Banner giua trang

Hướng về Hội Ngộ III & Lễ Giỗ 15 năm Đấng Đáng Kính Đức HY: Một vòng quanh các lớp

Đăng lúc: Thứ tư - 14/06/2017 04:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Hội Ngộ là dịp gặp gỡ, thắt chặt tình huynh đệ và tạ ơn quý ân sư. Lễ Giỗ 15 năm Đấng Đáng Kính ĐHY là cơ hội ngàn năm một thuở để những ai yêu mến ngài cùng nhau hội tụ tạ ơn, tỏ một chút tình...
HƯỚNG VỀ  HỘI NGỘ III & LỄ GIỖ 15 NĂM ĐĐK ĐHY: MỘT VÒNG QUANH CÁC LỚP

 
Cách đây mấy tuần, niên trưởng Hoàng Xuân Tịnh email cho tôi:
 
- Cả lo việc vận động kiêm luôn đưa đón cho tiện. Dạo này sức khỏe mình hơi kém, cho mình nghỉ hưu nghe.
 
Tội nghiệp, anh Hai HXT đã tuổi 90, bây giờ mới xin nghỉ hưu là muộn màng. Nhớ mấy kỳ Đại Hội trước, anh Hai đã ngày đêm tích cực gọi vận động anh em khắp nơi làm tiền bill điện thoại cao vời khôn ví! Không đành lòng, tôi nhận lời.
 
Lại nữa, tuần trước anh Lê Văn Hiếu phụ trách Phụng vụ nhắc:
 
- Sao chưa thấy lên tiếng vận động?
 
Ừ nhỉ, không có đủ người tham dự để đọc Sách Thánh, dâng lễ vật... không lẽ thầy Hiếu phải nhờ thêm mấy ông bà học sinh các lớp học Anh văn và luyện thi quốc tịch của thầy? 
 
 Nay theo nội dung Thư Mời, tôi xin mạnh dạn kêu gọi anh em:
 
- Hội Ngộ là dịp gặp gỡ, thắt chặt tình huynh đệ và tạ ơn quý ân sư.
- Lễ Giỗ 15 năm Đấng Đáng Kính ĐHY là cơ hội ngàn năm một thuở để những ai yêu mến ngài cùng nhau hội tụ tạ ơn, tỏ một chút tình.
 
Chần chờ dịp khác là mất cơ hội vì thời gian không bao giờ quay trở lại.
 
Vậy Ca Nguyen News (CNN) xin tạm điểm danh một vòng, từ thế hệ trẻ trung nhất là các lớp Hoan Thiện.
 
HT74
 
Sau Mission Appeal for Hue tại Denver vào trung tuần tháng 3, cha Trương Văn Thường chia tay tôi ở phi trường để về lại Florida:
 
- Hẹn gặp anh tháng 9.
 
Rồi hình ảnh của cha quấn quýt bên mẹ hiền tháng trước ở quê nhà làm tôi liên tưởng đến khẩu hiệu: Tổ Quốc - Danh Dự - Trách Nhiệm. Vì Tổ Quốc, cha về thăm quê hương. Vì Danh Dự, cha hứa tham dự Hội Ngộ để gặp gỡ bạn bè. Và cha còn chu toàn Trách Nhiệm với đàn chiên.
 
Hy vọng thế nào Sam Vũ Hùng Sơn ở Seattle cũng lại âm thầm xuất hiện như dịp Lễ Giỗ 10 năm ĐHY vào tháng 9/2012.
 
Anh Hội Trưởng Nam Cali Đoàn Mạnh Hữu nghĩ sao đây? Không lẽ anh em để cha Thường tham dự một mình?

 

Lm Trương Văn Thường HT74 và mẹ già.
 
HT72-73:
 
Ngày nọ, thủ quỹ Văn Công Quang email hỏi:
 
- Anh đã sắp xếp chỗ khách sạn hay nơi ở cho Đại Hội chưa? Bên em có thằng Tâm, Ấn, Gà Mên, Thịnh, Thuận, cha Khanh và Phùng Sử nữa?
 
Nếu cọng thêm Quang trắng (Quang Van) và Quang đen (Đức Ông) thì lớp 72 cũng gần một chục.
 
Cảm phục gia đình Thịnh Nguyệt tuần trước đã đi hành hương Fatima, Bồ Đào Nha nay đang du lịch Paris, Pháp nhưng dịp Hội Ngộ & Lễ Giỗ vẫn sẵn sàng lái xe từ Oklahoma qua Denver.
 
Một vấn nạn của lớp này là mấy năm qua Chúa thương gọi khá nhiều: Nào Lm Giuse Phan Miên, Giuse Cái Bình, Antôn Nguyễn Đoàn, GB. Lê Gioang, Gioan Nguyễn Phú Thọ và mới đây là FX. Trần Hiến...
 
Hèn chi hôm kia cha Khanh và Ấn kháo nhau: Xin tình thương này từ từ rồi tuôn đổ trên đám anh em hải ngoại chúng con.
 
À, nếu như anh em muốn tiết kiệm chút tiền để làm việc thiện, như đại gia đình Thịnh Nguyệt năm kia ngủ lăn lóc sàn nhà Nhật Loan, thì lần này basement cô con gái mình sẳn sàng tiếp đón anh em với rượu ngon và bạn hiền, tha hồ tám.
 
HT71
 
Cuối tháng 8 này, cha Dương Quang Đức lại đến Denver giảng lễ quyên tiền truyền giáo giúp TGP Huế. Hình ảnh cao bồi Texas của ngài mỗi lần xuất hiện là lại gây thêm ấn tượng mạnh trên vùng đất cao nguyên. Đáng tiếc, ngài không thể cứ bỏ bê đàn chiên nên hẹn Hội Ngộ sau.
 
Nhớ Trương Văn Minh ở Florida năm 2012 đã biếu BTC Lễ Giỗ 10 năm TTC ĐHY khuôn hình một thủ pháp: "Thực hiện cách phi thường những việc tầm thường". Với phong thái đó, năm kia anh chị Minh lái xe từ Orlando qua Texas biếu cha Khanh và tôi mấy bao vả. Không biết cha Khanh có vất vả không, chứ tôi thì thích vả lắm.
 
Luôn tiện, xin chúc mừng anh chị Minh có quý tử Bryan vừa tốt nghiệp St. Lawrence Seminary ở Wisconsin và cậu em Benjamin còn tu học ở đó. Taru như anh Minh thì Giáo Hội lời, vì về 1 mà lại vào 2.
 
Ông chủ New York Life Insurance Company qua đây mà đem theo vài ba trăm bộ hồ sơ bảo hiểm để giới thiệu bà con Denver thì hay biết mấy!

 

Anh Trương Văn Minh HT71 và gia đình
 
HT69
 
Đã hai lần anh Dương Thanh Đạt ở Austin, Texas gởi tôi xem mấy chục mẫu phù điêu về Đức Mẹ và ĐHY:
 
- Em phải lái xe cả ngàn cây số về tận El Paso để mua máy và được hướng dẫn cách sử dụng. Chứ học qua internet thì lâu vững tay nghề lắm.
 
- Cố gắng thực hiện một số bức đem qua đây để biếu quan khách nghe.
 
- Em sẽ cố gắng hết sức.
 
Rồi có lần tôi nhận email từ bên kia thái bình dương:
 
- Em chờ Thư Mời anh gởi để xin đi phỏng vấn.
 
- Ủa, mình gởi lâu lắm rồi. Không lẽ bưu điện ém?
 
Đúng là ngu đột xuất, sao tôi không nhờ anh FedEx vài ba ngày là bảo đảm thư tới tận tay.
 
Anh chị Nguyễn Đức Mộng xém làm Coloradan khi cô em ruột định cư ở đây. Nhớ  qua lại chứ?
 
HT68
 
B.K. tức là Burger King, nick name của cha Bính Kim Nguyễn ở Florida. Cha có trở lại Denver không? Đây cũng là nơi thường trú của cha Lê Quốc Tuấn SJ nhưng lâu rồi không gặp.
 
Tôi đã gởi Thư Mời đến cha Dennis Nguyễn Văn Diệu nhưng bị returned vì địa chỉ nhà thờ Christ of King ở Washington không có hộp thư. Con sẽ gởi lại theo địa chỉ văn phòng giáo xứ.
 
Vô cùng xin lỗi anh Nguyễn Phúc Huệ năm ngoái ghé thăm Denver nhưng mình đi làm về quá muộn không gặp được. Mình hứa sẽ ra tận phi trường tiếp đón bạn lần này. Nếu có cô con gái đi theo, thì xin cháu giúp làm MC hai đêm văn nghệ.
 
HT67
 
- Anh Cả ơi, em đã booked vé qua Denver rồi. Hẹn gặp anh tháng 9.
 
Thật sốt sắng, một người bạn từ quê nhà đã gởi message cho tôi.
 
Một cháu F1 ở Boston lại chat:
 
- Bác cầu nguyện cho ba con qua được, để con theo ba đi Denver.
 
- Vậy là quá tốt. Bác sẽ gởi Thư Mời về ba.
 
Dạo này, MC Nguyễn Úy ở Florida rảnh rỗi, hy vọng có thì giờ ôn bài vở. Nếu có "trả hết" thì cũng xin nhớ giữ lại một chút gì đó.
 
Xem ra lớp này đầy đủ bá quan văn võ: Nào bác sĩ, nhạc sĩ, giáo sư và nhiều chức vị trong Giáo Hội...Tạ ơn Chúa cho anh em luôn gắn bó bên nhau.
 
HT66
 
Anh thư ký BĐH cũng là Giám Đốc MOHV (Mission of Hope for Vietnam) Trần Thanh Hiền ở Oklahoma thỉnh thoảng tán chuyện với tôi. Tôi đã ghi vào sổ ngày 22/9 mua bánh chúc mừng sinh nhật chị Trần Thị Hương, phu nhân anh Hiền.
 
Cám ơn anh Nguyễn Hưởng ở Washington thường xuyên liên lạc. Xa Walla Walla vài ngày thay đổi không khí, cũng là cơ hội thăm viếng người quen, tình sui gia từ bên Quảng Thuận.
 
Xin chân thành cám ơn anh thủ chỉ Nguyễn Ngọc Hiến ở Ninh Thuận đã ưu ái gởi tặng tôi cuốn Hoài Niệm 50 năm - một quảng đời của lớp HT66 (1966-2016). Những cuốn kỷ yếu giúp tôi rất nhiều hình ảnh và tâm tư tình cảm.
 
HT65
 
Có một người ít nói nhưng hành động là anh Phó ngoại vụ Lê Như Tuấn ở San José. Hy vọng anh từ Japan sẽ sắp xếp công việc để trở về tham dự Hội Ngộ & Lễ Giỗ ĐHY như năm nào.
 
Cha Alfonso Nguyễn Ngọc Thạch ẩn dật, rất vui khi được bạn bè ghé thăm. Luôn hy vọng cha Phùng Chí dời gót ngọc đến Denver một lần.
 
Tháng trước, lang thang trên mạng, tôi tình cờ đọc được tin nhắn hình như là anh em lớp này hẹn hò gặp nhau ở Denver. Thật tệ hại, trí nhớ tôi có vấn đề rồi. Phải chăng Nguyễn Bảo Lộc bên Canada qua?
 
HT63-64
 
Ngày khai mạc Hội Ngộ là ngày cha Đỗ Văn Viên về quê lo việc mãn tang mẹ 3 năm, trở lại Illinois. Thật đáng tiếc, vì vắng cha Viên là vắng tiếng cười.
 
Tôi còn nợ anh Nguyễn Nhơn một bức tượng ĐHY mạ đồng. Mong rằng có dịp trả công ơn. Anh Nhơn là một trong những người đầu tiên liên lạc với tôi về Hội Ngộ & Lễ Giỗ.
 
Nick name anh Nhơn là Thiện Nhân Octo như đang lẻ loi ở Washington, thương nhớ về chị Mai Ly. Rồi Lê Văn Khôi (Hòa), Trần Ấn, Trần Mạng, Hoàng Diễn, Nguyễn Thế Cương, Đỗ Chương...
 
Tháng trước, mình gặp bà xã Chương trong nhà thờ GXNVCTTĐVN Denver chưa kịp chào hỏi thì bà đã dzọt đâu mất sau thánh lễ!
 
Nguyễn Duy Sinh sắp xếp được thì giờ qua giúp làm MC, xin vui lòng cho BTC biết sớm để lên chương trình.

 

Anh Nguyễn Nhơn HT63-64
 
HT62
 
Dạo này Lê Đình Ấn ẩn dật. Nhưng không ai quên được chị Linh với nhóm ngũ long hay lục lăng! Tin tưởng anh chị sẽ xuất hiện đúng nơi đúng lúc.
 
Dù không sử dụng email và facebook, nhưng hy vọng anh Nguyễn Thế Cảnh ở Texas đã nhận được Thư Mời. Các cháu ở Denver luôn chờ đợi chào đón chú thím qua thăm.
 
Luôn tiện, xin chúc mừng út nữ của anh chị Nguyễn Văn Tiên ở Tiền Giang là cháu Nguyễn Thị Thúy Tiên đã mấy tháng rồi theo chồng về dinh tại Houston, Texas.
 
Ước mong các thế hệ trẻ sẽ là nhân tố chính yếu cho sinh hoạt phong phú và hữu ích của đại GĐ CCS Huế chúng ta vượt thời gian và không gian.
 
Nguyễn Cả PX61 (còn tiếp)
Tác giả bài viết: Nguyễn Cả PX61
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 10 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/6/2017 

- Each one of us is precious; each one of us is irreplaceable in God’s eyes.
Mỗi người chúng ta đều quý giá; trong con mắt Thiên Chúa mỗi người chúng ta đều không thể thay thế.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2017 

- Mercy warms the heart and makes it sensitive to the needs of brothers and sisters with sharing and participation.
Lòng thương xót sưởi ấm trái tim và làm cho nó nhạy cảm với những nhu cầu của anh chị em trong việc chia sẻ và thông phần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2017 

- Go forth and reach out to all people at the margins of society! Go there and be the Church, with the strength of the Holy Spirit.
Hãy ra đi và tiếp cận với tất cả những người bị gạt bên lề xã hội! Hãy đến đó và hãy là Giáo Hội, với sức mạnh của Chúa Thánh Thần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2017 

- Let us not be distracted by the false wisdom of this world, but to follow Jesus as the one sure guide who gives meaning to our life.
Chúng ta đừng để mình bị chi phối bởi sự khôn ngoan giả tạo của thế gian này, nhưng hãy theo người dẫn đường uy tín là Đức Giêsu, Đấng mang lại ý nghĩa cho cuộc sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/6/2017 

- We must not turn our backs on the new forms of poverty and marginalization that prevent people from living a life of dignity.
Chúng ta đừng quay lưng lại với những dạng thức mới của sự nghèo đói và bị gạt bên lề xã hội khiến con người không được sống đúng phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2017 

- The personal encounter with refugees dispels fears and distorted ideologies and becomes a factor for growth in humanity.
Việc gặp gỡ cá nhân với những người tị nạn xua tan nỗi sợ hãi và những tư tưởng méo mó và trở thành yếu tố tăng trưởng trong nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/6/2017 

- None of us is an island, autonomous and independent from others. We can only build the future by standing together, including everyone.
Không ai trong chúng ta là một hòn đảo, tự trị và độc lập với người khác. Chúng ta chỉ có thể xây dựng tương lai khi cùng đứng chung với nhau, với hết mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2017 

- Jesus was broken; he is broken for us. This is the Eucharist. And he asks us to give ourselves, to break ourselves, as it were, for others.
Đức Giêsu đã bị xẻ chia; Ngài bị xẻ chia vì chúng ta. Đó là Bí tích Thánh Thể. Và Ngài đòi hỏi chúng ta trao ban chính mình, xẻ chia chính mình ra như Ngài, cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/6/2017 

- Care for the environment is always a social concern as well. Let us hear both the cry of the earth and the cry of the poor.
Quan tâm đến môi trường sống cũng luôn là mối quan tâm đến xã hội. Chúng ta hãy lắng nghe cả tiếng kêu la của trái đất và tiếng khóc của người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/6/2017 

- Love requires a creative, concrete response. Good intentions are not enough. The other is not a statistic, but a person to take care of.
Tình yêu đòi hỏi sự sáng tạo và đáp ứng cụ thể. Thiện ý thôi chưa đủ. Tha nhân không phải là những con số, đó là con người mà ta phải quan tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/6/2017 

- Everyone’s existence is tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
Sự tồn tại của mỗi người có mối liên kết với sự tồn tại của những người khác: Cuộc sống không đo bằng thời gian trôi qua, mà bằng thời gian gặp gỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2017 

- There is much need of prayer and penitence to implore the grace of conversion and an end to the many wars throughout the world.
Cần lắm lời cầu nguyện và sám hối để cầu xin ơn cải hóa và chấm dứt nhiều cuộc chiến trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/6/2017 

- In his passion, Jesus took upon himself all our suffering. He knows the meaning of pain, he understands and comforts us, giving us strength.
Trong cuộc Khổ nạn của mình, Đức Giêsu đã mang trên mình tất cả nỗi thống khổ của chúng ta. Ngài biết ý nghĩa của đau đớn, Ngài hiểu, Ngài an ủi và ban cho chúng ta sức mạnh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2017 

- The Church shines forth when she is missionary, welcoming, free, faithful, poor in means and rich in love.
Giáo hội tỏa sáng khi đó là một Giáo hội truyền giáo, cởi mở, tự do, trung tín, nghèo về phương tiện và giàu về tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/6/2017 

- The Feast of the Most Holy Trinity invites us to be a leaven of commUNI0N, consolation and mercy.
Lễ Chúa Ba Ngôi Chí Thánh mời gọi chúng ta trở thành men của hiệp thông, an ủi và thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/6/2017 

- Life can survive only because of the generosity of other lives.
Mỗi phận đời chỉ sinh tồn được nhờ vào lòng quảng đại của những phận đời khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2017 

- Each one of us, as a living member of the Body of Christ, is called to work for unity and peace.
Mỗi người trong chúng ta, với tư cách là chi thể sống động của Thân Thể Đức Kitô, được mời gọi hoạt động cho hiệp nhất và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/6/2017 

- Humility and tenderness are not virtues of the weak, but of the strong.
Khiêm tốn và dịu dàng không phải là đức tính của người yếu đuối mà là của người mạnh mẽ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2017 

- The Church needs everyday saints, those of ordinary life carried out with coherence.
Giáo Hội cần các vị thánh mỗi ngày, những người biết gắn kết trong cuộc sống thường nhật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/6/2017 

- Let’s always remember that our faith is concrete: the Word became flesh, not an idea!
Chúng ta hãy luôn nhớ rằng đức tin phải cụ thể: Lời đã trở thành xác thân, đó đâu phải chỉ là một ý tưởng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2017 

- We must never forget that the natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone.
Chúng ta đừng bao giờ quên rằng môi trường tự nhiên là tài sản của tập thể, di sản của toàn nhân loại, và thuộc trách nhiệm của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2017 

- Let us allow ourselves to be humbly led by the Holy Spirit in order to avoid taking the wrong road and closing our hearts.
Chúng ta hãy khiêm tốn để Chúa Thánh Thần dẫn dắt để khỏi lầm đường lạc lối và khép kín con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2017 

- Let us promote with courage all necessary means to protect the lives of our children.
Chúng ta hãy cổ vũ với lòng dũng cảm tất cả các phương tiện cần thiết để bảo vệ cuộc sống của con cái chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2017 

- Through the darkness of today’s conflicts, every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness.
Giữa bóng đêm của những xung đột ngày nay, mỗi người chúng ta có thể trở thành ngọn nến sáng để nhắc nhở rằng ánh sáng sẽ chiến thắng bóng tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2017 

- I thank God for parents who strive to live in love and keep moving forward, even if they fall many times along the way.
Tôi tạ ơn Chúa đã cho các bậc cha mẹ cố gắng sống trong tình yêu và tiến về phía trước, dù nhiều lúc phải ngã quỵ trên đường.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 06/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 85
  • Hôm nay: 17953
  • Tháng hiện tại: 461119
  • Tổng lượt truy cập: 17952233