Banner giua trang

Đối thoại và dung nạp để đương đầu với một thế giới theo chủ nghĩa ưu tú

Đăng lúc: Thứ bảy - 10/06/2017 20:59 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đương đầu với một thế giới đề cao chủ nghĩa ưu tú và sự loại trừ, Đức Giáo hoàng nói rằng, “các con có một ý nghĩa, tất cả mọi người… đều có ý nghĩa, chính các con là người khám phá ý nghĩa của mình trong đời, ...
Đối thoại và dung nạp để đương đầu với một thế giới theo chủ nghĩa ưu tú
 
Đức Giáo hoàng Phanxicô đã dự buổi Google Hangout vào ngày thứ sáu với giới trẻ khắp thế giới, ngài nhấn mạnh rằng “mọi người ai cũng có ý nghĩa,” dù cho thế giới sẽ cố để loại trừ một số người.
 
 
Đương đầu với một thế giới đề cao chủ nghĩa ưu tú và sự loại trừ, Đức Giáo hoàng nói rằng, “các con có một ý nghĩa, tất cả mọi người… đều có ý nghĩa, chính các con là người khám phá ý nghĩa của mình trong đời, khám phá tiềm năng của mình… và cách làm cho người khác cũng có ý nghĩa.”
 
Buổi Google Hangout này là lần thứ ba có Đức Phanxicô tham dự. Sự kiện này được tổ chức để mừng văn phòng Scholas Occurentes mới thành lập, lo về các khởi xướng ở trường học để khuyến khích hòa nhập xã hội và nền văn hóa gặp gỡ trên khắp thế giới, thông qua công nghệ, nghệ thuật, và thể thao.
 
Đức Phanxicô nhắn nhủ các bạn trẻ, “Xã hội đã quen với thói loại trừ, chọn lựa, tấn công, và khiến mọi người phải nín lặng.
 
Nhưng, chúng ta phải tạo nên một xã hội, biết bắt tay, ôm hôm, nhìn nhận rằng không một ai là con số không, và đón nhận bản thân, đón nhận nhau. Tất cả chúng ta đều có một lời chào đón để cho đi.”
 
Buổi Hangout này có sự hiện diện của các bạn trẻ từ các quốc gia gồm, Ý, Colombia, Haiti, Paraguay, Argentina, Brazil, Mexico, Tây Ban Nha, và UAE.
 
Đức Giáo hoàng chú ý lắng nghe các bạn trẻ chia sẻ, trước khi nêu lên nhận định của mình bằng tiếng Tây Ban Nha.
 
“Công việc mà các con đang làm, việc gặp gỡ nhau, đối thoại… là một mẫu gương để chúng ta noi theo và lớn lên.”
 
Chương trình Scholas được Đức Phanxicô khởi xướng từ khi ngài còn là Tổng Giám mục Buenos Aires. Vào năm 2013, nó đã được Tòa Thánh công nhận là một tổ chức của Giáo hội.
 
Khởi đầu chỉ với vài người trẻ, giờ đây mạng lưới này đã phủ khắp thế giới, ở hơn 4000 trường học.

 




 
J.B. Thái Hòa chuyển dịch từ CNA
Tác giả bài viết: J.B. Thái Hòa chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 127
  • Hôm nay: 12414
  • Tháng hiện tại: 373222
  • Tổng lượt truy cập: 18367000