Banner giua trang

Đức Thánh Cha Phanxicô thành lập Ủy ban nghiên cứu vấn đề nữ phó tế

Đăng lúc: Thứ tư - 03/08/2016 07:18 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức Thánh Cha Phanxicô vừa bổ nhiệm 12 vị (gồm 6 nam và 6 nữ) làm thành viên Uỷ ban nghiên cứu vấn đề nữ phó tế, đặc biệt tìm hiểu sứ vụ của nữ phó tế thời Giáo hội sơ khai.
Đức Thánh Cha Phanxicô thành lập Ủy ban nghiên cứu vấn đề nữ phó tế
 
Đức Thánh Cha Phanxicô vừa bổ nhiệm 12 vị (gồm 6 nam và 6 nữ) làm thành viên Uỷ ban nghiên cứu vấn đề nữ phó tế, đặc biệt tìm hiểu sứ vụ của nữ phó tế thời Giáo hội sơ khai.
 
Ngoài 12 thành viên được bổ nhiệm (ngày 02-08), Đức Thánh Cha đã đặt Đức Tổng giám mục Luis Ladaria Ferrer, thư ký Bộ Giáo lý Đức Tin làm chủ tịch Uỷ ban.
 
Đức Thánh Cha Phanxicô thành lập Uỷ ban này dựa trên kiến nghị của Liên hiệp Quốc tế các Bề trên Tổng quyền, một tổ chức quy tụ các bề trên dòng nữ khắp thế giới. Hồi tháng Năm, trong cuộc gặp các bề trên dòng nữ, Đức Thánh Cha nói ngài biết trường hợp các phụ nữ được mô tả là phó tế ở trong Tân Ước đã không được phong chức phó tế như nam giới ngày nay, do đó “việc làm sáng tỏ vấn đề này sẽ hữu ích cho Giáo hội”.
 
Uỷ ban Thần học quốc tế, bộ phận tư vấn của Bộ Giáo lý Đức Tin, đã đưa vấn đề nữ phó tế vào các nghiên cứu về chức phó tế gần hai mươi năm trước đây. Vì bản phúc trình nghiên cứu của Uỷ ban này, được đưa ra vào năm 2002, đã không đưa ra các kiến nghị cho tương lai, nên xem như đã kết luận nữ phó tế được nói đến trong Thánh kinh không giống như những người nam được phong chức phó tế.
 
Tháng Sáu vừa qua, Đức Thánh Cha Phanxicô đã yêu cầu Đức hồng y Gerhard Müller, Bộ trưởng Bộ Giáo lý Đức Tin, và nữ tu Carmen Sammut, Chủ tịch Liên hiệp Quốc tế các Bề trên Tổng quyền, đề cử các học giả tham gia nhóm nghiên cứu này.
 
Ít nhất trong số các thành viên ủy ban nghiên cứu được Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm, có bà Phyllis Zagano, một nhà nghiên cứu Hoa Kỳ, người đã từng viết nhiều về vai trò các nữ phó tế thời Giáo hội sơ khai, là người cho rằng phụ nữ đã từng là thừa tác viên được phong chức, thì nay phụ nữ cũng có thể được phong chức phó tế. Bà Zagano hiện là giáo sư khoa tôn giáo trường Đại học Hofstra ở Hempstead, New York.
 
Bà Zagano cho biết bà “vinh dự” được bổ nhiệm làm thành viên Uỷ ban nghiên cứu, đồng thời bày tỏ hy vọng Uỷ ban này sẽ mở đầu tiến trình đi đến quyết định đưa phụ nữ tham gia thừa tác vụ Phó tế. Bà cũng tin rằng như thế sẽ thúc đẩy Giáo hội có thể “lên tiếng mạnh mẽ hơn với thế giới về phẩm giá và vị trí của phụ nữ, không chỉ trong Giáo hội mà còn trong xã hội nữa”.
 
Ủy ban nghiên cứu vấn đề nữ phó tế gồm:
 
– Nữ tu Nuria Calduch-Benages, Tây Ban Nha, Dòng nữ Thừa sai Thánh Gia, thành viên Ủy ban Giáo hoàng về Kinh Thánh.
 
– Bà Francesca Cocchini, Italia, giáo sư khoa Giáo sử của trường Đại học Sapienza.
 
– Đức ông Piero Coda, Italia, giáo sư thần học hệ thống, thành viên Ủy ban Thần học Quốc tế.
 
– Cha Robert Dodaro, O.S.A., Viện trưởng Viện “Augustinianum” ở Roma, giáo sư môn Giáo phụ.
 
– Cha Santiago Madrigal Terrazas, Tây Ban Nha, Dòng Tên, giáo sư Giáo hội học của trường Đại học Giáo hoàng Comillas tại Madrid.
 
– Nữ tu Maria Melone, Italia, Dòng Phan Sinh, nhà thần học, viện trưởng viện Đại học Giáo hoàng Antonianum.
 
– Cha Karl-Heinz Menke, Đức, giáo sư thần học tín lý trường Đại học Bonn (đã nghỉ hưu), thành viên Uỷ ban Thần học Quốc tế. 
 
– Cha Aimable Musoni, Rwanda, Dòng Salêdiêng, giáo sư Giáo hội học của trường Đại học Giáo hoàng Salêdiêng ở Roma.
 
– Cha Bernard Pottier, Bỉ, Dòng Tên, giáo sư Viện nghiên cứu Thần học Brussels, thành viên Uỷ ban Thần học Quốc tế.
 
– Bà Marianne Schlosser, Áo, giáo sư thần học linh đạo của trường Đại học Vienna, thành viên Uỷ ban Thần học Quốc tế.
 
– Bà Michelina Tenace, Italia, giáo sư thần học cơ bản của trường Đại học Giáo hoàng Gregoriana.
 
– Bà Phyllis Zagano, Hoa Kỳ, giáo sư khoa tôn giáo trường Đại học Hofstra ở Hempstead, New York.
 
(Theo Catholic News Service  và Vatican Radio)
 
Tác giả bài viết: Thành Thi
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/6/2017 

- We must not turn our backs on the new forms of poverty and marginalization that prevent people from living a life of dignity.
Chúng ta đừng quay lưng lại với những dạng thức mới của sự nghèo đói và bị gạt bên lề xã hội khiến con người không được sống đúng phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2017 

- The personal encounter with refugees dispels fears and distorted ideologies and becomes a factor for growth in humanity.
Việc gặp gỡ cá nhân với những người tị nạn xua tan nỗi sợ hãi và những tư tưởng méo mó và trở thành yếu tố tăng trưởng trong nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/6/2017 

- None of us is an island, autonomous and independent from others. We can only build the future by standing together, including everyone.
Không ai trong chúng ta là một hòn đảo, tự trị và độc lập với người khác. Chúng ta chỉ có thể xây dựng tương lai khi cùng đứng chung với nhau, với hết mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2017 

- Jesus was broken; he is broken for us. This is the Eucharist. And he asks us to give ourselves, to break ourselves, as it were, for others.
Đức Giêsu đã bị xẻ chia; Ngài bị xẻ chia vì chúng ta. Đó là Bí tích Thánh Thể. Và Ngài đòi hỏi chúng ta trao ban chính mình, xẻ chia chính mình ra như Ngài, cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/6/2017 

- Care for the environment is always a social concern as well. Let us hear both the cry of the earth and the cry of the poor.
Quan tâm đến môi trường sống cũng luôn là mối quan tâm đến xã hội. Chúng ta hãy lắng nghe cả tiếng kêu la của trái đất và tiếng khóc của người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/6/2017 

- Love requires a creative, concrete response. Good intentions are not enough. The other is not a statistic, but a person to take care of.
Tình yêu đòi hỏi sự sáng tạo và đáp ứng cụ thể. Thiện ý thôi chưa đủ. Tha nhân không phải là những con số, đó là con người mà ta phải quan tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/6/2017 

- Everyone’s existence is tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
Sự tồn tại của mỗi người có mối liên kết với sự tồn tại của những người khác: Cuộc sống không đo bằng thời gian trôi qua, mà bằng thời gian gặp gỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2017 

- There is much need of prayer and penitence to implore the grace of conversion and an end to the many wars throughout the world.
Cần lắm lời cầu nguyện và sám hối để cầu xin ơn cải hóa và chấm dứt nhiều cuộc chiến trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/6/2017 

- In his passion, Jesus took upon himself all our suffering. He knows the meaning of pain, he understands and comforts us, giving us strength.
Trong cuộc Khổ nạn của mình, Đức Giêsu đã mang trên mình tất cả nỗi thống khổ của chúng ta. Ngài biết ý nghĩa của đau đớn, Ngài hiểu, Ngài an ủi và ban cho chúng ta sức mạnh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2017 

- The Church shines forth when she is missionary, welcoming, free, faithful, poor in means and rich in love.
Giáo hội tỏa sáng khi đó là một Giáo hội truyền giáo, cởi mở, tự do, trung tín, nghèo về phương tiện và giàu về tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/6/2017 

- The Feast of the Most Holy Trinity invites us to be a leaven of commUNI0N, consolation and mercy.
Lễ Chúa Ba Ngôi Chí Thánh mời gọi chúng ta trở thành men của hiệp thông, an ủi và thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/6/2017 

- Life can survive only because of the generosity of other lives.
Mỗi phận đời chỉ sinh tồn được nhờ vào lòng quảng đại của những phận đời khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2017 

- Each one of us, as a living member of the Body of Christ, is called to work for unity and peace.
Mỗi người trong chúng ta, với tư cách là chi thể sống động của Thân Thể Đức Kitô, được mời gọi hoạt động cho hiệp nhất và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/6/2017 

- Humility and tenderness are not virtues of the weak, but of the strong.
Khiêm tốn và dịu dàng không phải là đức tính của người yếu đuối mà là của người mạnh mẽ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2017 

- The Church needs everyday saints, those of ordinary life carried out with coherence.
Giáo Hội cần các vị thánh mỗi ngày, những người biết gắn kết trong cuộc sống thường nhật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/6/2017 

- Let’s always remember that our faith is concrete: the Word became flesh, not an idea!
Chúng ta hãy luôn nhớ rằng đức tin phải cụ thể: Lời đã trở thành xác thân, đó đâu phải chỉ là một ý tưởng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2017 

- We must never forget that the natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone.
Chúng ta đừng bao giờ quên rằng môi trường tự nhiên là tài sản của tập thể, di sản của toàn nhân loại, và thuộc trách nhiệm của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2017 

- Let us allow ourselves to be humbly led by the Holy Spirit in order to avoid taking the wrong road and closing our hearts.
Chúng ta hãy khiêm tốn để Chúa Thánh Thần dẫn dắt để khỏi lầm đường lạc lối và khép kín con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2017 

- Let us promote with courage all necessary means to protect the lives of our children.
Chúng ta hãy cổ vũ với lòng dũng cảm tất cả các phương tiện cần thiết để bảo vệ cuộc sống của con cái chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2017 

- Through the darkness of today’s conflicts, every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness.
Giữa bóng đêm của những xung đột ngày nay, mỗi người chúng ta có thể trở thành ngọn nến sáng để nhắc nhở rằng ánh sáng sẽ chiến thắng bóng tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2017 

- I thank God for parents who strive to live in love and keep moving forward, even if they fall many times along the way.
Tôi tạ ơn Chúa đã cho các bậc cha mẹ cố gắng sống trong tình yêu và tiến về phía trước, dù nhiều lúc phải ngã quỵ trên đường.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 06/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 98
  • Khách viếng thăm: 90
  • Máy chủ tìm kiếm: 8
  • Hôm nay: 14875
  • Tháng hiện tại: 373017
  • Tổng lượt truy cập: 17864131