp về cho vui.

Xem video clip (Nguồn: Trần Phi Khanh):

 
 
 
Tác giả bài viết: Nguyễn Vinh Sơn HT63
Nguồn tin: hoanthien63.blogspot.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 49
  • Hôm nay: 4141
  • Tháng hiện tại: 290376
  • Tổng lượt truy cập: 21095574