Banner giua trang

Bức tượng Đức Phanxicô ở biên giới Mêhicô-Mỹ

Đăng lúc: Thứ tư - 22/02/2017 06:57 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bức tượng có màu trắng, cao 4.60 mét được nhà điêu khắc người Mêhicô Pedro Francisco Martinez dựng lên vào ngày thứ năm 16 tháng 2, ở biên giới Mỹ và Mêhicô, thành phố Ciudad Juarez, thuộc bang Chihuahua về phía bắc của Mêhicô.
Bức tượng Đức Phanxicô ở biên giới Mêhicô-Mỹ
 
Bức tượng “El Punto” được dựng lên ở Ciudad Juarez, nơi Đức Giáo hoàng đã viếng thăm vào năm 2016. Bức tượng có màu trắng, cao 4.60 mét được nhà điêu khắc người Mêhicô Pedro Francisco Martinez dựng lên vào ngày thứ năm 16 tháng 2, ở biên giới Mỹ và Mêhicô, thành phố Ciudad Juarez, thuộc bang Chihuahua về phía bắc của Mêhicô. Nơi dựng bức tượng mang biểu tượng mạnh vì đây là nơi Đức Phanxicô đã đến thăm Mêhicô trong chuyến đi của ngài năm ngoái.
 

Đức Phanxicô ở biên giới Mêhicô-Mỹ ngày 17 tháng 2-2016
 
Với giọng hứng khởi, nhà điêu khắc Martinez giải thích, bức tượng sẽ được khánh thành vào ngày thứ sáu lúc 17pm giờ địa phương, trùng với ngày Đức Phanxicô đến thăm Ciudad Juarez năm 2016. Thị trưởng thành phố Ciudad Juarez, ông Enrique Serrano sẽ tham dự buổi khánh thành, cùng với ban nhạc Orchestre Azteca gồm 120 nhạc sĩ trẻ, buổi lễ sẽ kết thúc với thánh lễ do Giám mục Jose Guadalupe Torres cử hành.
 
Bức tượng “El Punto”  cao 4.60 mét, nặng 1.110 kílô được nhà điêu khắc Alejandro Ramirez thuyết phục các thương gia tỉnh Ciudad Juarez cùng làm để vinh danh Đức Giáo hoàng ở thành phố biên giới với thành phố El Paso (thuộc bang Texas của Mỹ).
 
Ông tuyên bố: “Ngài là biểu tượng của lòng nhân ái và của tình đoàn kết.  Cánh tay ngài giương lên, nâng cao con chim bồ câu song song với Rio Grande, nơi ngăn cách Mêhicô-Mỹ để mang sứ điệp hy vọng đến hai thành phố, hai thành phố sẽ cùng với nhau, không bức tường hay không giòng sông nào ngăn cách. Cộng đồng nhân loại không có biên giới”.
 
Các người làm tượng đã làm việc chặt chẽ với nhà điêu khắc từ từng chi tiết theo nhân cách và trang phục của Đức Phanxicô. Các chi tiết như 33 nút áo tượng trưng cho 33 tuổi Chúa Giêsu Kitô, đôi giày mòn gót ngài mang trong ngày ngài được bầu chọn làm lãnh đạo tối cao Giáo hội. Bức tượng phải phản ánh tính cách của ngài. Khi ông Martinez cho biết bức tượng sẽ được dựng lên ở Ciudad Juarez, cách Rio Grande 50 mét gần biên giới, dân cư trong vùng đã nhiệt tình ủng hộ. Đứng trước phản ứng này, ông Ramirez, lãnh đạo địa phương đã có sáng kiến để các hộp trong các cửa hàng ở thành phố để người dân bỏ chìa khóa vào đó, ông đã gom được 300 kí lô để đúc chảy dù bức tượng dùng rất nhiều chì và ít đồng, nhưng ý tưởng là để người dân Ciudad Juarez đóng góp phần của mình trong công việc có tính biểu tượng này.
 
Nhà điêu khắc cho biết, tác phẩm hoàn toàn trắng tượng trưng cho tinh thần  thiêng liêng, ông tránh dùng các vật liệu có tính khuê trương, không phù với nhân cách của Đức Phanxicô. Ông nhắc lại, khi ông quyết định làm bức tượng vinh danh Đức Phanxicô trong lần ngài đến thăm Ciudad Juarez ngày 17 tháng 2-2016, ngài đã khước từ. Dù đầu tiên hết là cười cho vui trước lời đề nghị, nhưng Đức Phanxicô đang chờ công việc của ông Martinez được thành tựu.
 
(valoresreligiosos.com.ar)  -Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch


Đức Phanxicô ở biên giới Mêhicô-Mỹ ngày 17 tháng 2-2016
 

Bức tượng “El Punto” cao 4.60 mét, nặng 1.110 kílô.
 

Bức tượng “El Punto” được dựng lên ở Ciudad Juarez, nơi Đức Giáo hoàng đã viếng thăm vào năm 2016.
 

Bức tượng “El Punto” cao 4.60 mét, nặng 1.110 kílô.
 

Các người làm tượng đã làm việc chặt chẽ với nhà điêu khắc từ từng chi tiết theo nhân cách và trang phục của Đức Phanxicô.
 

Bức tượng “El Punto” cao 4.60 mét, nặng 1.110 kílô.
 

Bức tượng “El Punto” cao 4.60 mét, nặng 1.110 kílô.

Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 97
  • Hôm nay: 1759
  • Tháng hiện tại: 187910
  • Tổng lượt truy cập: 23857963