Banner giua trang

Những tâm tình trong thánh lễ cầu nguyện cho Cố Linh Mục Phêrô Phan Xuân Thanh của Giáo xứ An Vân và Gia Hội

Đăng lúc: Thứ hai - 26/10/2015 11:29 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sự ra đi của cha Phêrô, dù được chuẩn bị tinh thần từ hơn kém một tháng nay, nhưng trước sự ra đi của ngài, chúng ta như cứ như ngỡ ngàng, ám ảnh bởi sự cao cả mà lại mỏng dòn của thân phận con người.
Những tâm tình trong thánh lễ cầu nguyện cho Cố Linh Mục Phêrô Phan Xuân Thanh của Giáo xứ An Vân và Gia Hội
 
Đã là người thì ai cũng phải chết. Sinh, bệnh, lão, tử… là những chặng đường đời mà kẻ trước người sau, tất cả chúng ta đều phải trải qua. Cái chết vì vậy trở thành thứ “định mệnh”, và là một biến cố tất nhiên của thân phận làm người.
 
Trong tuần nay, giáo phận thân yêu đón nhận 2 cái tang: sáng thứ 5 (22.10.2015) cha Gioan Baotixita Nguyễn Cao Lộc chưa kịp được đưa lên Nhà thờ Chính tòa Phủ Cam lần cuối để ra nghĩa trang an nghỉ, thì cha Phêrô Phan Xuân Thanh vội nhắm mắt lìa đời.
 
Đối với cha Gioan Baotixita, ngài chấm dứt cuộc hành trình nơi dương thế ở độ tuổi 96 (trong đó 70 năm linh mục), để lại nhiều thương tiếc, nhưng dù sao đây là chuyện thường tình, dễ dàng chấp nhận vì ngài tuổi già sức yếu, đã đến lúc, đúng lúc phải ra đi… Còn cha Phêrô thì chưa phải lúc, trong khi ngài đang hăng say dấn thân phục vụ Chúa và Hội Thánh. Cái tuổi 68 cho dù đang ở bên kia triền dốc của đời người, nhưng bù lại, đang là cái độ chín mùi của những khôn ngoan kinh nghiệm mục vụ sau 42 năm linh mục. Vậy mà, ngài cũng phải mang tâm trạng đau buồn, ấp úng thưa lên cùng Chúa lời van nài thống thiết như vua Ezekia ngày xưa, được ghi lại nơi Isaia 38,12Lạy Chúa, con như người thợ dệt, đang mải dệt đời mình, bỗng dưng bị tay Chúa cắt đứt ngay hàng chỉ”…
 
Sự ra đi của cha Phêrô, dù được chuẩn bị tinh thần từ hơn kém một tháng nay, nhưng trước sự ra đi của ngài, chúng ta như cứ như ngỡ ngàng, ám ảnh bởi sự cao cả mà lại mỏng dòn của thân phận con người. Ôi, con người nhân linh ư vạn vật, bất khả xâm phạm, bất khả thay thế, cao cả vô cùng, bởi vì đã được dựng nên giống hình ảnh Thiên Chúa. Chính con người này đã được Đức Giêsu đổ máu ra để cứu chuộc, được Chúa Thánh Thần nhận làm đền thờ, được Chúa Ba Ngôi hứa hẹn hạnh phúc mai sau. Nhưng, nói cho cùng, con người cũng chỉ là thụ tạo, mỏng dòn, mong manh, gian truân, lận đận, theo kiểu nói của văn hóa đông phương mà cha Phêrô vẫn thích: sinh, lão, bệnh, tử. Phải chăng vì được dựng nên từ bụi đất, nên nó sẽ trở thành tro bụi? Nói gì thì nói, cuối cùng thời gian sẽ nghiền nát tất cả thành cát bụi.
 
Cha Phêrô lúc sinh thời, trong sứ vụ linh mục, ngài từng là cha phó xứ Thạch Bình, rồi giáo sư môn Kinh Thánh tại Đại chủng viện vào thời điểm ngay sau biến cố 1975, (chưa đầy 2 năm kể từ khi ngài lãnh nhận chức thánh linh mục),lúc anh em chúng tôi đang tu học, thời điểm vất vả khó khăn nhất… rồi vài năm sau đó, nhận quản xứ An Vân 28 năm dài, rồi dừng chân ở giáo xứ Gia Hội vào 7 năm cuối đời…và đồng thời ngài trở lại Đại chủng viện Huế với nhiệm vụ giáo sư môn kinh thánh và thuyết giảng. Dĩ nhiên còn nhiều đóng góp khác nữa cho Giáo Hội Việt Nam và cho giáo phận nhà…
 
Đối với tôi ngoài mối thân tình cá nhân, ngài còn là vị linh mục đàn anh, vị giáo sư bộ môn Kinh thánh; và tôi nghĩ là trong tư cách của vị giáo sư môn Kinh Thánh và thuyết giảng cho các linh mục tương lai, một đôi lần ngài chia sẻ với tôi thế này: “khi có dịp giảng trong Thánh lễ cầu hồn hay an táng, cha đừng, không nên đề cao, ca tụng, hay kể công trạng của người vừa qua đời. Thánh lễ An táng không phải là lễ phong thánh. Ra trước mặt Chúa, cho dù là ai, cũng trần trụi, hai bàn tay trắng, mà tay trắng thì quá may, có khi và thường khi đôi bàn tay bẩn thỉu vì tội lỗi nữa”… Tôi không chỉ coi đây là một chia sẻ bình thường, mà là một bài học cho mình, và cũng là một di chúc thiêng liêng. Bởi vậy, bên linh cửu ngài hôm nay, trong Thánh lễ hôm nay, cho dù rất muốn đề cao, ca tụng nhiều công nghiệp của ngài, nhưng theo ý ngài, tôi không dám. Nếu có khoe, chỉ dám khoe những tội lỗi và thiếu sót để nài xin lòng thương xót và ơn tha thứ. Tiếp đó, chỉ biết suy nghĩ, thắc mắc: tại sao Chúa đã vội cắt đứt những hàng chỉ này… trong lúc cha Phêrô vẫn còn có thể cống hiến cho Giáo Hội, cho giáo phận và cho nhiều người? Tại sao, và tại sao ?
 
Lời Chúa trong bài Tin mừng vừa nhẹ nhàng trả lời đó kìa, tìm đâu xa: “Ai phụng sự Thầy, hãy theo Thầy; Và Thầy ở đâu, kẻ phụng sự Thầy cũng sẽ ở đó. Ai phụng sự Thầy, Cha Thầy sẽ tôn vinh người đó” (Ga 12, 26).

Tôi Tớ Chúa Đức Cố Hồng Y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận cũng mách nước cho chúng ta: lâu nay, Thiên Chúa giao cho cha Phêrô những công việc của Chúa, nhưng chính vì yêu thương, từ nay Thiên Chúa trao chính NGÀI (Thiên Chúa) cho cha Phêrô làm phần thưởng muôn đời. Lâu nay cha Phêrô chọn những công việc của Chúa, bây giờ ngài được Thiên Chúa mời gọi chọn chính Chúa mà thôi… Từ đó chúng ta hiểu rằng một đàng, Chúa luôn cần những bàn tay nhân loại để tiếp tục chữa lành, tha thứ, chúc phúc, nhưng Ngài cũng chẳng cần đến ai. Đức tin luôn nhắc nhở cho chúng ta hãy đón nhận thánh ý Chúa trong bình an và bước đi trong hy vọng... Kinh Tiền tụng cầu cho người quá cố nhắn nhủ chúng ta: “Lạy Chúa, đối với các tín hữu Chúa, sự sống thay đổi chứ không mất đi, và khi nơi nương náu ở trần gian bị hủy diệt thì lại được một chỗ ở vĩnh viễn nơi quê trời”.
 
Chúng ta cùng tạ ơn Chúa với cha Phêrô vì ngài đang chọn chính Chúa thay vì chọn những công việc của Chúa, ngài chỉ thay đổi cuộc sống, từ bỏ cuộc đời tạm bợ này để bước vào cuộc sống khác vui hơn, hạnh phúc hơn, tràn đầy, sung mãn và bền vững hơn… Thiên Chúa đang mời ngài chọn chính Chúa, sống bên Chúa là hạnh phúc tuyệt vời.
 
Cách đây gần trọn 42 năm, ngày 20.12.1973, thầy Phêrô Phan Xuân Thanh được lãnh nhận hồng ân linh mục tại nhà thờ Phù Lương; trên tấm thiệp báo tin của ngài, tôi vẫn còn nhớ rõ như in câu Kinh thánh được ngài chọn để nhắc nhở cho chính bản thân ngài trong suốt cuộc đời linh mục: “Lạy Chúa, Chúa biết rõ mọi sự, Chúa biết con mến Chúa”(Ga 21, 17). Đây là lần thứ 3 câu trả lời khiêm tốn, chân thành của tông đồ Phêrô thưa lên cùng Thầy Giêsu, không còn mạnh bạo tự tin như 2 lần trước, sau câu hỏi: Phêrô, con có yêu mến Thầy hơn những người này không? … (các nhà chú giải bảo rằng) Phêrô hiểu Chúa muốn tạo cơ hội cho mình có dịp lập công khi tuyên xưng lòng tin yêu vào Thầy, bù lại cho 3 lần yếu đuối sa ngã chối Thầy trước đó. “Lạy Chúa, Chúa biết rõ mọi sự, Chúa biết con mến Chúa” … Cha Phêrô có lần giải thích câu khẩu hiệu đời linh mục của ngài như sau: “Lạy Chúa, Chúa biết con yêu mến Chúa như thế nào rồi, hỏi làm chi mà tội con vậy, Chúa quá biết rất rõ về con, ít lần con yêu mến Chúa và rất nhiều lần con không yêu mến Chúa… Con chỉ biết cúi đầu nài xin lòng thương xót và ơn tha thứ mà thôi…”.  Đây cũng là tâm tình và lời thú nhận của cha Phêrô lúc này trước tòa Chúa: “Lạy Chúa, Chúa biết rõ mọi sự...”
 
Bởi vậy, cùng với cha Phêrô, chúng ta cùng nài xin Chúa: Lạy Chúa nếu Chúa chấp tội, thì nào ai đứng vững… Chúa đã ban cho người anh em linh mục chúng con đến 5,7 nén, chắc chắn Chúa cũng đòi hỏi nhiều hơn, phán xét nghiêm nhặt hơn... Chúng con chỉ biết cậy nhờ công nghiệp Chúa Giêsu đang được hiến dâng trên bàn thờ này, xóa bỏ mọi thiếu sót, thanh luyện mọi lỗi lầm để linh hồn Phêrô sớm được hưởng hạnh phúc bên Chúa.
 
Cùng với tác giả sách Khôn ngoan nơi bài đọc 1, chúng con cầu xin: Lạy Chúa, Chúa đã thử thách linh mục Phêrô như người ta luyện vàng trong lửa, thì giờ đây, xin Chúa đón nhận người như của lễ toàn thiêu... (Kn , 6).
 
Lm. Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Cần
(Quản xứ An Vân)
 
Hình ảnh Thánh Lễ cầu nguyện cho Cố Linh Mục Phêrô Phan Xuân Thanh
của Giáo xứ An Vân và Gia Hội tại Nhà Chung:


            

            

            

      
Tác giả bài viết: Lm. PX Nguyễn Văn Cần
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 51
  • Hôm nay: 14439
  • Tháng hiện tại: 334217
  • Tổng lượt truy cập: 21139415