Banner giua trang

Cảnh giác với smartphone Trung Quốc

Đăng lúc: Thứ sáu - 25/11/2016 21:35 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Phần mềm độc Bloatware được công ty bảo mật Kryptowire phát hiện trên chiếc điện thoại BLU R1 HD do Công ty BLU Products (Mỹ) sản xuất và bán các sản phẩm điện thoại tại Mỹ và khu vực Nam Mỹ, bán trực tuyến thông qua Amazon và BestBuy.
Cảnh giác với smartphone Trung Quốc
 
Một bài báo trên The New York Times vừa cho biết Công ty Bảo mật Kryptowire đã phát hiện phần mềm “gián điệp” (Bloatware) được cài đặt sẵn trên nhiều thiết bị smartphone Android bí mật gửi dữ liệu về Trung Quốc. Cứ 72 giờ, toàn bộ nội dung tin nhắn, lịch sử cuộc gọi, danh bạ, lịch sử vị trí và dữ liệu ứng dụng của người dùng được phần mềm này chuyển về các máy chủ đặt tại Trung Quốc thuộc sở hữu của Công ty Shanghai AdUps Technology (AdUps).
 
Cài sẵn phần mềm “gián điệp”
 
Phần mềm độc Bloatware được công ty bảo mật Kryptowire phát hiện trên chiếc điện thoại BLU R1 HD do Công ty BLU Products (Mỹ) sản xuất và bán các sản phẩm điện thoại tại Mỹ và khu vực Nam Mỹ, bán trực tuyến thông qua Amazon và BestBuy. Theo The New York Times, phần mềm của AdUps được cho là chạy trên hơn 700 triệu điện thoại, xe hơi và các thiết bị thông minh khác. Công ty AdUps còn cung cấp phần mềm cho nhiều công ty điện thoại khác, đáng chú ý có ZTE và Huawei, đây là 2 công ty có các sản phẩm điện thoại được bán ra trên toàn cầu. Tuy nhiên, phản hồi thông tin này, đại diện Huawei Việt Nam cho biết Tập đoàn Huawei toàn cầu đã có thông tin đính chính: “Công ty có tên trong bài báo không nằm trong danh sách các nhà cung cấp đã được chúng tôi phê duyệt và chúng tôi không bao giờ hợp tác kinh doanh với họ dưới bất kỳ hình thức nào”.
 

Người dùng nên cẩn trọng với các smartphone Trung Quốc thương hiệu lạ. Ảnh: Hoàng Triều
 
Hàng loạt mẫu smartphone Trung Quốc mới đây đã bị “tố” cài sẵn các phần mềm thu thập dữ liệu và tự động gửi về Trung Quốc. Theo tờ IBTimes, các nhà nghiên cứu an ninh mới đây xác định Công ty Ragentek Group (Trung Quốc) đã phát triển các Firmware, tạo ra những lỗ hổng bảo mật bên trong 3 triệu thiết bị Android. Lỗ hổng này có thể khiến các giao dịch từ smartphone của người dùng đến thiết bị của bên thứ ba (smartphone khác) không được mã hóa khiến thông tin của người dùng có thể bị lộ. Bên cạnh đó, nó còn cho phép kẻ tấn công gửi ra các lệnh tấn công từ thiết bị này đến thiết bị khác dễ dàng. Trong tổng số 3 triệu thiết bị Android nhiễm độc, các thiết bị từ nhà sản xuất BLU đang hoạt động tại Mỹ chiếm 26%, các hãng thương hiệu Trung Quốc như Infinix chiếm 11%, Dooge 8% và Xolo, Leagoo lần lượt chiếm 4% và 4,7%. Hiện tại, danh sách cụ thể chỉ mới được tiết lộ như đã nêu, số còn lại vẫn chưa thể xác định thương hiệu nhưng chắc chắn sắp tới sẽ được tiếp tục công bố với người dùng.
 
Tình trạng thiết bị Android nhiễm độc hiện nay đáng báo động vì ngoài smartphone và các thiết bị di động, mã độc cũng có thể lây nhiễm cả các hệ thống ngân hàng, các công ty, tổ chức và số lượng thiết bị điện tử bị lây nhiễm sẽ có thể không kiểm soát được nếu tình trạng vẫn tiếp diễn.
 
Ông Cao Minh Thành - chủ một cửa hàng bán điện thoại di động trên đường Hùng Vương, quận 5, TP HCM - cho biết các smartphone của BLU không được bán chính thức tại Việt Nam nhưng có thể xuất hiện tại Việt Nam qua đường xách tay, quà tặng. “Do không có hãng chính thức nên việc xử lý các smartphone bị dính phần mềm này (nếu có) là rất khó” - ông Thành nói.
 
Kiểm tra trước khi dùng
 
Theo ông Lê Thành Nhân, một chuyên gia an ninh mạng, các phần mềm “gián điệp” cài sẵn trên smartphone thường được nạp thẳng sâu vào Firmware. Do đó, người dùng dù có Reset (cài đặt) lại máy thì vẫn không xóa được nó. Nếu muốn xóa thì phải do chính nhà sản xuất nạp lại các Firmware, hệ điều hành mới hoàn toàn “sạch”. Các phần mềm này thường chạy ngầm, ngay cả nhiều chuyên gia cũng khó phát hiện. Vì vậy, nên có giải pháp kiểm soát ngay từ khâu nhập khẩu để hạn chế tình trạng này.
 
Các chuyên gia cho biết nếu người dùng đang sử dụng những mẫu smartphone bị nghi ngờ có sẵn phần mềm “gián điệp” thì nên mang máy đến cho các trung tâm sửa chữa điện thoại di động, trung tâm an ninh mạng… nhờ kiểm tra và có hướng xử lý phù hợp.
 
Để tự bảo vệ mình trước các cuộc tấn công, Kaspersky Lab Việt Nam khuyến cáo: “Nên để tính năng tự động cập nhật phần mềm trên thiết bị Android; giới hạn cài đặt ứng dụng từ nguồn khác ngoài Google Plays, đặc biệt khi đang quản lý hàng loạt thiết bị trong mạng lưới công ty; sử dụng phần mềm bảo mật đã được kiểm chứng để có thể phát hiện những thay đổi trên thẻ nhớ SD...”.
 
Mã độc lây nhiễm hơn 100.000 máy Android ở Việt Nam
 
Đầu quý III/2016, một báo cáo của các chuyên gia bảo mật từ Trung tâm An ninh mạng Check Point cho biết đã phát hiện loại mã độc nguy hiểm mới HummingBad lây nhiễm 10 triệu thiết bị trên toàn thế giới và Việt Nam nằm trong danh sách những quốc gia bị ảnh hưởng nặng nề nhất với hơn 100.000 máy Android dính độc. HummingBad do một nhóm tin tặc nói tiếng Trung có tên YingMob quản lý. Nhóm này đã nâng cấp các phần mềm độc hại tạo biến thể cài vào các ứng dụng giả mạo để lừa đảo. Nhóm này được xem là cực kỳ thành công với nguồn thu từ phần mềm độc hại lên tới 300.000 USD/tháng.
Tác giả bài viết: Chánh Trung
Nguồn tin: congnghe.nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Phái đoàn ngoại giao của Tòa Thánh đến Hà Nội
5 nghệ sĩ gốc Việt từng được vinh danh tại Hollywood
Đức Thánh Cha Phanxicô tông du Chilê và Pêru: Số liệu về Giáo hội địa phương
Chúa nhật 3 TN B. Sám hối ngay từ hôm nay
Hành trình tới thánh địa Jerusalem: Dưới chân bức tường Than Khóc
Đức hồng y Parolin: Năm 2018 Đức Thánh Cha Phanxicô nhấn mạnh đến giới trẻ và gia đình
Cụ Ông Phaolô Lê Ngọc Danh vừa được Chúa gọi về
Truy đuổi xe vượt tốc độ, cảnh sát Mỹ lại đỡ đẻ cho bà bầu
Đà Lạt lạc đâu mất rồi?
Nam giới hoảng loạn khi nào?
Giáo xứ Loan Lý mừng lễ Tạ Ơn của Tân Đan Sĩ Phó Tế Pacôme Nguyễn Danh, OSB
Cô gái ung thư qua đời, để lại bức thư khiến hàng triệu người suy ngẫm
Ngoại giao Tòa Thánh trong năm 2017
Chúc mừng Tân Phó tế Đan sĩ Pacome Nguyễn Danh HT67
Chúa nhật 2 TN B. Ba bước tiếp cận Chúa Giê-su
Nhìn lại các hoạt động năm đầu tiên của Thánh Bộ về Phát triển Con người
Vợ chồng muốn hạnh phúc bền lâu, hãy ghi nhớ “10 điều không nên” này
10 sự thật tâm lý học thú vị giúp bạn hiểu hơn về bản thân mình
20 hãng hàng không an toàn nhất thế giới năm 2018
Sứ điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô nhân Ngày Thế giới Di dân và Tị nạn lần thứ 104 (năm 2018)
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 138
  • Hôm nay: 4741
  • Tháng hiện tại: 275351
  • Tổng lượt truy cập: 21080549