Banner giua trang

Thánh lễ an táng Cha Giuse Phan Thanh Bình (Cha Giáo) tại nhà thờ Vinh Trang, ngày 16/03/2016

Đăng lúc: Thứ năm - 17/03/2016 21:45 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Vào lúc 8g00 ngày 16/03/2016, Đức Cha Giuse Giám Mục Giáo Phận Nha Trang đã chủ tế thánh lễ an táng cho Cha cố Giuse Phan Thanh Bình tại nhà thờ Vinh Trang, Giáo hạt Cam Ranh; hiện diện trong thánh lễ có đông đảo quí Cha trong và ngoài giáo phận,...
Thánh lễ an táng Cha Giuse Phan Thanh Bình (Cha Giáo) tại nhà thờ Vinh Trang, ngày 16/03/2016

 
Vào lúc 8g00 ngày 16/03/2016, Đức Cha Giuse Giám Mục Giáo Phận Nha Trang đã chủ tế thánh lễ an táng cho Cha cố Giuse Phan Thanh Bình tại nhà thờ Vinh Trang, Giáo hạt Cam Ranh; hiện diện trong thánh lễ có đông đảo quí Cha trong và ngoài giáo phận, các tu sĩ nam nữ, và giáo dân cùng đến để cầu nguyện và tiễn biện một người Cha, một người thầy đã suốt đời tận tụy, hi sinh vì đoàn chiên.
 
Xem toàn bộ hình ảnh:  
 
- Xem album  BẤM VÀO ĐÂY
 
- Xem slideshow
  BẤM VÀO ĐÂY
 
Chia sẻ trong phần giảng lễ, Đức cha Giuse đã nhắc lại những nét đẹp pha lẫn những hi sinh, nhẫn nhục của cha cố Giuse, cụ thể Đức Cha nhắc đến 2 điểm chính nơi cuộc đời và sứ mệnh của Cha cố Giuse.
 
1- Cha cố Giuse là một mục tử luôn trung tín với ơn gọi – sứ mạng mà Hội thánh trao phó.
 
Cha cố Giuse Sinh ngày 19/3/1927 tại An Du, Quảng Trị,  Học tại: - Tiểu chủng viện Thiên Hựu, Huế: 1949-1951;  tiểu chủng viện An Ninh, Quảng  Trị: 1941-1949;  Đại Chủng Viện Huế: 1951 – 1953;  Đại Chủng Viện  Thánh Giuse Sài Gòn: 1953 – 1957; chịu chức Linh mục tại nhà thờ Chánh Tòa Phú Cam – Huế ngày 01/9/1957, do Đức Giám Mục Gioan Baotixia Urrutia. Các sứ mạng cha cố Giuse đã đảm nhận:
 
- Phó xứ Phú Cam, Huế: 1957 – 1959
- Chánh xứ An Bằng – Huế: 1959 – 1960
- Quản lý Giáo phận – Tòa Giám Mục – Huế: 1960 -1965
- Chánh xứ Dương Sơn – Huế: 1965 – 1967
- Tiểu Chủng Viện, Huế: 1967 – 1972
- Chánh xứ Tây Linh, Huế: 1972 – 1975
- Gia nhập Giáo phận Nha Trang ngày 11.5.1975.
- Chánh xứ Vinh Trang, Giáo phận Nha Trang: 1976 – 2005
- Nghỉ hưu tại Vinh Trang: 2005 – 2016
- An nghỉ trong Chúa lúc 5g30 ngày 13 tháng 3 năm 2016
 
Trải qua những biến chuyển dòng lịch sử của Giáo hội Việt Nam, với những đổi thay của thời cuộc nhưng Cha cố Giuse vẫn một lòng trung tín với ơn gọi mà mình đã lãnh nhận, vẫn một lòng trung kiên với Giáo hội, với Giáo phận và đàn chiên mà ngài chăm sóc, Cha cố Giuse đã sống trọn Tám Mối Phúc trong cuộc đời và sứ vụ của ngài.
 
2- Cha cố Giuse là một mục tử luôn trung tín với đàn chiên.
 
Nhìn lại cuộc đời Cha cố Giuse trong 89 năm làm người và làm con Chúa, đặc biệt trong 59 năm trong sứ vụ Linh mục, ở bất cứ chức vụ nào, giáo dân cũng có thể thấy hình ảnh một linh mục hoạt bát, cương trực, ngay thẳng, mạnh mẽ; nhẫn nhục, hi sinh trong mọi khó khăn của thời cuộc. Những dấu ân thời gian còn đọng lại trong ký ức của nhiều người được Đức Cha Giuse gợi lại là hình ảnh của cha cố Giuse trên chiếc xe đạp cũ kỹ rảo quanh các thôn làng để thăm viếng giáo dân, hình ảnh của người từng đi bán cà rem, mót lúa… tất cả những hình ảnh ấy như gợi lên tâm tình của một người mục tử đồng hành và trung tín với dân Chúa trong sứ mạng của mình…
 
Gợi lại những nét đẹp trong cuộc đời và sứ mạng của Cha cố Giuse để rồi cuối cùng Đức Cha Giuse tin rằng “Chúa sẽ mở rộng vòng tay nhân hậu đón Cha Giuse vào cõi phúc muôn đời và hi vọng một ngày nào đó, chúng ta sẽ gặp lại cha cố Giuse cùng với những người thân yêu của chúng ta trên quê trời vĩnh cửu. Và trong cõi vĩnh hằng xin cha cố Giuse cầu nguyện cho: Giáo phận, Giám Mục, các linh mục, nam nữ tu sĩ và đàn chiên trong giáo phận Nha Trang thân yêu của chúng con”.
 
Trước nghi thức từ biệt do cha Tổng Đại Diện chủ trì, Cha Phêrô Nguyễn Thời Bá, hạt trưởng Giáo hạt Cam Lâm đã thay lời Cha cố Giuse nói lên lòng tri ân Thiên Chúa đã cho Cha cố Giuse làm người và làm con Chúa, tri ân Mẹ Giáo Hội qua các đấng chủ chăn của các Giáo phận: Tổng Giáo Phận Huế nơi Cha cố Giuse sinh ra và được hiến thánh; Giáo phận Nha Trang nơi đã tiếp nhận Cha cố Giuse vào linh mục đoàn của Giáo phận (1976-2016), tri ân mọi thành phần dân Chúa đã cùng đồng hành với Cha cố Giuse để mở mang nước Chúa và làm chứng cho tình yêu của Chúa giữa cuộc sống trần gian… xin tiếp tục cầu nguyện cho Cha cố.
 
Sau thánh lễ, thi hài của Cha cố Giuse được mai táng tại nghĩa trang Linh mục Giáo phận Nha Trang.
 
            “Suốt cuộc đời, con xin hát mừng CHÚA,
            sống bao lâu, nguyện đàn ca kính Chúa Trời” (Tv 146,2)
Tác giả bài viết: BTT Giáo Phận Nha Trang
Nguồn tin: giaophannhatrang.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 111
  • Hôm nay: 9990
  • Tháng hiện tại: 159363
  • Tổng lượt truy cập: 23829416