Banner giua trang

Bức khảm trai sơn mài công giáo trở về Việt Nam sau gần 100 năm ‘lưu lạc’ ở Pháp

Đăng lúc: Chủ nhật - 20/05/2018 20:54 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sau gần 100 năm lưu lạc tại Pháp, bức khảm trai sơn mài của đoàn linh mục địa phận Phát Diệm kính tặng Giám mục Việt Nam tiên khởi – Đức cha Gioan Baotixita Nguyễn Bá Tòng – nhân dịp ngài được tấn phong làm Giám mục tông tòa địa phận Phát Diệm năm 1933 đã trở về Việt Nam.
Bức khảm trai sơn mài công giáo trở về Việt Nam sau gần 100 năm ‘lưu lạc’ ở Pháp
 
Sau gần 100 năm lưu lạc tại Pháp, bức khảm trai sơn mài của đoàn linh mục địa phận Phát Diệm kính tặng Giám mục Việt Nam tiên khởi – Đức cha Gioan Baotixita Nguyễn Bá Tòng – nhân dịp ngài được tấn phong làm Giám mục tông tòa địa phận Phát Diệm năm 1933 đã trở về Việt Nam. Sáng ngày 1.5.2018, nhân sự kiện kỷ niệm 50 năm nhập trường Tiểu Chủng viện Thánh Giuse Sài Gòn 1968 – 2018, gia đình Ex Luro 68 đã trao tặng tấm khảm cho Đức cha Giuse Đỗ Mạnh Hùng, Giám quản Tông tòa TGP.TP SG.
 
 
Hành trình trở về của tấm khảm xà cừ được ông Nguyễn Toàn Thắng, cựu chủng sinh của lớp 68 chia sẻ trong buổi lễ kỷ niệm. Cuối năm 2015 tại Pháp, khi tìm mua tranh sơn mài trên mạng internet, ông thấy tin rao bán một tấm khảm xà cừ có tính chất tôn giáo Việt Nam nhưng không kèm hình. Sau nhiều lần liên hệ hỏi mua mà không được. Đến giữa năm 2016, điều kỳ lạ đã xảy ra: trong một chuyến đi công tác, lúc trở về, ông phải đi đường làng về Paris vì đường cao tốc đã bị đóng do xảy ra tai nạn. Khi ghé vào dùng cơm trưa, ông chợt nhận ra mình đang ở trong thị xã của người chủ tấm khảm nên lập tức gọi điện thoại. Thật bất ngờ, người chủ chỉ ở cách đó 2 căn nhà, thế nên ông vội ghé vào xem. Chủ sở hữu tấm khảm là đôi vợ chồng trên 70 tuổi, vì thấy ông Thắng có họ Nguyễn trùng với một chữ Nguyễn trên tấm khảm nên mới liên lạc. Tấm khảm được ông mua cách đây trên 30 năm từ một cụ ông làng bên cạnh khi cụ qua đời. Lúc mua về, đôi vợ chồng già gắn bức khảm vào chân bàn salon cũ bị hư, rồi đặt một tấm kiếng làm thành chiếc bàn. Vừa qua, đứa cháu làm bể kiếng, chủ nhân đem bỏ cái bàn nhưng thấy tấm khảm còn tốt và đẹp nên giữ lại đăng bán.
 
Tấm khảm kích thước 62×80 cm, được làm hoàn toàn từ nguyên vật liệu quý và vỏ trai biển tự nhiên, trên đó có dòng chữ “Việt Nam Giám mục khởi thủy JB. Nguyễn Bá Tòng”, “Linh mục địa phận Phát Diệm đồng bái”; nổi bật ở giữa là hình ảnh huy hiệu và câu khẩu hiệu giám mục “Hãy châm rễ sâu trong lòng dân ta chọn”. Tổng thể bức tranh trông tinh tế, hài hòa và ánh lên màu sắc tự nhiên rất đẹp.

 
 
Ông Nguyễn Toàn Thắng đã chuộc lại tấm khảm và đem về Việt Nam. Trong buổi lễ tạ ơn kỷ niệm 50 năm gia nhập Tiểu Chủng viện của khóa 68, ông quyết định trao tặng Đức Giám quản Giuse Đỗ Mạnh Hùng, nguyên quán địa phận Phát Diệm. Đón nhận bức tranh, vị chủ chăn vui mừng chia sẻ: “Đây là tấm khảm trai sơn mài cực quý, của đoàn linh mục Phát Diệm kính tặng giám mục tiên khởi Việt Nam – Đức cha GB. Nguyễn Bá Tòng – từ năm 1933 nên rất có giá trị với địa phận Phát Diệm. Trước toàn thể anh chị em lớp 68, tôi vui mừng đón nhận và xin kính dâng lại cho giáo phận Phát Diệm qua Đức cha Giuse Nguyễn Năng, là đàn anh và là cựu chủng sinh Ex Luro 62, hiện là Giám mục giáo phận Phát Diệm”.
 
Trải qua gần 100 năm lưu lạc trời Tây, nay trở về Việt Nam vẫn còn nguyên vẹn, không hề hư mục, bức khảm không chỉ có giá trị về thời gian, mà còn về lịch sử và văn hóa của Giáo hội Công giáo Việt Nam thế kỷ XX.
 
Ðức cố Giám mục GB. Nguyễn Bá Tòng (1868 – 1949) xuất thân từ Tiểu Chủng viện Thánh Giuse Sài Gòn. Trước khi được tấn phong Giám mục Phát Diệm, ngài làm quản lý Tòa Giám mục Sài Gòn, sau đó quản xứ Bà Rịa và Tân Ðịnh. Trước 1975, Sài Gòn từng có trường trung học mang tên ngài và hiện nay, ở phường Tân Thành – quận Tân Phú cũng có đường Nguyễn Bá Tòng.
 
Những chủng sinh đã từng học tại số 6 Luro ngày xưa được gọi chung là gia đình Ex Luro. (Ex Luro, với chữ Ex có nghĩa là “từ nơi”, còn Luro là tên đường mà Chủng viện tọa lạc thời Pháp thuộc, sau được đặt lại là Cường Ðể, . Lớp 68 có 41 thành viên, trong đó có Ðức cha Giuse Ðỗ Mạnh Hùng; cha GB. Vũ Mạnh Hùng – chánh xứ Hà Ðông, giáo hạt Xóm Mới; cha Giuse Nguyễn Ý Ðịnh, chánh xứ Xuân Trà và cha Giuse Phạm Ðình Thước, chánh xứ Bùi Thái – giáo phận Xuân Lộc.

Tác giả bài viết: Ngọc Lan
Nguồn tin: ductinjesus.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 55
  • Hôm nay: 300
  • Tháng hiện tại: 273074
  • Tổng lượt truy cập: 23254461