Banner giua trang

Nhiều người trẻ quá thụ động

Đăng lúc: Thứ hai - 17/08/2015 09:13 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thực tế cuộc sống cho thấy rất nhiều người trẻ có thái độ sống thụ động, thờ ơ ngay cả khi để bảo vệ quyền lợi của mình.
Nhiều người trẻ quá thụ động
 
Thực tế cuộc sống cho thấy rất nhiều người trẻ có thái độ sống thụ động, thờ ơ ngay cả khi để bảo vệ quyền lợi của mình.
 
Sự kiện các thí sinh điểm thi Trường ĐH Yersin Đà Lạt thi lại môn toán do sai sót của cán bộ coi thi trong kỳ thi THPT quốc gia vừa qua cho thấy sự thiếu bản lĩnh, thụ động của người trẻ - Ảnh: Lâm Viên 
Vụ việc những thí sinh thi môn toán ở điểm thi Trường ĐH Yersin (Lâm Đồng) trong kỳ thi THPT quốc gia vừa qua không dám phản ứng trước lỗi của cán bộ coi thi mà chỉ biết về khóc và “méc” với phụ huynh một lần nữa cho thấy thực trạng đáng buồn: Không ít người trẻ quá thụ động. Theo các chuyên gia, chính quan điểm giáo dục trong nhà trường, gia đình và điều kiện xã hội đã vô tình tạo nên những người trẻ chọn thái độ sống “im lặng”.
 
Hội chứng “không biết”
 
Hè này, chị Hương Nhung (ngụ Q.Tân Bình, TP.HCM) đón đứa cháu tên Tuấn Tú - một học sinh (HS) chuẩn bị lên lớp 12 - ở quê lên chơi. Khi chị hỏi gì, Tú cũng nói điệp khúc: “Con không biết”. Từ việc hỏi thích ăn món gì, muốn đi chơi đâu cho đến dự định ngày nào về nhà... Tú đều để chị Nhung hoặc người mẹ ở quê quyết định thay.
 
Đồng cảm với chị Hương Nhung, bà Nguyễn Thị Thanh Thúy, Hội trưởng Hội quán các bà mẹ, chia sẻ: “Mấy ngày nay, một số bạn đã đưa con đến nhờ tôi tìm những lớp học kỹ năng cho các cháu. Lý do các phụ huynh này đưa ra là con họ có vẻ vô cảm, thờ ơ mọi việc, kể cả những chuyện quan trọng của chính mình”. Bà Thúy nhìn nhận, hội chứng “không biết” tồn tại ở không ít thanh thiếu niên.
 
Không hiểu bài cũng chẳng buồn hỏi
 
Tại một buổi gặp gỡ với các cựu HS vào đầu tháng 7 vừa qua, cô Lại Thị Phương Ánh, một giáo viên có thâm niên dạy 20 năm tại Trường THPT chuyên Lê Hồng Phong TP.HCM, khẳng định: “HS bây giờ rất thụ động, ít sáng tạo”. Cô Phương Ánh kể, dạy hết tiết học, khi giáo viên hỏi có ý kiến gì không thì dường như chẳng HS nào chịu giơ tay phát biểu hoặc có ý kiến gì cả. “Nếu như HS chịu khó đòi hỏi một tí, phản biện một tí, vặn vẹo giáo viên một tí thì điều đó sẽ khiến lớp học sinh động và sôi nổi hơn. Chỉ có HS mới thay đổi được giáo viên chứ giáo viên không thể thay đổi được HS”, cô Ánh nói.
 
Thực trạng này không chỉ ở bậc phổ thông mà còn khá phổ biến ở ĐH. Lê Văn Minh, sinh viên (SV) Trường ĐH Sư phạm kỹ thuật TP.HCM, kể: “Thầy giảng xong bài, hỏi lại hai, ba lần là các em có thắc mắc gì không. Có nhiều bạn trong lớp mặc dù chưa hiểu bài nhưng vẫn im lặng. Một sự cho qua rất nguy hiểm vì sau đó có bạn cùng lớp khi đi thực tập chung với tôi không làm được việc. Khi tôi hỏi sao trong giờ học không nhờ thầy giảng lại, bạn ấy bảo sợ thầy chê mình dở”.
 
TS Nguyễn Bá Hải, Giám đốc Trung tâm dạy học số, giảng viên Trường ĐH Sư phạm kỹ thuật TP.HCM, thừa nhận thực tế này khi cho rằng có những SV dù không biết nhưng vẫn không dám nói mình không biết.
 
Tương tự, ông Nguyễn Hà Tiên, giảng viên Trường ĐH Tài chính - Marketing, nhìn nhận: “Trong mỗi lớp học, chỉ có khoảng 5 - 10% SV có thái độ học tập tích cực bằng cách giơ tay thể hiện quan điểm của mình, trao đổi với giảng viên và đặt ra những câu hỏi để giải quyết những vấn đề mình chưa nắm rõ. Còn lại đa số là thầy cô nói sao, ghi chép vậy. Ngay cả một số bạn khi được giảng viên yêu cầu phát biểu thì cũng chỉ dám nói những điều mà giáo viên đã nói chứ không dám đi ngược lại hoặc nêu một quan điểm khác, mặc dù chúng tôi biết có thể các em có chính kiến khác”.
 
Không dám bảo vệ quyền lợi của chính mình
 
Để chứng minh SV bây giờ “rụt rè không đúng cách”, TS Nguyễn Bá Hải nói thêm: “Có những việc vì quyền lợi của mình nhưng SV không dám có ý kiến. Ví dụ, phòng học bị mưa dột nước hoặc cánh quạt trần treo trên phòng kêu lách cách mà không SV nào có ý kiến. Trong khi đúng ra, họ đã đóng tiền học phí đầy đủ cho trường, cần phải thông báo để trường sửa chữa đảm bảo quyền lợi của mình”.
 
PGS-TS Đỗ Phú Trần Tình, Phó phòng Sau ĐH và quản lý khoa học, Trường ĐH Kinh tế - Luật TP.HCM, cho biết: “Trong quá trình giảng dạy, tôi luôn cố gắng tạo ra một môi trường thực sự mở, khơi gợi các em thể hiện suy nghĩ, quan điểm của mình về một vấn đề nào đó trong bài giảng. Nhưng rất ít SV chủ động đứng lên trao đổi, phát biểu, phản biện. Phần lớn vẫn còn tâm lý e ngại, thụ động, không dám nói lên chính kiến của mình”.
 
Lê Đỗ Hữu Huỳnh, SV Trường ĐH Hoa Sen, thẳng thắn nhìn nhận rất hiếm SV dám trình bày quan điểm cá nhân trong giờ học. “Cũng những con người đó, có thể ngoài lớp học hay trên mạng xã hội, họ rất sôi nổi. Nhưng trong lớp học họ rất trầm lặng và rụt rè”, Huỳnh cho biết. (Còn tiếp)


Ý kiến:
 
Hỏi lại thì bị tát
“Khi em không hiểu bài nhưng hỏi lại cô giáo thì bị cô tát vào mặt, vậy là sao?”.
NGUYỄN THỊ KIM TRÚC
(HS Trường tình thương Ánh Linh, Q.7, TP.HCM)
 
Bị đối xử như kẻ phạm tội
Bao lần lên văn phòng đoàn, phòng đào tạo... để hỏi cách thức làm các thủ tục, xin giấy tờ đều bị mắng mỏ, đối xử như phạm phải tội tày đình. Chính điều này đã khiến SV cảm thấy sợ sệt, dần dà tạo nên thói quen chẳng dám nói lên suy nghĩ, chính kiến. Nhiều SV thấy cảnh “chướng tai gai mắt” nhưng không dám nói vì muốn an phận, sợ bị người khác ghét hay bị những người chức quyền cao hơn làm hại. Mới đây trong một vụ việc, vì đứng lên bảo vệ quyền lợi cho hàng ngàn SV trong trường, tôi đã bị không ít bạn bè từng thân thiết xa lánh, soi mói, không dám chơi thân nữa vì sợ bị liên lụy, ảnh hưởng.
TRẦN ANH QUÂN
(SV Trường ĐH Ngân hàng TP.HCM)
 
Giả câm giả điếc cho nó lành
Cách đây 3 năm, khi ấy mới ra trường, đi làm tôi hay có ý kiến về những điều mắt thấy tai nghe, cốt là để công ty phát triển tốt hơn. Nhưng cũng chính vì thế mà nhiều người tỏ ra không thích tôi, rồi họ tìm cách thọc mạch, nói ra nói vào khiến tôi bất lợi. Vì vậy, rút kinh nghiệm khi qua chỗ làm việc mới, tôi cứ im lặng. Nhiều khi còn giả câm giả điếc cho nó lành.
THÚY HẰNG
(Nhân viên một công ty môi trường ở H.Bình Chánh, TP.HCM)
 
Từng nghĩ không phải việc của mình
Trước khi bước vào ĐH, bản thân tôi từng rất rụt rè. Trước một sự việc nào đó, tôi nghĩ ngay đó không phải việc của mình và thường lẩn tránh. Khi phải nói thì lí nhí, thậm chí nói lắp khiến người khác không hiểu được lời tôi diễn đạt. Tôi luôn có ý nghĩ mọi việc nhà trường, thầy giáo làm đều đúng.
LÊ ĐỖ HỮU HUỲNH
(SV Trường ĐH Hoa Sen)

Tác giả bài viết: Lịch Quyên Ánh - Thanh Phương
Nguồn tin: Báo Thanh Niên
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/9/2017 

- Encountering Jesus can give a decisive direction to our life, filling it with meaning.
Gặp gỡ Đức Giêsu có thể mang lại bước ngoặt quyết định cho cuộc đời chúng ta, làm cho cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2017 

- Let us share without fear the journey of migrants and refugees. #ShareJourney
Chúng ta đừng sợ hãi khi chia sẻ hành trình của người nhập cư và người tị nạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 60
  • Hôm nay: 6857
  • Tháng hiện tại: 270808
  • Tổng lượt truy cập: 19610127