Banner giua trang

Tìm hiểu và suy niệm về sự tôn sùng Thánh tâm Chúa Giêsu.

Đăng lúc: Thứ ba - 29/05/2012 20:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lịch Phụng vụ, trong tháng 6 có nhiều lễ kính, nhưng, trong phạm vi bài nầy, chúng tôi chỉ xin sơ lược về Lễ Chúa Ba Ngôi và Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa, đồng thời dành phần chính yếu hướng suy tư về Thánh Tâm Chúa Giêsu và Sự Tôn Sùng Thánh Tâm.
ĐÔI ĐIỀU TÌM HIỂU và SUY NIỆM VỀ
SỰ TÔN SÙNG THÁNH TÂM CHÚA GIÊSU


 
Theo Lịch Phụng vụ, trong tháng 6 có nhiều lễ kính, cụ thể như: 3/6 (CN) Lễ Chúa Ba Ngôi; 10/6 (CN) Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa Giêsu Kitô; 11/6 lễ Thánh Barnabê, T.đồ; 13/6 Lễ Thánh Antôn de Padua, Linh mục, Tiến sĩ; 15/6 (TS) Lễ Kính Thánh Tâm Chúa Giêsu; 16/6 Lễ Kính Thánh Tâm Đức Mẹ vô nhiễm; (17/6 Ngày Hiền Phụ – Father’s Day); 21/6 Lễ Th. Aloysius Gonzaga, Tu sĩ; 29/6 (TS) Lễ kính Thánh Phêrô và Phaolô, Tông đồ; 30/6 Lễ kính Các Thánh Tử Đạo tiên khởi tại Cộng đoàn Rô-ma. Nhưng, trong phạm vi bài nầy, chúng tôi chỉ xin sơ lược về Lễ Chúa Ba Ngôi và Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa, đồng thời dành phần chính yếu hướng suy tư về Thánh Tâm Chúa Giêsu và Sự Tôn Sùng Thánh Tâm.
 
Lễ Thiên Chúa Ba Ngôi (ngày 3-6-2012): Các Giáo Hội Kitô Tây Phương (Công Giáo, Anh Giáo, Luthêrô, Mêtôđit, Cơ đốc Phục lâm) mừng Lễ Thiên Chúa Ba Ngôi vào Chúa Nhật sau Lễ Đức Chúa Thánh Thần Hiện Xuống, nhưng lể không phổ biến trong Giáo Hội tiên khởi.   Từ thế kỷ thứ 4, khi Arius (280-338), linh mục thành Alexandria, Ai cập, đưa ra luận cứ chối bỏ Thiên tính của Chúa Giêsu, dẫn đến bè rối Arianô, Giáo Hội liền phổ biến các kinh nguyện, thánh vịnh, đáp ca và Kinh Tiền tụng vào lễ nghi kính Thiên Chúa Ba Ngôi cực thánh. Nhận thấy bè rối Arianô gây chia rẽ trong Giáo Hội Công Giáo và trong vương quốc, hoàng đế Constanstinô Cả liền triệu tập các Giám mục họp Công Đồng Nixêa (325) tại Thổ nhĩ kỳ, cương quyết xác tín vào Thiên Chúa Ba Ngôi; vào Thiên tính và Nhân tính của Chúa Giêsu. Đến thế kỷ 14, tại Giáo Hội Rôma, Lễ Chúa Ba Ngôi được thiết lập do Đức GH. Gioan XXII (1313-34) và sau đó được Đức GH. Piô X (1903-14) nâng lên trọng thể hơn vào 24-7-1911. Trong Anh Giáo, lễ được Thánh Anastasiô thành lập và sau đó, Đức GM Thomas Becket (1118-70) chính thức công bố mừng lễ trọng thể để nhớ ngày chịu chức Giám mục của ngài, rồi từ đó, ngày lễ được lan rộng ra khắp các xứ đạo thuộc Anh Giáo.
 
Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa Giêsu (10-6-2012, Lễ trọng): Lễ được mừng trong một số Giáo Hội Công Giáo, Anh Giáo, Lutêrô, hướng vào việc tôn kính Mình và Máu Chúa Giêsu Kitô hiện hữu trong Bí tích Thánh Thể. Sau Thánh lễ, tại một số nơi, giáo hữu tổ chức kiệu Mình Thánh Chúa và chầu Phép Lành. Ngày nay, vào ngày Lễ, tại nhiều giáo xứ thường có kiệu Mình Thánh Chúa trọng thể. Theo nguồn gốc, ngày Lễ được thiết lập từ thế kỷ 13 theo lời xin của dì phước Juliana thành Liège, nữ tư dòng Thánh Augustinô. Từ thuở nhỏ, Juliana đã có lòng sốt sắng nhiệt thành tôn thờ, kính viếng Chúa Giêsu trong phép Thánh Thể. Năm 1208, nữ tu tường trình việc Chúa Giêsu hiện ra với người và muốn lập Lễ Kính Mình Chúa Kitô-Corpus Christi. Qua 20 năm, lời xin được trình Đức GM Jacques Pantaléon, thành Liège, về sau là Đức GH. Urbanô IV (1261-64) và Đức Cha Robert de Thorete, GM thành Liège. Năm 1246, Đức GM Robert triệu tập Công Đồng công bố Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa hằng năm. Sau khi hoàn thành cuộc điều tra vào 1263, năm 1264, Đức GH Urbanô IV ban Sắc lệnh “Transitus de hoc mundo” (Lìa cõi thế gian nầy), tôn vinh hồng ân Chúa Giêsu, trước khi lìa khỏi thế gian nầy, để lại Mình Máu Thánh nuôi linh hồn con cái Người, hầu hưởng sự sống và sống lại. Từ đó thiệt lập Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa trong toàn Giáo Hội.
 
Sự Tôn Sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu
 
Theo nguồn gốc, vào những thế kỷ đầu, Phụng Vụ Thánh chưa có hướng dẫn về sự tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, Việc đạo đức chỉ do các tu sĩ dòng Thánh Augustinô, Bênêđíctô, Đôminicô, Phanxicô, hướng vào tôn kính Năm Dấu Thánh Chúa Giêsu: Các dấu đinh vào hai tay, hai chân Chúa và dấu lưỡi đòng thâu qua cạnh sườn đến trái tim “máu cùng nước chảy ra”.
 
Dù vậy, cũng có nhiều suy niệm liên quan đến việc đạo đức tôn thờ lòng Yêu Thương của Thiên Chúa diễn giải từ Tin Mừng Thánh Gioan: “Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một, để ai tin vào Con của Người thì khỏi phải chết, nhưng được sống muôn đời” (Ga 3: 16).
 
Các suy niệm nầy thúc giục người tín hữu nhiệt thành yêu mến Thiên Chúa và yêu mến Đấng được Thên Chúa Cha ban cho nhân loại, nhờ quyền năng Chúa Thánh Thần, nhập thể trong lòng Đức Trinh Nữ Maria, là Đức Giêsu Kitô làm người, chịu mọi khổ hình, đổ hết giọt máu và nước cuối cùng, chịu chết để cứu chuộc nhân loại vì lòng yêu thương và từ bi nhân hậu của Người, để hòa giải nhân loại tội lỗi với Thiên Chúa.
 
Thế rồi từ thế kỷ 11-12 trở về sau, sự Tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu được thể hiện cách tha thiết và có hướng dẫn sâu sắc hơn, nhất là từ cuối thế kỷ 17, trong thời nữ tu Mar-ga-ri-ta Ma-ri-a A-la-co-que (1647-90) và sau thời nữ tu qua đời. Viêc đạo đức càng ngày càng phát triển nhờ gương của nhiều vị Thánh, như Thánh Bonaventura, Albertô Cả, Phanxicô de Sales, Gioan Eudes và các Thánh nữ Gertrudê, Catarina thành Xiêna.
 
Từ thế kỷ 18, nhiều vị Giáo Hoàng chú trọng đến việc tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, như: Ngày 6-2-1765, Đức GH. Clê-men-tê XIII (1758-69) chấp thuận cho các Giám mục Ba lan và Tu Hội Thánh Tâm tại Rô-ma mừng lễ Thánh Tâm theo nghi thức phụng vụ. Tháng 3-1824, Đức GH Lêô XII (1823-29) phong nữ tu Margarita Maria lên bậc đáng kính. Ngày 18-9-1864, Đức GH Piô IX (1846-78) phong chân phước Margarita Maria, lễ kính 17-10 (sau lên 16-10). Năm 1920, Đức GH  Bênêđíctô XV (1914-20) phong thánh Margarita Maria, tông đồ truyền bá lòng tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu. Giữa thế kỷ 19, theo thỉnh nguyện của các Giám mục Pháp và nhiều Giáo Hội Công Giáo trên thế giới, Đức Pi-ô IX (1846-76) công bố mừng lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu khắp hoàn vũ vào ngày 23-8-1856. Hằng năm, Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu vào Thứ Sáu sau Chúa Nhật Lễ Mình Máu Thánh Chúa Giêsu, sớm hay muộn tùy vào Lễ Phục Sinh, nhưng thường vào Tháng Sáu, 19 ngày sau Lễ ĐCTT Hiện Xuống. Ví dụ:
 
Năm nay 2012, Lễ Chúa Giêsu Kitô Phục Sinh vào ngày 8-4, nên Lễ ĐCTT Hiện Xuống vào Chúa Nhật 27-5 và Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu Thứ sáu 15 tháng 6. Năm 2013, Lễ Phục Sinh (sớm) vào 31-3; Lễ Hiện Xuống 19-5, nên Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu vào 7 tháng 6.
 
Năm 1899, nhân dịp Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu, hưởng ứng tinh thần tận hiến và đền tạ, Đức GH. Lê-ô XIII (1878-1903) đã ban hành Thông điệp Năm Hiến Thánh - Annum Sacrum (25-5-1899), dâng cả nhân loại cho Thánh Tâm Chúa  vào ngày Lễ Thánh Tâm 11-6-1899.
 
Đến năm 1956, nhân Lễ Thánh Tâm, kỷ niệm Bách Chu Niên (100 năm 1856-1956) mừng Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu trên khắp hoàn vũ, Đức GH. Pi-ô XII (1939-58) công bố Thông điệp Haurietis Aquas (Hãy múc lấy nước) về “Sự Tôn Sùng Thánh Tâm” (15-5-1956).
 
Gần đây, trong triều đại của Chân Phước GH. Gioan Phaolô II (1978-2005), việc tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu được hướng dẫn hết sức chu đáo với nhiều tài liệu phong phú mà thiết nghĩ xin được lặp lại tóm lược một số điều chính yếu để quý giáo hữu, đặc biệt các đoàn viên Đoàn Liên Minh Thánh Tâm có cơ sở phát huy việc đạo đức thiêng liêng của Đoàn.
 
Sứ điệp Thánh Tâm Chúa Giêsu
 
Lấy nền tảng từ Giáo Hội Ba lan, ngài quảng bá giáo huấn về tôn sùng Thánh Tâm trong Giáo Hội khắp hoàn vũ. Hằng năm, Giáo Hội Ba lan mừng Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu với chuẩn nhận của Tòa Thánh và Đức Clê-men-tê XIII chính thức chấp thuận qua sắc lệnh 25-1-1765.
 
Trong suốt Tháng Sáu, giáo hữu Ba lan đọc kinh cầu Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu. Các hướng dẫn chính yếu của Đức GH. Gioan Phaolô II khai triển từ Kinh Cầu Trái Tim là kinh bổn đạo Việt Nam đọc rất sốt sắng trong Tháng 6. Ví dụ từ câu trong Kinh Cầu:
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là mạch trường sinh và căn bổn mọi đức trọn lành. (Thương xót chúng con.)
 
Suy tư: Thiên Chúa nói với chúng ta về chính Người và về lòng yêu thương nơi Trái Tim Chúa Giêsu, một mầu nhiệm khôn dò khôn tả về kế hoạch của Thiên Chúa cứu chuộc nhân loại.
 
Hãy chiêm ngắm Thánh Tâm bùng cháy lửa yêu mến Chúa Cha, trong viên mãn Thánh Thần, nguồn mạch cứu độ chúng ta. Hãy đến và cư ngụ trong Thánh Tâm để được sự sống và trọn lành nhờ hồng ân thánh. Hãy suy niệm:
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là lò hằng cháy lửa kính mến Chúa
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu  là mạch thường sinh và là căn bổn mọi đức trọn lành
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu  là phần đền vì tội chúng con. (Thương xót chúng con.)
 
- Rất Thánh Trái Tim Đức Chúa Giêsu là sự bình an cùng đem chúng con lạ làm lành cùng Chúa.” (Thương xót chúng con.)  Sách Mục Lục tr. 116-118
 
Thánh Tâm Giêsu là quà tặng của Thiên Chúa hằng yêu thương nhân loại qua Con yêu dấu duy nhất của Chúa Cha. Mọi thù nghịch phát sinh sau khi con người đã phạm tội đều chấm dứt qua Đức Kitô là Đấng giao hòa nhân loại với Cha nhờ sự chết trên Thập Giá. Giáo Hội hằng sống nhờ Tin Mừng bình an rao giảng cho mọi dân, mọi nước, kêu gọi xóa bỏ các bức tường thành kiến và hận thù giữa mọi người.
 
Thánh Tâm Chúa Giêsu ban sự bình an mà thế gian không thể có để ban tặng:

“Thầy để lại bình an cho anh em, Thầy ban cho anh em bình an của Thầy.
Thầy ban cho anh em không như thế gian ban tặng.” (Ga 14: 27)
 
Các tài liệu khác: Sự kiện, ngày 11-6-1899, Đức Lê-ô XIII hiến dâng cả loài người cho Thánh Tâm Chúa Giêsu, được các Đức GH lặp lại, như Đức Pi-ô X (1903-14, phong thánh 29-5-1954), năm 1906 nhắc bảo “sự dâng hiến phải thực hiện lại hằng năm”. Đức Pi-ô XI (1922-39) đề cập đến trong Thông điệp “Quas primas” theo tinh thần Năm Thánh 1925 và Thông điệp “Miserentissimus Redemptor” – (Đấng Cứu Thế rất nhân hậu). Đức GH. Pi-ô XII (1939-58) giải thích rộng rãi trong hai Thông điệp “Summi Pontificus” và “Haurietis Aquas” về “Sự Tôn sùng Thánh Tâm”. Dưới ánh sáng Công Đồng Vaticanô II (1962-65), Đức Phaolô VI (1963-78) diễn giải về Tôn sùng Thánh Tâm qua Tông thư Investigabiles divitias và Tâm thư Diserti interpretes gởi đến các Bề Trên Cả của các Dòng mang tên Thánh Tâm Chúa Giêsu. Ngày 11-6-1999, nhân kỷ niệm 100 năm (1899-1999) Đức GH Lê-ô XIII (1878=03) ban hành Thông Điệp “Annum Sacrum” dâng cả Nhân Loại cho Thánh Tâm Chúa Giêsu, CPGH Gioan Phaolô II gởi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa và cũng là Tâm Thư gởi đến Giáo Hội Pháp mừng Lễ Thánh Tâm tại thánh đường Paray-le-Monial, trụ sở Dòng của Thánh nữ Margarita Maria Alacoque. Sứ điệp nói đến “Thánh Tâm Chúa Giêsu là Trái Tim của Giáo Hội” mà các kẻ kế vị Thánh Phêrô tiếp nối nhau giảng giải và hướng dẫn Dân Chúa.Trong các tài liệu hướng dẫn về việc Tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, thiết tưởng không có văn kiện nào đầy đủ bằng thông điệp HAURIETIS AQUAS (HA), do Đức Giáo Hoàng Piô XII ban hành ngày 15-5-1956 với Haurietis Aquas, gồm Haurietis là “các ngươi, các bạn sẽ múc” và Aquas là “nhiều nước” hướng trọng tâm vào “lòng sùng kính Trái Tim Chúa Giêsu”. Từ ngữ sùng kính lấy theo nghĩa của Công Đồng Vaticanô II khi nói về “việc đạo đức trong Phụng Vụ gồm cả việc tôn kính ảnh tượng” - ở đây là “ảnh tượng Trái Tim Chúa Giêsu” (SC 13, 125).
 
Thông Điệp chuẩn bị mừng Kỷ niệm “Đệ Nhất Bách chu niên (1856-1956)” GH Công Giáo đưa “Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu” vào Lịch Phụng vụ: Hướng suy tư về Chúa Giêsu: sống với Chúa Giêsu trong Phép Thánh Thể; Suy gẫm Mầu nhiệm ơn cứu chuộc và mầu nhiệm Giáo Hội.
 
TRẦN VĂN TRÍ  (6-2012)
Tác giả bài viết: Trần Văn Trí AN43
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/9/2017 

- Encountering Jesus can give a decisive direction to our life, filling it with meaning.
Gặp gỡ Đức Giêsu có thể mang lại bước ngoặt quyết định cho cuộc đời chúng ta, làm cho cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2017 

- Let us share without fear the journey of migrants and refugees. #ShareJourney
Chúng ta đừng sợ hãi khi chia sẻ hành trình của người nhập cư và người tị nạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 83
  • Hôm nay: 14687
  • Tháng hiện tại: 325322
  • Tổng lượt truy cập: 19664641