Banner giua trang

Tìm hiểu và suy niệm về sự tôn sùng Thánh tâm Chúa Giêsu.

Đăng lúc: Thứ ba - 29/05/2012 20:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lịch Phụng vụ, trong tháng 6 có nhiều lễ kính, nhưng, trong phạm vi bài nầy, chúng tôi chỉ xin sơ lược về Lễ Chúa Ba Ngôi và Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa, đồng thời dành phần chính yếu hướng suy tư về Thánh Tâm Chúa Giêsu và Sự Tôn Sùng Thánh Tâm.
ĐÔI ĐIỀU TÌM HIỂU và SUY NIỆM VỀ
SỰ TÔN SÙNG THÁNH TÂM CHÚA GIÊSU


 
Theo Lịch Phụng vụ, trong tháng 6 có nhiều lễ kính, cụ thể như: 3/6 (CN) Lễ Chúa Ba Ngôi; 10/6 (CN) Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa Giêsu Kitô; 11/6 lễ Thánh Barnabê, T.đồ; 13/6 Lễ Thánh Antôn de Padua, Linh mục, Tiến sĩ; 15/6 (TS) Lễ Kính Thánh Tâm Chúa Giêsu; 16/6 Lễ Kính Thánh Tâm Đức Mẹ vô nhiễm; (17/6 Ngày Hiền Phụ – Father’s Day); 21/6 Lễ Th. Aloysius Gonzaga, Tu sĩ; 29/6 (TS) Lễ kính Thánh Phêrô và Phaolô, Tông đồ; 30/6 Lễ kính Các Thánh Tử Đạo tiên khởi tại Cộng đoàn Rô-ma. Nhưng, trong phạm vi bài nầy, chúng tôi chỉ xin sơ lược về Lễ Chúa Ba Ngôi và Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa, đồng thời dành phần chính yếu hướng suy tư về Thánh Tâm Chúa Giêsu và Sự Tôn Sùng Thánh Tâm.
 
Lễ Thiên Chúa Ba Ngôi (ngày 3-6-2012): Các Giáo Hội Kitô Tây Phương (Công Giáo, Anh Giáo, Luthêrô, Mêtôđit, Cơ đốc Phục lâm) mừng Lễ Thiên Chúa Ba Ngôi vào Chúa Nhật sau Lễ Đức Chúa Thánh Thần Hiện Xuống, nhưng lể không phổ biến trong Giáo Hội tiên khởi.   Từ thế kỷ thứ 4, khi Arius (280-338), linh mục thành Alexandria, Ai cập, đưa ra luận cứ chối bỏ Thiên tính của Chúa Giêsu, dẫn đến bè rối Arianô, Giáo Hội liền phổ biến các kinh nguyện, thánh vịnh, đáp ca và Kinh Tiền tụng vào lễ nghi kính Thiên Chúa Ba Ngôi cực thánh. Nhận thấy bè rối Arianô gây chia rẽ trong Giáo Hội Công Giáo và trong vương quốc, hoàng đế Constanstinô Cả liền triệu tập các Giám mục họp Công Đồng Nixêa (325) tại Thổ nhĩ kỳ, cương quyết xác tín vào Thiên Chúa Ba Ngôi; vào Thiên tính và Nhân tính của Chúa Giêsu. Đến thế kỷ 14, tại Giáo Hội Rôma, Lễ Chúa Ba Ngôi được thiết lập do Đức GH. Gioan XXII (1313-34) và sau đó được Đức GH. Piô X (1903-14) nâng lên trọng thể hơn vào 24-7-1911. Trong Anh Giáo, lễ được Thánh Anastasiô thành lập và sau đó, Đức GM Thomas Becket (1118-70) chính thức công bố mừng lễ trọng thể để nhớ ngày chịu chức Giám mục của ngài, rồi từ đó, ngày lễ được lan rộng ra khắp các xứ đạo thuộc Anh Giáo.
 
Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa Giêsu (10-6-2012, Lễ trọng): Lễ được mừng trong một số Giáo Hội Công Giáo, Anh Giáo, Lutêrô, hướng vào việc tôn kính Mình và Máu Chúa Giêsu Kitô hiện hữu trong Bí tích Thánh Thể. Sau Thánh lễ, tại một số nơi, giáo hữu tổ chức kiệu Mình Thánh Chúa và chầu Phép Lành. Ngày nay, vào ngày Lễ, tại nhiều giáo xứ thường có kiệu Mình Thánh Chúa trọng thể. Theo nguồn gốc, ngày Lễ được thiết lập từ thế kỷ 13 theo lời xin của dì phước Juliana thành Liège, nữ tư dòng Thánh Augustinô. Từ thuở nhỏ, Juliana đã có lòng sốt sắng nhiệt thành tôn thờ, kính viếng Chúa Giêsu trong phép Thánh Thể. Năm 1208, nữ tu tường trình việc Chúa Giêsu hiện ra với người và muốn lập Lễ Kính Mình Chúa Kitô-Corpus Christi. Qua 20 năm, lời xin được trình Đức GM Jacques Pantaléon, thành Liège, về sau là Đức GH. Urbanô IV (1261-64) và Đức Cha Robert de Thorete, GM thành Liège. Năm 1246, Đức GM Robert triệu tập Công Đồng công bố Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa hằng năm. Sau khi hoàn thành cuộc điều tra vào 1263, năm 1264, Đức GH Urbanô IV ban Sắc lệnh “Transitus de hoc mundo” (Lìa cõi thế gian nầy), tôn vinh hồng ân Chúa Giêsu, trước khi lìa khỏi thế gian nầy, để lại Mình Máu Thánh nuôi linh hồn con cái Người, hầu hưởng sự sống và sống lại. Từ đó thiệt lập Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa trong toàn Giáo Hội.
 
Sự Tôn Sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu
 
Theo nguồn gốc, vào những thế kỷ đầu, Phụng Vụ Thánh chưa có hướng dẫn về sự tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, Việc đạo đức chỉ do các tu sĩ dòng Thánh Augustinô, Bênêđíctô, Đôminicô, Phanxicô, hướng vào tôn kính Năm Dấu Thánh Chúa Giêsu: Các dấu đinh vào hai tay, hai chân Chúa và dấu lưỡi đòng thâu qua cạnh sườn đến trái tim “máu cùng nước chảy ra”.
 
Dù vậy, cũng có nhiều suy niệm liên quan đến việc đạo đức tôn thờ lòng Yêu Thương của Thiên Chúa diễn giải từ Tin Mừng Thánh Gioan: “Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một, để ai tin vào Con của Người thì khỏi phải chết, nhưng được sống muôn đời” (Ga 3: 16).
 
Các suy niệm nầy thúc giục người tín hữu nhiệt thành yêu mến Thiên Chúa và yêu mến Đấng được Thên Chúa Cha ban cho nhân loại, nhờ quyền năng Chúa Thánh Thần, nhập thể trong lòng Đức Trinh Nữ Maria, là Đức Giêsu Kitô làm người, chịu mọi khổ hình, đổ hết giọt máu và nước cuối cùng, chịu chết để cứu chuộc nhân loại vì lòng yêu thương và từ bi nhân hậu của Người, để hòa giải nhân loại tội lỗi với Thiên Chúa.
 
Thế rồi từ thế kỷ 11-12 trở về sau, sự Tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu được thể hiện cách tha thiết và có hướng dẫn sâu sắc hơn, nhất là từ cuối thế kỷ 17, trong thời nữ tu Mar-ga-ri-ta Ma-ri-a A-la-co-que (1647-90) và sau thời nữ tu qua đời. Viêc đạo đức càng ngày càng phát triển nhờ gương của nhiều vị Thánh, như Thánh Bonaventura, Albertô Cả, Phanxicô de Sales, Gioan Eudes và các Thánh nữ Gertrudê, Catarina thành Xiêna.
 
Từ thế kỷ 18, nhiều vị Giáo Hoàng chú trọng đến việc tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, như: Ngày 6-2-1765, Đức GH. Clê-men-tê XIII (1758-69) chấp thuận cho các Giám mục Ba lan và Tu Hội Thánh Tâm tại Rô-ma mừng lễ Thánh Tâm theo nghi thức phụng vụ. Tháng 3-1824, Đức GH Lêô XII (1823-29) phong nữ tu Margarita Maria lên bậc đáng kính. Ngày 18-9-1864, Đức GH Piô IX (1846-78) phong chân phước Margarita Maria, lễ kính 17-10 (sau lên 16-10). Năm 1920, Đức GH  Bênêđíctô XV (1914-20) phong thánh Margarita Maria, tông đồ truyền bá lòng tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu. Giữa thế kỷ 19, theo thỉnh nguyện của các Giám mục Pháp và nhiều Giáo Hội Công Giáo trên thế giới, Đức Pi-ô IX (1846-76) công bố mừng lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu khắp hoàn vũ vào ngày 23-8-1856. Hằng năm, Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu vào Thứ Sáu sau Chúa Nhật Lễ Mình Máu Thánh Chúa Giêsu, sớm hay muộn tùy vào Lễ Phục Sinh, nhưng thường vào Tháng Sáu, 19 ngày sau Lễ ĐCTT Hiện Xuống. Ví dụ:
 
Năm nay 2012, Lễ Chúa Giêsu Kitô Phục Sinh vào ngày 8-4, nên Lễ ĐCTT Hiện Xuống vào Chúa Nhật 27-5 và Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu Thứ sáu 15 tháng 6. Năm 2013, Lễ Phục Sinh (sớm) vào 31-3; Lễ Hiện Xuống 19-5, nên Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu vào 7 tháng 6.
 
Năm 1899, nhân dịp Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu, hưởng ứng tinh thần tận hiến và đền tạ, Đức GH. Lê-ô XIII (1878-1903) đã ban hành Thông điệp Năm Hiến Thánh - Annum Sacrum (25-5-1899), dâng cả nhân loại cho Thánh Tâm Chúa  vào ngày Lễ Thánh Tâm 11-6-1899.
 
Đến năm 1956, nhân Lễ Thánh Tâm, kỷ niệm Bách Chu Niên (100 năm 1856-1956) mừng Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu trên khắp hoàn vũ, Đức GH. Pi-ô XII (1939-58) công bố Thông điệp Haurietis Aquas (Hãy múc lấy nước) về “Sự Tôn Sùng Thánh Tâm” (15-5-1956).
 
Gần đây, trong triều đại của Chân Phước GH. Gioan Phaolô II (1978-2005), việc tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu được hướng dẫn hết sức chu đáo với nhiều tài liệu phong phú mà thiết nghĩ xin được lặp lại tóm lược một số điều chính yếu để quý giáo hữu, đặc biệt các đoàn viên Đoàn Liên Minh Thánh Tâm có cơ sở phát huy việc đạo đức thiêng liêng của Đoàn.
 
Sứ điệp Thánh Tâm Chúa Giêsu
 
Lấy nền tảng từ Giáo Hội Ba lan, ngài quảng bá giáo huấn về tôn sùng Thánh Tâm trong Giáo Hội khắp hoàn vũ. Hằng năm, Giáo Hội Ba lan mừng Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu với chuẩn nhận của Tòa Thánh và Đức Clê-men-tê XIII chính thức chấp thuận qua sắc lệnh 25-1-1765.
 
Trong suốt Tháng Sáu, giáo hữu Ba lan đọc kinh cầu Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu. Các hướng dẫn chính yếu của Đức GH. Gioan Phaolô II khai triển từ Kinh Cầu Trái Tim là kinh bổn đạo Việt Nam đọc rất sốt sắng trong Tháng 6. Ví dụ từ câu trong Kinh Cầu:
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là mạch trường sinh và căn bổn mọi đức trọn lành. (Thương xót chúng con.)
 
Suy tư: Thiên Chúa nói với chúng ta về chính Người và về lòng yêu thương nơi Trái Tim Chúa Giêsu, một mầu nhiệm khôn dò khôn tả về kế hoạch của Thiên Chúa cứu chuộc nhân loại.
 
Hãy chiêm ngắm Thánh Tâm bùng cháy lửa yêu mến Chúa Cha, trong viên mãn Thánh Thần, nguồn mạch cứu độ chúng ta. Hãy đến và cư ngụ trong Thánh Tâm để được sự sống và trọn lành nhờ hồng ân thánh. Hãy suy niệm:
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là lò hằng cháy lửa kính mến Chúa
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu  là mạch thường sinh và là căn bổn mọi đức trọn lành
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu  là phần đền vì tội chúng con. (Thương xót chúng con.)
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là sự bình an cùng đem chúng con lạ làm lành cùng Chúa.” (Thương xót chúng con.)  Sách Mục Lục tr. 116-118
 
Thánh Tâm Giêsu là quà tặng của Thiên Chúa hằng yêu thương nhân loại qua Con yêu dấu duy nhất của Chúa Cha. Mọi thù nghịch phát sinh sau khi con người đã phạm tội đều chấm dứt qua Đức Kitô là Đấng giao hòa nhân loại với Cha nhờ sự chết trên Thập Giá. Giáo Hội hằng sống nhờ Tin Mừng bình an rao giảng cho mọi dân, mọi nước, kêu gọi xóa bỏ các bức tường thành kiến và hận thù giữa mọi người.
 
Thánh Tâm Chúa Giêsu ban sự bình an mà thế gian không thể có để ban tặng:

“Thầy để lại bình an cho anh em, Thầy ban cho anh em bình an của Thầy.
Thầy ban cho anh em không như thế gian ban tặng.” (Ga 14: 27)
 
Các tài liệu khác: Sự kiện, ngày 11-6-1899, Đức Lê-ô XIII hiến dâng cả loài người cho Thánh Tâm Chúa Giêsu, được các Đức GH lặp lại, như Đức Pi-ô X (1903-14, phong thánh 29-5-1954), năm 1906 nhắc bảo “sự dâng hiến phải thực hiện lại hằng năm”. Đức Pi-ô XI (1922-39) đề cập đến trong Thông điệp “Quas primas” theo tinh thần Năm Thánh 1925 và Thông điệp “Miserentissimus Redemptor” – (Đấng Cứu Thế rất nhân hậu). Đức GH. Pi-ô XII (1939-58) giải thích rộng rãi trong hai Thông điệp “Summi Pontificus” và “Haurietis Aquas” về “Sự Tôn sùng Thánh Tâm”. Dưới ánh sáng Công Đồng Vaticanô II (1962-65), Đức Phaolô VI (1963-78) diễn giải về Tôn sùng Thánh Tâm qua Tông thư Investigabiles divitias và Tâm thư Diserti interpretes gởi đến các Bề Trên Cả của các Dòng mang tên Thánh Tâm Chúa Giêsu. Ngày 11-6-1999, nhân kỷ niệm 100 năm (1899-1999) Đức GH Lê-ô XIII (1878=03) ban hành Thông Điệp “Annum Sacrum” dâng cả Nhân Loại cho Thánh Tâm Chúa Giêsu, CPGH Gioan Phaolô II gởi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa và cũng là Tâm Thư gởi đến Giáo Hội Pháp mừng Lễ Thánh Tâm tại thánh đường Paray-le-Monial, trụ sở Dòng của Thánh nữ Margarita Maria Alacoque. Sứ điệp nói đến “Thánh Tâm Chúa Giêsu là Trái Tim của Giáo Hội” mà các kẻ kế vị Thánh Phêrô tiếp nối nhau giảng giải và hướng dẫn Dân Chúa.Trong các tài liệu hướng dẫn về việc Tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, thiết tưởng không có văn kiện nào đầy đủ bằng thông điệp HAURIETIS AQUAS (HA), do Đức Giáo Hoàng Piô XII ban hành ngày 15-5-1956 với Haurietis Aquas, gồm Haurietis là “các ngươi, các bạn sẽ múc” và Aquas là “nhiều nước” hướng trọng tâm vào “lòng sùng kính Trái Tim Chúa Giêsu”. Từ ngữ sùng kính lấy theo nghĩa của Công Đồng Vaticanô II khi nói về “việc đạo đức trong Phụng Vụ gồm cả việc tôn kính ảnh tượng” - ở đây là “ảnh tượng Trái Tim Chúa Giêsu” (SC 13, 125).
 
Thông Điệp chuẩn bị mừng Kỷ niệm “Đệ Nhất Bách chu niên (1856-1956)” GH Công Giáo đưa “Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu” vào Lịch Phụng vụ: Hướng suy tư về Chúa Giêsu: sống với Chúa Giêsu trong Phép Thánh Thể; Suy gẫm Mầu nhiệm ơn cứu chuộc và mầu nhiệm Giáo Hội.
 
TRẦN VĂN TRÍ  (6-2012)
Tác giả bài viết: Trần Văn Trí AN43
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/04/2017 

- We are called to walk together, in the conviction that the future also depends on the encounter of religions and cultures.
Chúng ta được mời gọi cùng bước đi với nhau, trong niềm xác tín rằng tương lai cũng phụ thuộc vào sự gặp gỡ giữa các tôn giáo và các nền văn hóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/04/2017 

- Please pray for my journey tomorrow as a pilgrim of peace to Egypt.
Xin vui lòng cầu nguyện cho chuyến đi ngày mai của tôi hành hương vì hòa bình đến Ai Cập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/04/2017 

- Let’s promote friendship and respect between men and women of different religious traditions in order to build a world of peace.
Chúng ta hãy thúc đẩy tình hữu nghị và sự tôn trọng giữa những con người của các truyền thống tôn giáo khác nhau nhằm xây dựng một thế giới hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 60
  • Khách viếng thăm: 59
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 2405
  • Tháng hiện tại: 367227
  • Tổng lượt truy cập: 16937741