Banner giua trang

Các nhà khoa học tuyên bố tìm ra ngày Chúa Jesus bị đóng đinh

Đăng lúc: Thứ năm - 24/03/2016 20:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Các nhà địa chất của Mỹ và Đức tuyên bố, họ đã phát hiện ra ngày Đức Chúa Jesus bị đóng đinh lên cây thập tự sau khi nghiên cứu các hoạt động địa chấn tại Biển Chết.
Các nhà khoa học tuyên bố tìm ra ngày Chúa Jesus bị đóng đinh

 
Các nhà địa chất của Mỹ và Đức tuyên bố, họ đã phát hiện ra ngày Đức Chúa Jesus bị đóng đinh lên cây thập tự sau khi nghiên cứu các hoạt động địa chấn tại Biển Chết.
 
Nhà địa chất học Jefferson Williams của hãng Supersonic Geophysical (Mỹ) cùng với các đồng nghiệp người Đức là Markus Schwab và Achim Brauer đã tìm hiểu 3 lõi đáy nằm ngoài bờ biển Ein Gedi Spa kế bên Biển Chết. Các mẫu đất thu được cho thấy, có ít nhất 2 trận động đất lớn gây ảnh hưởng đến phần lõi: một trận động đất vào năm 31 trước Công nguyên (TCN) và 1 trận nằm trong khoảng năm 26 đến 36 sau Công nguyên (SCN). Và điều trùng hợp là giai đoạn thứ 2 xảy ra đúng vào khoảng thời gian mà Pontius Pilate làm tổng đốc của thành Judea và đem Chúa Jesus đi hành hình.
 
Trong cuốn Phúc âm Matthew, chương 27 có viết rằng: khi Chúa Jesus bị đóng lên cây thập tự, “mặt đất rung chuyển, đá nứt vỡ”. Như vậy ngày diễn ra cuộc hành hình, tức Ngày Thứ sáu tuần thánh là khá chính xác, nhưng năm của sự kiện trên vẫn còn là nghi vấn, Williams nói.
 
Khi đặt cùng với một số giả thiết từ cuốn Phúc âm Matthew, kết hợp với lịch Do Thái và dữ liệu về thiên văn học, các nhà khoa học đã tìm thấy ngày chính xác mà Chúa Jesus đã bị hành hình trên cây thập tự. Theo đó, Chúa Jesus đã bị đóng đinh vào ngày thứ sáu ngày 3 tháng 3 năm 33 SCN, nhóm nghiên cứu cho biết.
 
Được biết, nguyên nhân dẫn đến cái chết của Chúa Jesus là do các trưởng lão của người Do Thái đã đố kỵ với việc quá nhiều người đi theo Jesus. Họ lo sợ rằng mình sẽ không còn được ai thờ phụng và cấp dưỡng nên đã bịa đặt tội trạng cho Chúa và đóng đinh ngài lên cây thập tự.
Tác giả bài viết: Tổng Hợp
Nguồn tin: tinhhoa.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2017 

- The unity of love is realised when we announce together the wonders God has done for us.
Sự hợp nhất trong tình yêu được thực hiện khi chúng ta loan báo cho người khác những điều kỳ diệu mà Chúa đã làm cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2017 

- Christian unity is not the fruit of our human efforts but a gift that comes from above.
Sự hiệp nhất các Kitô hữu không phải là hoa trái của những nỗ lực của con người mà là một quà tặng đến từ trời cao.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2017 

- We invoke Christian unity because we invoke Christ. We want to live unity: we want to follow Christ and to live in His love.
Chúng tôi tha thiết kêu gọi sự hiệp nhất các Kitô hữu vì chúng tôi dựa vào Chúa Kitô. Chúng tôi muốn sống hiệp nhất: Chúng tôi muốn bước theo Chúa Kitô và sống trong tình yêu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2017 

- From the intimacy of our faith in Jesus Christ comes our need to be united in Him.
Sự khắng khít của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô khiến chúng ta cần phải liên kết với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2017 

- Peace is an “active virtue”, one that calls for the engagement and cooperation of each individual and society as a whole.
Hòa bình là một “đức tính năng động”, đòi hỏi sự dấn thân và hợp tác của mỗi cá nhân và toàn xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 84
  • Khách viếng thăm: 80
  • Máy chủ tìm kiếm: 4
  • Hôm nay: 3078
  • Tháng hiện tại: 207791
  • Tổng lượt truy cập: 15876515