Banner giua trang

Stephen Hawking cảnh báo tương lai bất ổn của con người

Đăng lúc: Thứ bảy - 17/12/2016 21:31 - Người đăng bài viết: ccshue
Stephen Hawking

Stephen Hawking

Trí thông minh nhân tạo và sự tự động hóa ngày một gia tăng sẽ làm tiêu hao số lượng việc làm trung lưu, làm trầm trọng thêm tình trạng bất công và tạo ra nguy cơ biến động chính trị lớn, đó là lời cảnh báo của nhà khoa học Stephen Hawking.
Stephen Hawking cảnh báo tương lai bất ổn của con người
 

Nhà vật lý học nổi tiếng thế giới Stephen Hawking. (Nguồn: Getty Images)
 
Trí thông minh nhân tạo và sự tự động hóa ngày một gia tăng sẽ làm tiêu hao số lượng việc làm trung lưu, làm trầm trọng thêm tình trạng bất công và tạo ra nguy cơ biến động chính trị lớn, đó là lời cảnh báo của nhà khoa học Stephen Hawking.
 
Trong một bài báo đăng trên tờ The Guardian, nhà vật lý học nổi tiếng thế giới đã viết “sự tự động hóa các nhà máy vốn đã làm tiêu hao số lượng việc làm trong ngành sản xuất truyền thống, và sự nổi lên của trí thông minh nhân tạo nhiều khả năng sẽ mở rộng sự phá hủy việc làm này vào sâu trong tầng lớp trung lưu, và chỉ để lại những vị trí cần quan tâm nhất, sáng tạo nhất hoặc có tính giám sát nhất."
 
Hawking đã lên tiếng tán thành với một loạt các chuyên gia khác đang tỏ ra lo ngại về những tác động của công nghệ lên lực lượng lao động trong những năm tới. 
 
Họ lo sợ rằng mặc dù trí thông minh nhân tạo sẽ giúp đẩy mạnh tính hiệu quả trong công nghiệp, đối với những người bình thường, điều này sẽ đồng nghĩa với mất việc làm và mất ổn định khi các công việc vốn dành cho con người được thay thế bởi máy móc.
 
Công nghệ đã và đang cắt giảm nhiều công việc sản xuất truyền thống dành cho tầng lớp lao động phổ thông - nhưng giờ đây công nghệ có thể sắp gây ra những tác động tiêu cực tương tự đối với tầng lớp trung lưu.
 
Một nghiên cứu của Citibank hợp tác với Đại học Oxford được công bố tháng 2/2016 đã dự đoán rằng 47% số việc làm ở Mỹ đang có nguy cơ bị tự động hóa. Ở Anh, con số là 35%. Ở Trung Quốc, tỷ lệ này lên tới 77%, còn trên khắp OECD, tỷ lệ trung bình là 57%.
 
Ba trong số 10 nhà tuyển dụng lớn nhất thế giới giờ đang thay thế lao động của họ bằng người máy.
 
Sự tự động hóa sẽ “tăng tốc cho sự bất bình đẳng vốn đang ngày càng mở rộng trên thế giới,” Hawking viết. “Mạng internet và các nền tảng hỗ trợ nó cho phép một nhóm rất nhỏ các cá nhân thu được lợi nhuận khổng lồ, trong khi sử dụng rất ít lao động. Điều này là không thể tránh khỏi, nó là sự tiến bộ, nhưng cũng là sự hủy hoại xã hội.”
 
Ông cho rằng mối lo âu kinh tế này là một lý do giải thích cho sự nổi lên của chính trị dân túy, cánh tả ở phương Tây: “Chúng ta đang sống trong một thế giới của sự mở rộng - chứ không phải là thu hẹp - bất bình đẳng tài chính, mà trong đó nhiều người có thể nhận thấy không chỉ tiêu chuẩn sống của họ, mà cả khả năng kiếm tiền nuôi sống bản thân của họ, cũng biến mất. Chẳng có gì lạ khi họ tìm kiếm một thỏa thuận mới, điều có vẻ như được đại diện bởi Trump và Brexit.”
 
Hawking cảnh báo rằng kết hợp với các vấn đề khác như bùng nổ dân số, biến đổi khí hậu, bệnh dịch, chúng ta đang ở trong “thời khắc nguy hiểm nhất trong sự phát triển của nhân loại.” Nhân loại sẽ phải đoàn kết chung tay nếu muốn vượt qua những thách thức này, ông nhận định. 
 
Trước đó, Stephen Hawking đã thể hiện mối quan ngại về trí tuệ nhân tạo vì một lý do khác - rằng nó có thể chiếm quyền và thay thế con người. “Sự phát triển của trí tuệ nhân tạo có thể đặt dấu chấm hết cho nhân loại,” ông nói vào cuối năm 2014. “Nó sẽ tự mình phát triển và tự thiết kế lại với một tốc độ không ngừng tăng. Con người, vốn bị giới hạn bởi sự tiến hóa sinh học chậm chạp, sẽ không thể cạnh tranh và sẽ bị thế chỗ”.
 
Tác giả bài viết: My Nguyễn
Nguồn tin: www.vietnamplus.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2018 

- Faith helps us grasp the meaning of life: God is with us and loves us infinitely.
Đức tin giúp chúng ta hiểu được ý nghĩa cuộc sống: Thiên Chúa ở với chúng ta và yêu thương chúng ta vô cùng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2018 

- True peace is a gift of God that springs from healed and reconciled hearts and reaches out to embrace the entire world.
Hòa bình đích thực là ân huệ của Thiên Chúa; nó nảy sinh từ những trái tim lành lặn và hòa giải, mở ra ôm trọn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2018 

- The love of Christ, welcomed with an open heart, changes us, transforms us, and makes us able to love.
Tình yêu của Đức Kitô, được đón nhận với trái tim rộng mở, làm thay đổi chúng ta, biến đổi chúng ta, khiến chúng ta có khả năng yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/8/2018 

- To pray is the first missionary task of every Christian. It is also the most effective.
Cầu nguyện là công việc truyền giáo đầu tiên của mọi Kitô hữu. Đó là công việc hữu hiệu nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2018 

- If the Lord has gifted you with riches, it is in order to do lots of good things for others in His name.
Nếu Chúa ban cho bạn nhiều của cải, đó là để bạn nhân danh Ngài làm nhiều điều tốt cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2018 

- Dear Mothers, be like Saint Monica and never give up. Pray unceasingly for your children.
Các bà mẹ thân mến, hãy noi gương thánh Monica và đừng bao giờ bỏ cuộc. Hãy không ngừng cầu nguyện cho con cái mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2018 

- May God’s blessing come down upon all your families, so that they may be places of love and forgiveness.
Nguyện xin Thiên Chúa chúc phúc cho tất cả gia đình các bạn, ngõ hầu những nơi đó thành nơi ngự trị của tình yêu và tha thứ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2018 

- I ask our Blessed Mother to intercede for the healing of the survivors of abuse and to confirm every member of our Christian family in the resolve never again to permit these situations to occur.
Tôi cầu xin Đức Mẹ Cầu Bàu chữa lành tất cả những ai đã từng bị lạm dụng dưới mọi hình thức và củng cố quyết tâm của mọi thành viên gia đình Kitô giáo không bao giờ để các tình trạng đó tái diễn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/8/2018 

- The #Family is an icon of God: the bond between a man and a woman generates life and commUNI0N.
#Gia đình là hình tượng của Thiên Chúa: giao ước giữa một người nam và một người nữ tạo ra sự sống và sự hiệp nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/8/2018 

- The #Family is the cradle of life and the school of love and acceptance. It is a window thrown open to the mystery of God.
#Gia đình là cái nôi của sự sống, là trường học yêu thương và đón nhận. Đó là cánh cửa mở ra với huyền nhiệm của Thiên Chúa.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 87
  • Hôm nay: 10857
  • Tháng hiện tại: 293255
  • Tổng lượt truy cập: 24304577