Banner giua trang

Hội đồng hồng y: Đức Phanxicô thu gọn và làm thăng bằng hội đồng hồng y

Đăng lúc: Thứ sáu - 14/10/2016 15:47 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức Phanxicô đã mong hội đồng hồng y này “sẽ phản ảnh tính đại đồng của Giáo hội, chứ không chỉ tập trung vào trọng tâm Âu châu”. Ngài nói thêm: “Phải tạo sự thăng bằng”. Ngài duy trì hội đồng hồng y ở con số tối thiểu hồng y.
Hội đồng hồng y: Đức Phanxicô thu gọn và làm thăng bằng hội đồng hồng y

 
Đức Phanxicô mong hội đồng hồng y phản ảnh tính đại đồng của Giáo hội
 
Ngày chúa nhật 9 tháng 10, khi loan báo việc bổ nhiệm 13 tân hồng y ứng viên, Đức Giáo hoàng tiếp tục đường hướng làm cho hội đồng hồng y mang tính đại đồng. Trên chuyến bay từ Azerbaidjan về Rôma ngày 2 tháng 10-2016, Đức Phanxicô đã mong hội đồng hồng y này “sẽ phản ảnh tính đại đồng của Giáo hội, chứ không chỉ tập trung vào trọng tâm Âu châu”. Ngài nói thêm: “Phải tạo sự thăng bằng”. Ngài duy trì hội đồng hồng y ở con số tối thiểu hồng y.
 
Trong lần mật nghị bầu chọn Đức Phanxicô tháng 3-2013, hơn một nửa số 115 hồng y hiện diện là thuộc lục địa Âu châu (60), chiếm 52 tổng số hồng y cử tri. Hai năm sau, trong lần bổ nhiệm hồng y tháng 2 năm 2015, lục địa Âu châu không còn chiếm đa số (45%).

Tỷ số này vẫn còn duy trì trong một hội đồng hồng y rút gọn, nhưng trong số 13 tân hồng y Đức Phanxicô bổ nhiệm ngày 9 tháng 10-2016, chỉ có 3 hồng y Âu châu: Tổng Giám mục Jozef de Kesel, giáo phận Malines-Bỉ phó chủ tịch Hội đồng Giám mục Bỉ, Tổng Giám mục Carlos Osoro Sierra, giáo phận Madrid, chủ tịch Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha và Sứ thần Tòa Thánh người Ý Mario Zenari ở Syria.
 
Điều đáng kể là trong số 17 tân hồng y, hồng y cử tri và hồng y không cử tri vừa được Đức Phanxicô bổ nhiệm, có 7 nước cho đến bây giờ chưa có đại diện trong hồng y đoàn: Cộng hòa Trung Phi, Bangladesh, Maurice, Papouasie-Tân Guinê (hồng y cử tri), Mã Lai, Lesotho và Albania (không-cử tri).
 
Giới hạn ở con số tối thiểu 120
 
Chỉ có một thành viên duy nhất trong giáo triều ở trong danh sách các tân hồng y: giám chức người Mỹ Kevin Joseph Farrell, giám chức của một bộ mới, bộ lo cho giáo dân, gia đình và sự sống. Điều này có nghĩa là đại đa số các tân hồng y là các giám mục thường trú ở giáo phận của mình, những người có kinh nghiệm trên địa phận của họ. Một khuynh hướng khẳng định cho các tiến triển của các lần hội nghị hồng y trước.
 
Như thế vào lần phong hồng y diễn ra ngày 19 tháng 11 sắp tới, hồng y đoàn sẽ có 228 hồng y, trong số này có 121 hồng y cử tri. Trong số họ có 54 hồng y từ Âu châu, 17 Bắc Mỹ, 17 Trung và Nam Mỹ, 15 Phi Châu, 14 Á châu và 4 ở Océnie. Có 44 hồng y cử tri được Đức Phanxicô bổ nhiệm trong ba lần hội nghị hồng y, 56 do Đức Bênêđictô XVI bổ nhiệm và 21 do Đức Gioan-Phaolô II.
 
Vào ngày 28 tháng 11, các hồng y cử tri sẽ ở con số 120 vì Hồng y Sarr của Sénégal đã đến tuổi giới hạn để bầu. Đức Phanxicô muốn giữ con số tối thiểu 120 hồng y cử tri.
 
Trong số các hồng y không-cử tri (vì quá 80 tuổi) và được vinh danh vì đã hết lòng phục vụ Giáo Hội có Linh mục người Albania, Ernest Simoni, thuộc địa phận Shkodre-Pult, Albania. Linh mục năm nay 88 tuổi đã ở dưới gông cùm cộng sản 28 năm. Trong chuyến đi Albania tháng 9 năm 2014, Đức Phanxicô đã rất xúc động khi nghe lời chứng của cha Ernest Simoni.
 
Aymeric Pourbaix (cath.ch) -Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 60
  • Hôm nay: 77
  • Tháng hiện tại: 252539
  • Tổng lượt truy cập: 21057737