Banner giua trang

Albania: 38 vị tử đạo được tôn phong Chân phước

Đăng lúc: Thứ hai - 07/11/2016 15:56 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày thứ Bảy 5-11-2016 tại thành phố Shkodër ở Tây Bắc Albania đã diễn ra lễ tôn phong Chân phước cho 38 vị tử đạo bị sát hại từ năm 1945 đến năm 1974 dưới chế độ cộng sản, gồm 2 giám mục, 21 linh mục giáo phận, 7 tu sĩ dòng Phanxicô, 3 tu sĩ dòng Tên, 1 chủng sinh và 4 giáo dân,...
Albania: 38 vị tử đạo được tôn phong Chân phước

 
Ngày thứ Bảy 5-11-2016 tại thành phố Shkodër ở Tây Bắc Albania đã diễn ra lễ tôn phong Chân phước cho 38 vị tử đạo bị sát hại từ năm 1945 đến năm 1974 dưới chế độ cộng sản, gồm 2 giám mục, 21 linh mục giáo phận, 7 tu sĩ dòng Phanxicô, 3 tu sĩ dòng Tên, 1 chủng sinh và 4 giáo dân, trong đó có một phụ nữ.
 
Thánh lễ được tổ chức tại Quảng trường Nhà thờ chính toà Thánh Têphanô do Đức hồng y Angelo Amato, Bộ trưởng Bộ Tuyên Thánh, chủ tế.
 
Trong bài giảng, Đức hồng y Amato nói: “Những kẻ bức hại đã tan biến đi như rất nhiều bóng đen mất hút mãi mãi trong bóng tối của sự lãng quên muôn đời, còn các vị tử đạo là những ngọn đèn dẫn đường tỏa sáng trên bầu trời của nhân loại, cho chúng ta thấy khuôn mặt thật của sự thiện hảo của con người, với căn tính sâu xa được tạo nên theo hình ảnh của Thiên Chúa”.
 
Về mặt giáo luật, tiến trình nhìn nhận là chết vì đạo và chính thức công nhận chứng từ và sự hy sinh vì đức tin của các vị đã kết thúc với sắc lệnh được Đức giáo hoàng Phanxicô ban hành vào tháng Tư 2016; sắc lệnh này mở đường cho việc tôn phong Chân phước.
 
Lễ tôn phong Chân phước lần này đã gia tăng gấp đôi số tín hữu Công giáo được tôn phong Chân phước đã bị sát hại trong giai đoạn cộng sản cầm quyền ở Đông Âu.
 
 
Trong số các vị tân Chân phước: cha Anton Zogaj đã bị bắn trên một bãi biển gần Durres vì từ chối tiết lộ bí mật tòa giải tội;
 
Cha Lazer Shantoja, một nhà thơ được cả nước ngưỡng mộ, đã bị bắn vào đầu sau khi bị buộc phải bò đi trong đau đớn tột cùng vì gãy cả hai tay và hai chân do bị tra tấn;
 
Đức Tổng Giám mục Nikolle Vincenc Prennushi, Tổng giáo phận Tiranë-Durrës, đã chết vì bị tra tấn và kiệt sức vào năm 1949, với bản án 20 năm lao động vì bị khép tội “tay sai cho các thế lực nước ngoài”;
 
Đức Giám mục Frano Gjini, giáo phận Lezhe, đã chết năm 1948 vì tuyên xưng “vâng phục Đức giáo hoàng trong linh hồn và con tim”, theo hồ sơ bản án;
 
Cha Shtjefen Kurti bị bắn chết vào năm 1971 với tội danh “có những hoạt động phản động chống nhà nước” sau khi bí mật rửa tội cho con của một tù nhân khác trong một trại lao động;
 
Cha Giovanni Fausti, Phó giám tỉnh của tỉnh Dòng Tên Albania, đã bị những người cộng sản dự khán đánh đập và nhổ nước bọt vào mặt trong phiên toà và khi thi hành án;
 
Chị Maria Tuci, bị bắt năm 1949 vì dạy giáo lý tại trường tiểu học của các nữ tu Dòng Dấu Thánh,  đã qua đời năm 1950 (lúc 22 tuổi) tại bệnh viện Shkodër sau khi bị nhốt vào một cái bao cùng với một con mèo hoang rồi bị tra tấn.
 
Danh sách này cũng gồm hai linh mục chết ngộp năm 1948 trong một hầm chứa phân của nhà tù khi bị ấn đầu xuống bằng báng súng; nhiều giáo sĩ nước ngoài, trong đó có một người bị bắn chết vì đã cử hành bí tích Xức dầu cho một người bỏ trốn đã bị thương.
 
Đức Tổng giám mục Angelo Massafra, Tổng giáo phận Shkodër-Pult và là Chủ tịch Hội đồng Giám mục Albania, cho biết danh sách các vị tử đạo đã được xác định sau các cuộc tham khảo trong Giáo hội vào năm 1994 và 2000, nhưng ngài nói thêm rằng trong tương lai nhiều người khác cũng có thể được tôn phong Chân phước.
 
Khoảng 130 linh mục Công giáo đã bị hành quyết hoặc đã chết trong tù, cùng với hàng ngàn Kitô hữu giáo dân, trong thời cộng sản cầm quyền ở Albania từ năm 1944 đến năm 1991.
 
Theo một điều tra dân số năm 2011, Công giáo hiện chiếm một phần mười dân số 2,9 triệu của Albania, và là nhóm tôn giáo lớn thứ hai sau Hồi giáo. Nhiều tín đồ Hồi giáo cũng đã chết dưới chế độ cộng sản. Trong chuyến viếng thăm Albania vào năm 2014, Đức Thánh Cha Phanxicô đã nhìn nhận rằng “Albania là miền đất của các vị tử đạo”.
 
Trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa nhật 06-11, Đức Thánh Cha đã ca ngợi các vị Chân phước Albania như sau: “Các ngài là những nạn nhân của cuộc đàn áp rất dã man của chế độ vô thần đã thống trị đất nước trong một thời gian dài vào thế kỷ trước (...); các ngài thà chịu tù đày, chịu tra tấn và cuối cùng chịu chết để trung thành với Chúa Kitô và với Hội Thánh. Ước gì gương sáng của các ngài giúp chúng ta gặp được nơi Chúa sức mạnh nâng đỡ chúng ta trong những lúc khó khăn và truyền cảm hứng cho những thái độ nhân ái, tha thứ và bình an”.
 
(Theo Vatican Radio)
Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 79
  • Khách viếng thăm: 71
  • Máy chủ tìm kiếm: 8
  • Hôm nay: 6020
  • Tháng hiện tại: 310539
  • Tổng lượt truy cập: 16535576