Banner giua trang

Đức Phanxicô nói về chuyến đi Lesbos: “Chuyến đi này quá mạnh đối với tôi”

Đăng lúc: Chủ nhật - 17/04/2016 23:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thêm một lần nữa, theo truyền thống sau mỗi chuyến đi, Đức Phanxicô có buổi họp báo với các ký giả cùng đi trên chuyến bay về Rôma với mình. Ngài cho biết: “Chuyến đi này quá ngắn và quá mạnh,” ngài thố lộ và xúc động thấy rõ...
Đức Phanxicô nói về chuyến đi Lesbos: “Chuyến đi này quá mạnh đối với tôi”
 

Chiều thứ bảy 6 tháng 4-2016, Đức Phanxicô đón các gia đình tị nạn đến đất Âu Châu.
 
Thêm một lần nữa, theo truyền thống sau mỗi chuyến đi, Đức Phanxicô có buổi họp báo với các ký giả cùng đi trên chuyến bay về Rôma với mình. Ngài cho biết: “Chuyến đi này quá ngắn và quá mạnh,” ngài thố lộ và xúc động thấy rõ, ngài nhắc đây là chuyến đi nhân đạo “buồn và cảm động”.
 
Đức Phanxicô đi để tỏ lòng đoàn kết của mình với người di dân, để nói với Âu Châu về nhân phẩm, về lòng trắc ẩn, tình đoàn kết, sự tiếp nhận, ngài không nhắc đến thỏa hiệp gây tranh cãi được ký giữa Liên hiệp Âu châu và Thổ Nhĩ Kỳ ngày 18 tháng 3 vừa qua, theo đó sẽ trục xuất những người di dân đến Hy Lạp bất hợp lệ, họ phải về lại Thổ Nhĩ Kỳ. “Tôi không có toan tính chính trị, tôi không biết thỏa hiệp này, tôi thấy trên nó nhiều báo chí”, ngài cho biết.
 
Được hỏi về tôn giáo của ba gia đình được đón nhận ở Vatican, Đức Phanxicô cam đoan “không chọn người hồi giáo hoặc kitô giáo”. Đơn giản những người được chọn vì giấy tờ của họ hợp lệ, các gia đình kitô giáo khác cũng là ứng viên nhưng giấy tờ của họ chưa sẵn sàng. “Không phải là chuyện ưu tiên, tất cả những người này đều là con Chúa  (…). Các gia đình sẽ được tiếp nhận ở Vatican với sự cộng tác của Cộng đoàn Sant’ Egidio”; các chính quyền Ý và Hy Lạp đều được báo và họ cộng tác vào tiến trình này. Đã có hai gia đình tị nạn Irak được hai giáo xứ Vatican đón nhận. Đức Phanxicô giải thích, hành vi nhân đạo này do một cộng tác viên của ngài đưa ra cách đây một tuần: “Tôi đồng ý ngay lập tức và tôi hiểu ý kiến này đến từ Thần Khí”.
 
Âu Châu phải tìm lại khả năng hội nhập của mình
 
Sau đó Đức Phanxicô nói nhiều về tầm quan trọng của hội nhập, “ một chữ hầu như đã bị lãng quên trong văn hóa hiện nay”, ngài lấy làm tiếc, ngài nhắc lại chữ “ghettos” vẫn còn được dùng. “Một vài người đi khủng bố là con cái, cháu chắt của người dân ở Âu Châu. Chuyện gì đã xảy ra với họ? Vì đã không có đường lối hội nhập (…). Âu Châu phải tìm lại khả năng hội nhập mà mình luôn có (…). Tôi nghĩ chúng ta cần giảng dạy và giáo dục về hội nhập”, Đức Giáo hoàng biện hộ cho vấn đề này.
 
Trả lời câu hỏi, liệu việc củng cố biên giới ở Âu Châu là dấu hiệu chấm dứt giấc mơ Âu Châu hay không, Đức Phanxicô cho biết ngài “thông cảm và hiểu các chính quyền và dân chúng có một nỗi sợ nào đó”, và ngài nhắc lại, điều quan trọng là phải có một “trách nhiệm lớn trong việc tiếp nhận”. “Tôi luôn nghĩ xây tường không phải là giải pháp. Chúng ta phải xây cầu, nhưng xây một cách khéo léo, xây bằng đối thoại và hội nhập”. Theo Đức Phanxicô, đóng cửa biên giới không giải quyết được gì, và về lâu về dài lại có hại cho chính dân tộc mình. Như thế, Âu Châu phải lên chương trình ngay về đường lối “tiếp nhận, hội nhập, công ăn việc làm, tăng trưởng và cải cách nền kinh tế. Tất cả những việc này sẽ là những chiếc cầu, chứ không phải những bức tường”.
 

Đức Phanxicô và bức tranh trẻ em ở trại tị nạn Moria vẽ cho ngài : Xin giúp chúng tôi.
 
Đâu là giá trị của chuyến đi chớp nhoáng này?
 
Ngài đưa ra các bức tranh của trẻ em trong trại tị nạn Moria vẽ cho mình, những bức tranh vừa lo lắng vừa hy vọng-, Đức Phanxicô khẳng định: “Trẻ em muốn hòa bình vì chúng đau khổ (…) Bức tranh này vẽ mặt trời khóc, mặt trời cũng biết khóc… Và khóc làm chúng ta nhẹ lòng”.
 
“Nhưng Âu Châu có thể đón nhận tất cả mọi khốn cùng của nhân loại?” một nữ ký giả hỏi ngài. “Có những người trốn chiến tranh, có những người trốn nạn đói”, họ là nạn nhân của các vụ khai thác đất đai, các vụ buôn bán vũ khí. “Tôi khuyên những người buôn bán vũ khí nên đến trại tị nạn Moria một ngày để xem. Tôi nghĩ sẽ tốt cho họ”.
 
Được hỏi về giá trị chuyến đi chớp nhoáng của mình, Đức Phanxicô trích một câu của Mẹ Têrêxa: “Bao nhiêu là cố gắng, bao nhiêu là việc làm chỉ để giúp những người sắp chết ư? Đây chỉ là một giọt nước trong đại dương. Nhưng sau giọt nước này, đại dương sẽ không còn như cũ. Đây là một hành vi nhỏ, nhưng chính những hành vi nhỏ này mà chúng ta tất cả phải đưa bàn tay ra cho người đang cần”.
 
Về Tông huấn Niềm vui Yêu thương: Vấn đề người ly dị và tái hôn không phải là vấn đề quan trọng nhất
 
Về Tông huấn Niềm vui Yêu thương vừa công bố ngày 8 tháng 4 vừa qua, liệu có một thay đổi nào về người ly dị và tái hôn không? Đức Phanxicô trả lời: “Tôi có thể nói có, nhưng đó là một câu trả lời quá ngắn, tôi khuyên quý vị nên đọc bản tường trình của Đức Hồng y Schưnborn, ngài là một nhà thần học lớn và quý vị sẽ tìm được câu trả lời ở đây”. Nhưng Đức Giáo hoàng cũng lấy làm tiếc là giới truyền thông đã chú ý quá nhiều đến vấn đề này. “Điều này làm cho tôi buồn vì giới truyền thông nghĩ đây là vấn đề quan trọng nhất, họ không nhận ra đây không phải là vấn đề quan trọng nhất, họ không thấy gia đình bị khủng hoảng ở khắp nơi, mà gia đình là nền tảng của xã hội, họ không nhận ra người trẻ bây giờ không muốn lập gia đình, họ không nhận ra sinh suất ở Âu Châu giảm, thiếu việc làm, cha mẹ phải làm nhiều việc để con cái lớn lên một mình, chúng không còn được học hỏi để lớn lên với cha mẹ”.
 
Bernie Sanders
 
Cuối cùng Đức Phanxicô cho biết, khi rời Nhà Thánh Mácta sáng nay, ngài đã gặp và chào ông Bernie Sanders. Thượng nghị sĩ Đảng dân chủ Mỹ, ứng viên trong cuộc bầu cử sơ bộ Tổng thống Mỹ, đến Vatican để tham dự buổi hội thảo do Giáo hoàng Học viện Khoa học tổ chức nhân ngày kỷ niệm 25 năm thông điệp Centesimus Annus của Đức Gioan-Phaolô II. “Ông biết tôi sẽ đi ra khỏi nhà vào giờ này, ông có nhã ý đến chào tôi”. Và Đức Giáo hoàng cho biết đây chỉ là vấn đề lịch sự chứ không phải là một hành vi chính trị. “Nếu ai nghĩ chào là dính tới chính trị thì tôi khuyên người đó nên đi gặp bác sĩ tâm thần!”, ngài nói, không phải là không đùa.
 
Radio Vatican. -Marta An Nguyễn chuyển dịch
 
Tác giả bài viết: Marta An Nguyễn chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 213
  • Khách viếng thăm: 73
  • Máy chủ tìm kiếm: 140
  • Hôm nay: 12788
  • Tháng hiện tại: 317551
  • Tổng lượt truy cập: 18311329