Banner giua trang

“Ngày mai tôi sẽ là một người khác, bởi người mạnh nhất, vĩ đại nhất, dễ thương nhất hành tinh đã rửa chân cho tôi”

Đăng lúc: Thứ sáu - 25/03/2016 15:17 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Năm 2013, Đức Phanxicô rửa chân cho các người trẻ bị tù ở một nhà tù ngoại ô thành phố Rôma. Năm 2014 và 2015 ngài rửa chân cho người lớn tuổi và người khuyết tật. Năm nay, 2016, ngài rửa chân cho 12 người tị nạn trẻ ...
“Ngày mai tôi sẽ là một người khác, bởi người mạnh nhất, vĩ đại nhất, dễ thương nhất hành tinh đã rửa chân cho tôi”
 

Đức Phanxicô rửa chân cho mười hai người tị nạn
 
“Ngày mai tôi sẽ là một người khác, bởi người mạnh nhất, vĩ đại nhất, dễ thương nhất hành tinh đã rửa chân cho tôi”,
 
Anh Sira xúc động nói, anh ở Trung tâm tị nạn Castelnuovo di Porto nơi Đức Phanxicô dâng thánh lễ Tiệc Ly năm nay.
 
Năm 2013, Đức Phanxicô rửa chân cho các người trẻ bị tù ở một nhà tù ngoại ô thành phố Rôma. Năm 2014 và 2015 ngài rửa chân cho người lớn tuổi và người khuyết tật. Năm nay, 2016, ngài rửa chân cho 12 người tị nạn trẻ ở Trung tâm Castelnuovo di Porto, một thành phố nhỏ có 9 000 người dân cách Bắc Rôma 30 cây số. Trung tâm này tiếp nhận khoảng 900 người di dân Phi Châu, đa số là đàn ông dưới 30 tuổi, họ đến Ý bất hợp pháp và chờ xin quy chế tị nạn.
 
Sự tôn trọng đưa đến hòa bình
 
Trả lời trên báo Quan sát viên Rôma, Tổng Giám mục Rino Fisichella, Chủ tịch Hội đồng Giáo hoàng đặc trách phúc âm hóa và là người tổ chức Năm Thánh Lòng Thương Xót cho biết, “đây là hành vi đơn sơ nhưng rất mạnh, Đức Giáo hoàng rửa chân cho 11 người tị nạn mà đa số không phải là người công giáo, để mang đến cho họ sự “âu yếm của Chúa” và nhắc cho tất cả tín hữu nhớ, “con đường của tôn trọng là con đường dẫn đến hòa bình.”
 
Trong buổi tiếp kiến chung ngày thứ tư 23 tháng 3 ở Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Phanxicô nhắc lại: “Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Giêsu đã lập phép Thánh Thể để các môn đệ của mình hiểu tình yêu của Ngài, Ngài rửa chân cho họ để họ hiểu, họ cũng phải làm như vậy.”
 
Các năm trước Đức Phanxicô đã rửa chân cho các người bị tù, người lớn tuổi và người khuyết tật, lần này ngài rửa chân cho những người tị nạn, nhắc lại tình yêu của tín hữu kitô đối với người anh em mình trong thời buổi có cả “triệu người tị nạn trên khắp thế giới ồ ạt bỏ nhà cửa ra đi, không nơi nương tựa, không tổ quốc”, Đức Giám mục Fisichella nhấn mạnh. Ngài nhắc lại, việc ồ ạt bỏ ra đi này là một sự “ra đi trong cưỡng bức, ngược với lòng họ, dưới áp lực của bạo lực vô cớ, của chiến tranh vô ích và của nạn đói”, để đi đến những đất nước mà họ thường hình dung là đất nước lý tưởng, nhưng sự thật thì không được như vậy, họ phải đối diện với bạo lực của cảnh sát, với sự khinh bỉ của dân chúng và với sự dửng dưng của bộ máy quản lý”.
 
Pope Francis blesses a baby during the foot-washing ritual at the Castelnuovo di Porto refugees center near Rome, Italy
 
Chứng nhân
 
Sira, Luchia, Mohamad là 3 trong số 12 người tị nạn được Đức Phanxicô rửa chân:
 
Sira sinh ở miền Bắc Mali, nơi những người khủng bố hồi giáo đến xâm chiếm một cách nguy hiểm. Anh đi tìm chỗ ở và nơi nương tự cho anh và cho gia đình ở Ý. Sira rất xúc động. Anh tin chắc cuộc đời của anh sẽ thay đổi khi được Đức Phanxicô rửa chân. Anh thố lộ với ký giả Valerio Cataldi của hãng tin articolo21.org.
 
Luchia là một nữ tín hữu kitô giáo người Cốp, cô trốn chế độ độc tài ở Érythrée. Cô ôm trong lòng đứa con mà cô mang thai khi bị tù ở Libya, cô đã sinh khi đến Ý vào tháng 10 vừa qua. Em bé tên là Merhawit có nghĩa là “hy vọng”. Cũng như Sira, cô nuôi “hy vọng” nơi hành vi của Đức Giáo hoàng, cô cảm thấy mình được “danh dự (…) được ưu tiên”. Và cũng như cô và Sira, mười người thanh niên trẻ tị nạn khác đến từ Pakistan, Ấn Độ, Nigeria và Syria
 
Chỉ riêng Syria, chiến tranh ở đây đã làm cho 5 triệu người dân bỏ xứ đi về Liban, Thổ Nhĩ Kỳ hay Giócđania. Mohamad đến từ Syria. Anh nói mình “tự hào là người Syria đầu tiên” gặp Đức Giáo hoàng. Cũng như tất cả những người khác, anh không ngờ mình nhận “món quà” này, anh thố lộ với ký giả người Ý. Khuram ở bên cạnh anh, anh rất cảm động đến nói không nên lời, anh đã đi qua nửa vòng trái đất để trốn khỏi Pakistan, nơi anh mong mình sẽ trở thành kỹ sư, nhưng đã phải trốn rađi để tránh sự đe dọa của những người hồi giáo cực đoan.
 
Mỗi người tị nạn này, ai cũng có người truy hại mình, và họ đã phải làm tất cả để trốn thoát nanh vuốt của những người truy hại này. Và bây giờ Âu Châu đang dựng lên các bức tường và dính thỏa thuận với những nước như Thổ Nhĩ Kỳ, cô Angela cho biết. Cô Angela là thành viên của tổ chức Auxilium, một tổ chức hợp tác của Ý cổ động cho tình đoàn kết qua “hành vi khiêm tốn để làm thế giới suy nghĩ”. Cô Angela là người Ý duy nhất trong số những người được rửa chân hôm nay.
 
“Người mạnh nhất, người dễ thương nhất hành tinh”
 
Đức Phanxicô rất lo cho những người di dân, người tị nạn, người lưu vong này. Và sự dửng dưng mà họ phải gánh chịu thì thật không chịu đựng nổi: “Tôi nghĩ tất cả những người sống bên lề này, những người phải ra đi, những người tị nạn, những người bị bỏ mặc số phận mình, là vì có những người từ chối không đảm trách trách nhiệm của mình với những người này (…)”, ngài giảng như trên trong thánh lễ Lễ Lá chúa nhật ngày 20 tháng 3 vừa qua ở Quảng trường Thánh Phêrô. Và các người tị nạn nhận ra sự quan tâm này của Đức Phanxicô. Sự quan tâm này, với các lời khuyến khích, các lời kêu gọi của ngài là chiếc gậy để họ đi tới và tin tưởng vào ngày mai tươi sáng hơn.
 
Lời của Sira:
 
“Ngày mai tôi sẽ là một người khác, người mạnh nhất, cao lớn nhất, dễ thương nhất hành tinh đã rửa chân cho tôi. Người luôn nghĩ đến chúng tôi, chúng tôi là những người đau khổ vì chiến tranh, vì chế độ độc tài, những người không có gì để ăn: thật tôi không thể tin được!”.
 

Isabelle Cousturié (fr.aleteia.org) -Marta An Nguyễn chuyển dịch

Tác giả bài viết: Marta An Nguyễn chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 88
  • Hôm nay: 14253
  • Tháng hiện tại: 251342
  • Tổng lượt truy cập: 21056540