Banner giua trang

Duyên Hội Ngộ. Phần 3: Nha Trang

Đăng lúc: Thứ ba - 15/07/2014 17:15 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đoạn đường Phan Rang-Nha Trang hơn trăm kilomet thế mà xe chất lương cao phải mất hơn ba giờ, làm cho thầy An sốt ruột gọi giục nhiều lần. Đón ở bến và thồ ngay về nhà anh Đông HT63, gặp anh mừng lắm...
Duyên Hội Ngộ. Phần 3: Nha Trang
 
Đoạn đường Phan Rang-Nha Trang hơn trăm kilomet thế mà xe chất lương cao phải mất hơn ba giờ, làm cho thầy An sốt ruột gọi giục nhiều lần. Đón ở bến và thồ ngay về nhà anh Đông HT63, gặp anh mừng lắm, lần trước anh có về Hội Ngộ nhưng do bận chúi mũi viết lách nên chẳng thấy ai. Vẫn khuôn mặt điễn trai thân quen ngày nào, thầy Đông cũng như nhiều anh em khác sau biến cố bảy lăm khắc nghiệt phải giã từ đời tu.
 
 
Hôm nay nhà thầy đại tiệc không những mừng Phêrô mà còn tiễn đưa con ngày mai lên đường giúp xứ. Thầy đùa, như cán bộ nói, hy sinh đời bố cũng cố đời con. Nghe kể cuộc đời phiêu bạt dạt về Nha Trang, sống nhờ bầy trẻ yêu bong bóng. Bong bóng nổ, bong bóng bay lên càng nhiều thì cuộc sống gia đình thầy càng khấm khá.
 
Lại thêm duyên hội ngộ, đủ mặt anh chị em Nha Trang: Cha Tổng Lê Văn Sĩ , các anh Du, Tâm, Phước, Quốc…Gặp Ngài Tổng, nhớ lại ba năm trước dịp tiền trạm Hội Ngộ 50 năm ghé Bãi Dài, hào phóng lệnh cho đoàn Huế chọn món đặc biệt nhất, Ngài đãi. Sau đó nghe đồn sụt mất mấy kí, chừ hỏi lại mới biết là tin vịt, chính nhờ bữa đó mà Ngài được thăng… Gặp Huế hên thiệt nhưng coi chừng nó về… viết.
 
Một cuộc gặp mặt thân tình, cảm ơn gia đình anh chị Đông, tạm biệt hẹn ngày tái ngộ bên Mẹ La Vang.

 
 
Về nhà An trong đêm. Biển Nha Trang lung linh. Trên đường ra sân bay Cam Ranh, nhà An ngững cao đầu, nép bên đường cao tốc, thật không ngờ. Bước vào nhà cứ ngỡ là trường, cũng mấy dãy bàn ghế, bảng đen, cũng P1, P2…như chỗ tôi dạy.
 
Thầy An tâm sự, đã hơn nửa đời người lăn lộn quyết yêu Chúa, chừ nhờ công đức ấy Ngài đền cho cuộc tình “thầy trò” đơm hoa, giờ kết được hai trái. Cứ nhìn cảnh nầy thì nói như MC Hòa là đừng có mơ! Mà mơ cũng chẳng được, thử nhìn vợ tôi bên nhà An, ai dám nghi ngờ không phải là mẹ con? Trong buổi chuyện trò đêm khuya, ngứa nghề định bụng phỏng vấn cô Nga như thím Bính Đà Lạt nhưng thôi để dịp khác.

 
 
Sau một đêm với khí biển trong lành, ra sân hít thở, bên kia đường nghe tiếng chú Quốc ơi ới, anh chị qua bên ni cà phê sáng. Hai nhà đối nhau chỉ trèo qua ba giải phân cách.  
 
Gặp một gia đình, biết thêm một gia cảnh, ngày ấy chú thím Quốc-Kiều cũng tứ cố vô thân trôi đến đây không mảnh giấy lận lưng. Cũng may hồi đó vùng nầy heo hút, bên biển bên núi, dân tứ xứ về kiếm ăn, mấy ai để tâm tới. Ấy vậy mà bây giờ là khu phố sầm uất, tài sản lên cả chục tỉ. Chúa thương không biết mô mà lần.
 
Hết mưa trời lại sáng. Nhưng cái lóe lên trong tôi là sự khâm phục ý chí của cả nhà. Đặc biệt chú thím có một trai hai gái, ấy vậy người con trai một đang dấn thân theo chân Chúa như ước vọng của chú năm xưa. Cầu mong cháu thành đạt. Hai cháu gái dễ thương ngoan hiền. Thêm một đêm thức gần trắng với cả hai nhà, say tâm sự, đã hết một thùng bia vẫn còn tỉnh queo.

 
 
Rời Nha Trang, trên chuyến xe về Huế, nhớ lại những cuộc gặp mặt vừa rồi, thấy anh chị em mình đã hai màu tóc, răng ra đi, da chùng xuống, đối lại các cháu nhanh nhẹn, tươi sáng. Tương lai gia đình CCS Huế sau ít chục năm nữa thế nào? Lẽ nào mai nầy chấm hết?  Miên man suy nghĩ chợt nhớ đến anh Nguyễn Cả, những ngày đến thăm gia đình anh chị ở Denver, CO.
 
Được tận mắt chứng kiến đời sống bên đó, các con anh và các em thanh thiếu niên tiếp sức cho anh trong công tác phục vụ giáo xứ, đoàn thể. Mấy ngày bên anh mới hiểu nỗi lo đau đáu về tương lai gia đình CCS Huế mình. Thật ra trước chưa gặp anh tôi chưa hề nghĩ đến.
 

Buổi tiệc tại nhà anh Cả: ĐÔ Nguyễn Quang cùng các em thanh niên tham dự.
 
Với công việc làm ăn bộn bề, nặng nhọc, đi sớm về muộn, thế mà anh vẫn thức gần thâu đêm trước bàn phím. Hai ngày cuối tuần anh còn vất vả hơn, hết hội nầy đến đoàn nọ, tạt qua thăm trên nầy ghé xuống hỏi dưới kia… Nếu không thấy, chắc nghe kể thì rất khó tin… Anh là vậy đó. Mấy ngày ngắn ngủi bên anh chị đã làm cho tôi suy nghĩ và thay đổi nhiều. Mỗi người một tay thì có gì mà không nhắc nổi. Chỉ cần có tấm lòng.
 
Duyên hội ngộ sẽ làm cho gia đình CCS Huế bền chặt hơn, chắc chắn hội ngộ lần nầy sẽ có một cái gì đó tươi sáng hơn. Và biết đâu đây cũng là dịp anh em mình cùng nhau bắt đầu nghĩ đến việc phát triển và chuyển giao thế hệ. Như ngọn đuốc Olympic vẫn chuyền tay nhau cháy mãi cho tận bây giờ.
 
Huế, 12-7-2014
Tác giả bài viết: Phạm Thanh Cương HT67
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/5/2018 

- Today we are united in prayer with our Catholic brothers and sisters in China, on the Feast of Our Lady Help of Christians of Sheshan.
Hôm nay chúng ta cùng hiệp lời cầu nguyện cho anh chị em Công giáo ở Trung Quốc, nhân ngày lễ kính Đức Bà Phù Hộ Các Giáo Hữu ở Sheshan.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/5/2018 

- A Church that loves the poor is always tuned to the God Channel. It never loses the Gospel signal.
Một Giáo Hội yêu thương người nghèo thì luôn được điều hướng trong kênh sóng của Thiên Chúa, không bao giờ lệch ra khỏi tần số của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/5/2018 

- A Christian’s life should be invested in Jesus, and spent for others.
Đời sống của Kitô hữu cần được đầu tư nơi Đức Giêsu và chi ra cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/5/2018 

- God needs people who bring His forgiveness and His mercy into the world.
Thiên Chúa cần những con người mang đến cho thế giới sự tha thứ và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/5/2018 

- Holy Spirit, you who sustain the Church, come down upon us again, teach us unity, renew our hearts, and help us to love as Jesus taught us.
Lạy Chúa Thánh Thần, Đấng dẫn dắt Giáo Hội, xin lại ngự xuống trên chúng con, dạy chúng con biết hiệp nhất, đổi mới tâm can và giúp chúng con biết yêu thương như Chúa Giêsu đã dạy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/5/2018 

- Mary lived Jesus’ Beatitudes like no other: she is saintly among the saints, she shows us the way to holiness and accompanies us.
Mẹ Maria đã sống không có gì khác ngoài Tám Mối Phúc của Chúa Giêsu: Mẹ là Đấng thánh giữa các thánh, Mẹ chỉ cho chúng ta con đường nên thánh và đồng hành với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/5/2018 

- There is no love without works of charity. Service towards our brothers and sisters springs from the heart that loves.
Không có tình yêu nào mà không đi kèm việc bác ái. Việc phục vụ anh chị em chúng ta nảy sinh từ trái tim yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/5/2018 

- The Family is the hope of the future. Let us pray especially for families facing serious difficulties: may Our Lord assist them.
Gia đình là niềm hy vọng của tương lai. Chúng ta hãy cầu nguyện cách đặc biệt cho những gia đình đang gặp phải những khó khăn nghiêm trọng: xin Chúa nâng đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/5/2018 

- There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing Him to lead you wherever he wishes.
Không có sự tự do nào lớn hơn là để Chúa Thánh Thần hướng dẫn và để Ngài dẫn đưa ta đến bất cứ nơi đâu mà Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.
Tôi mời gọi các chuyên gia truyền thông thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình để phục vụ tất cả mọi người, nhất là những người không có tiếng nói.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- Our Lady of Fatima, turn your gaze towards us, towards our families, our country, and the world.
Lạy Mẹ Fatima, xin đoái nhìn đến chúng con, gia đình chúng con, quê hương chúng con và toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/5/2018 

- Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long “yes”.
Sự đáp trả của bạn đối với Đức Giêsu không thể bị giới hạn bởi những tính toán và quy tắc nhất thời. Đó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/5/2018 

- The Ascension of the Risen Jesus contains the promise that we too will participate in the fullness of life with God.
Đức Giêsu phục sinh lên trời chứa đựng lời hứa cho chúng ta được tham dự vào sự viên mãn của đời sống bên Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/5/2018 

- We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.
Chúng ta chỉ là Kitô hữu khi chúng ta để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/5/2018 

- Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.
Lạy Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giêsu thương xót chúng con là những tội nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/5/2018 

- Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.
Lạy Chúa xin hãy hoán cải trái tim chúng con, để đức ái được triển nở trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/5/2018 

- How wonderful to be “envoys of hope”, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.
Đẹp thay những “người mang hy vọng”, các sứ giả đơn sơ và vui vẻ của tán tụng ca Phục sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/5/2018 

- Joyfully performing works of charity for those who are suffering in mind and body, is the most authentic way to live the Gospel.
Vui vẻ thực hiện việc bác ái cho những ai đang đau khổ tinh thần và thể lý là phương thế xác thực nhất để sống Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/5/2018 

- In the Cross, Jesus showed us the greatness of His love and the power of His mercy.
Trên thập giá, Chúa Giêsu cho ta thấy sự cao cả của tình yêu Ngài và quyền năng của lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/5/2018 

- Praying means being with God, experiencing God, loving God.
Cầu nguyện là ở với Chúa, cảm nghiệm Chúa, yêu mến Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/5/2018 

- Today, at the Sanctuary of Our Lady of Divine Love, as we recite the Rosary, we pray especially for peace in Syria and throughout the world. I invite you to pray the Rosary for peace during the entire month of May.
Hôm nay tại Đền thánh Đức Bà Tình Yêu Thiên Chúa, chúng ta lần chuỗi để cầu nguyện đặc biệt cho hòa bình Syria và cho toàn thế giới. Tôi mời gọi anh chị em lần chuỗi cầu nguyện cho hòa bình trong suốt tháng 5 này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/4/2018 

- Do we really want peace? Then let’s ban all weapons so we don’t have to live in fear of war.
Chúng ta có thực sự mong muốn hòa bình? Vậy hãy từ bỏ vũ khí để không phải sống trong nỗi lo sợ chiến tranh.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 05/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 80
  • Hôm nay: 11822
  • Tháng hiện tại: 395431
  • Tổng lượt truy cập: 22875752