Banner giua trang

Vatican ban hành bản chỉ dẫn cập nhật liên quan đến các vấn đề về đạo đức sinh học

Đăng lúc: Thứ tư - 22/02/2017 07:20 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Để thể hiện lập trường rõ ràng và chính xác của Giáo hội Công giáo về việc phá thai, tránh thai, kỹ thuật di truyền, phương pháp điều trị khả năng sinh sản... Vatican vừa phát hành một bản hướng dẫn mở rộng và cập nhật ...
Vatican ban hành bản chỉ dẫn cập nhật liên quan đến các vấn đề về đạo đức sinh học
 
Để thể hiện lập trường rõ ràng và chính xác của Giáo hội Công giáo về việc phá thai, tránh thai, kỹ thuật di truyền, phương pháp điều trị khả năng sinh sản, vắcxin, phôi thai đông lạnh và các vấn đề khác liên quan đến sự sống, Vatican vừa phát hành một bản hướng dẫn mở rộng và cập nhật cho những giáo huấn của Giáo Hội về đạo đức sinh học.
 
 
Đức Cha Jean-Marie Mupendawatu - thư ký về chăm sóc sức khỏe thuộc Bộ Thăng tiến sự Phát triển Con người Toàn diện của Tòa Thánh cho biết, Hiến chương mới này "là một bản tóm lược có giá trị về giáo lý và thực hành", không chỉ đối với những người trực tiếp tham gia vào việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe, mà còn cho các nhà nghiên cứu, dược sĩ, quản trị và hoạch định chính sách trong lĩnh vực y tế.
 
Hiến chương "tái khẳng định đặc tính thiêng liêng của sự sống", đó là một hồng ân của Thiên Chúa, và kêu gọi những người đang làm việc trong ngành y tế trở nên những "đầy tớ" và "sứ giả của sự sống", biết yêu quý và đồng hành với tất cả mọi người, từ lúc họ được thụ thai cho đến khi họ qua đời một cách tự nhiên, ngài nói trong một cuộc họp báo phát hành Hiến chương này hôm 6 tháng 2 tại Vatican.
 
Đức Tổng Giám Mục Zygmunt Zimowski - Chủ tịch Hội đồng Giáo hoàng về Chăm sóc Sức khỏe viết trong lời mở đầu Hiến chương rằng: Dù cho Hiến chương không mang đến câu trả lời "đầy đủ" và hoàn thiện đối với tất cả các vấn đề và vấn nạn phải đối mặt ở lĩnh vực y tế và sức khỏe, nhưng ngài nói thêm rằng từ năm 1994, các vị giáo hoàng, giám mục và Vatican đã ra nhiều tuyên bố nhằm nỗ lực "mang lại những chỉ dẫn rõ ràng nhất có thể" về nhiều vấn đề luân lý khi đối mặt với thế giới y tế đương đại.
 
Hội đồng này và ba cơ quan khác nay đã được sáp nhập với nhau để tạo thành bộ mới về sự phát triển con người.
 
Một vấn đề được đề cập trong hiến chương mới này là nạn sản xuất vắc-xin bằng các "nguyên liệu sinh học có nguồn gốc trái luân lý", ví dụ như lấy các tế bào từ thai thi bị nạo phá.
 
Nhắc lại Huấn thị Dignitas Personae (Phẩm giá Con người) năm 2008 của Bộ Giáo Lý Đức Tin và một bài báo năm 2005 của Học viện Giáo hoàng về Sự sống, Hiến chương mới nói rằng mọi người đều phải có bổn phận lên tiếng phản đối việc sử dụng các loại "nguyên liệu sinh học" kiểu như vậy và yêu cầu thay thế ngay lập tức. Các nhà nghiên cứu phải tự "tránh xa" và khước từ việc sử dụng các nguyên liệu ấy, thậm chí họ cũng không nên có mối liên hệ chặt chẽ nào với những người đang làm những chuyện trái luân lý này và "khẳng định một cách rõ ràng về giá trị sự sống con người", hiến chương viết.
 
Tuy nhiên, Hiến chương không đề cập cụ thể về tình huống mà các bậc cha mẹ buộc lòng phải dùng vắc-xin có nguồn gốc từ tế bào phôi thai bị nạo phá cho con của họ. Khi được yêu cầu làm rõ lập trường của Giáo Hội về điều này, ông Antonio Spagnolo - bác sĩ y khoa và giáo sư về đạo đức sinh học thuộc Đại học Sacred Heart ở Roma, một trong những chuyên gia đã giúp biên soạn Hiến chương mới này nói rằng: "có một mức độ chấp nhận được" khi phải sử dụng loại vắc-xin có nguồn gốc từ phôi thai để ngăn chặn các bệnh truyền nhiễm "nguy hiểm". Để đại diện cho lập trường này của Giáo hội, ông đã có bài nói chuyện "Luân lý liên quan đến Vắc-xin sản xuất từ tế bào phôi thai bị nạo phá" với học viện này.
 
Nhiều vấn đề được bổ sung vào Hiến chương mới nhằm làm rõ những điểm giáo huấn năm 2008 của Bộ Giáo lý Đức về "vấn đề đạo đức sinh học", chẳng hạn các vấn đề trái luân lý như: nhân bản người; sinh sản và ngừa thai nhân tạo; trữ đông lạnh phôi hoặc trứng của người; sử dụng phôi người và các tế bào gốc phôi thai để nghiên cứu hoặc dùng trong y tế; chẩn đoán trước khi hình thành phôi thai nhằm phá hủy những phôi thai nào bị nghi ngờ có khuyết tật; và liệu pháp biến đổi di truyền nhằm can thiệp vào đặc tính đối tượng phôi thai nếu nó có khả năng gây hại.
 
Các điểm khác được đề cập trong Hiến chương mới này bao gồm:
 
- Ngân hàng tế bào buồng trứng cho bệnh nhân ung thư với mục đích khôi phục lại khả năng sinh sản cho người phụ nữ "dường như không bị vướng mắc về luân lý" và "trên nguyên tắc, nó được chấp nhận".
 
- Thai ngoài tử cung có thể dẫn đến "sự nguy hiểm nghiêm trọng" cho sự sống của thai phụ, và phôi thai ấy thường sẽ không thể sống lâu. "Việc dùng các biện pháp ức chế trực tiếp" đối với phôi thai đều bị cấm trong khi chờ đợi người thực hiện chứng minh được sự hợp lý nhằm mục đích bảo vệ sự sống và sức khỏe của thai phụ.
 
- Cấy ghép nội tạng chỉ cho mục đích phục vụ sự sống và có sự tham gia tự nguyện của người hiến tặng nội tạng hoặc người đại diện hợp pháp của họ. Phải xác nhận rõ ràng người hiến nội tạng đã qua đời, đặc biệt là trường hợp trẻ em qua đời.
 
- Nghiên cứu cấy mô của động vật sang cho người là hợp pháp, miễn là nó không ảnh hưởng đến "căn tính và sự toàn vẹn" của con người, nó không mang lại "rủi ro quá mức" cho con người; loài động vật tham gia không phải chịu những đau đớn không cần thiết và không gây thiệt hại cho sự đa dạng sinh học.
 
- Không phải mọi cơ quan của con người đều có thể được cấy ghép, chẳng hạn như bộ não, tinh hoàn và buồng trứng con người, đó là những cơ quan không thể tách rời vì nó gắn liền với căn tính độc đáo và sự sinh sản của một con người. (CatholicHerald)
Tác giả bài viết: Thế Vinh
Nguồn tin: www.ubmvgiadinh.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ







HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 68
  • Hôm nay: 7457
  • Tháng hiện tại: 307867
  • Tổng lượt truy cập: 20151953