Banner giua trang

Giáo dục như thế thì xã hội ngày càng hỗn loạn

Đăng lúc: Thứ sáu - 04/12/2015 07:22 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Báo Thanh Niên vừa có bài viết “Trường phổ thông chỉ dạy 4 môn”. Đọc xong muốn á khẩu. Ngành giáo dục là máy cái, đào tạo con người, nhân tố quyết định mọi thành bại của đất nước. Đáng lo thay, máy cái này đang bị hư.
Giáo dục như thế thì xã hội ngày càng hỗn loạn
 
Báo Thanh Niên vừa có bài viết “Trường phổ thông chỉ dạy 4 môn”. Đọc xong muốn á khẩu. Ngành giáo dục là máy cái, đào tạo con người, nhân tố quyết định mọi thành bại của đất nước. Đáng lo thay, máy cái này đang bị hư.
 

Học sinh Trường THPT tư thục Hai Bà Trưng (quận Tân Bình- TP.HCM) chỉ học 4 môn - Ảnh: Bích Thanh
 
Việt Nam thua kém, tụt hậu so với thiên hạ cũng bởi con người. Đây là tử huyệt của đất nước bao nhiêu năm nay và ngày càng trầm trọng.
 
Thời bao cấp, nhà nước độc quyền giáo dục là do chiến tranh. Sau khi thống nhất, vẫn độc quyền vì không dám tin dân. Đến thời mở cửa, cho phép dân làm giáo dục dưới tên gọi dân lập, một dạng trá hình núp bóng vì nhà nước chỉ hùn vốn tinh thần, trên danh nghĩa tên gọi. Trường dân lập là loại hình đặc biệt chỉ Việt Nam mới có. Dần dà có thêm tư thục như các nước.
 
Xưa, đóng cửa bao cấp về giáo dục một cách cực đoan. Nay, mở cửa xả láng, ai cũng có thể lập trường, cũng có thể làm thầy. Đại học, cao đẳng mở ra như nấm sau mưa. Giáo dục trở thành ngành kinh doanh béo bở. Thế là nạn chạy bằng để làm thầy song hành chạy đua với bệnh chạy bằng để thăng quan tiến chức, ngày càng nhức nhối.
 

===================
Tôi không tin là quản lý ngành giáo dục vô can trong việc này. Bệnh thành tích, áp lực về chỉ tiêu tốt nghiệp đã làm mờ lương tâm của các vị. Nếu các vị thật lòng không hay biết thì cũng không thể chấp nhận vì năng lực quản lý quá kém.
===================
Lâu nay dạy đại học, tôi ngờ ngợ có gì bất ổn bởi độ vênh kiến thức của nhiều sinh viên ở từng bộ môn. Từ lỗi chính tả sơ đẳng, mù ngoại ngữ đến các môn xã hội. Sự hụt hẫng không thể lý giải. Báo Thanh Niên đã phần nào vén màn bí mật, giải đáp không chỉ là tình trạng học lệch mà những người làm giáo dục đang mắc bệnh gian dối trầm kha. Trước, chỉ biết nạn học tủ, học gạo để đi thi do chương trình bất cập. Nay, hai năm rõ mười, lãnh đạo một số trường ngoài công lập đã tổ chức “tham nhũng có hệ thống”, gian dối từ chuyện dạy đến việc cho điểm, hợp thức hóa cho học sinh tốt nghiệp. Tham nhũng về vật chất còn có thể thu hồi và đền bù. Tham nhũng kiểu này cực kỳ nguy hại và vô phương cứu chữa.
 
Chuyện động trời xảy ra ngay tại thành phố Hồ Chí Minh, trung tâm giáo dục, nơi giáo dục có điều kiện tốt nhất để phát triển. Lãnh đạo nhà trường, nhiều vị là thạc sĩ, tiến sĩ, toàn những người đáng kính, lại đầu têu bày trò dối trá. Rồi bao nhiều thầy cô tòng phạm. Cả phụ huynh và học sinh cũng hưởng ứng, vì có lợi cho mình trong việc chạy đua tốt nghiệp phổ thông và vào đại học. Chuyện tày đình mà bao năm nay xã hội không biết hoặc biết nhưng vẫn giả điếc làm ngơ, cho rằng “Ở đâu chả vậy?”.
 
Tôi không tin là quản lý ngành giáo dục vô can trong việc này. Bệnh thành tích, áp lực về chỉ tiêu tốt nghiệp đã làm mờ lương tâm của các vị. Nếu các vị thật lòng không hay biết thì cũng không thể chấp nhận vì năng lực quản lý quá kém.
 

===================
Hội nghị Bình Than về giáo dục Việt Nam nên được mở rộng cho toàn dân góp ý và hiến kế, thông qua các kênh báo chí. Sau 3 tháng, sẽ tổng hợp ý kiến, cử đại biểu về dự hội nghị toàn quốc và quyết định chiến lược cuộc Cách mạng giáo dục triệt để và đồng bộ. Trong tình thế hiện nay, theo tôi, không thể giao cho Bộ Giáo dục và những chuyên gia phòng lạnh, cứ đổi mới đổi lui, loay hoay như kiến bò miệng chén.
===================
Từ khi còn ngồi trên ghế nhà trường phổ thông, môi trường chuẩn mực về đạo đức, các em đã được dạy và học cách gian dối, đối phó để có lợi cho mình. Sự công bằng trong học tập và thi tuyển đã bị vứt vào sọt rác từ lâu. Đào tạo như vậy, sản phẩm ra trường sẽ méo mó, xã hội không hỗn loạn nhiễu nhương mới lạ. Ai phải chịu trách nhiệm về chuyện động trời này? Hay là lại đùn đẩy, đổ cho tập thể và cơ chế. Tập thể cũng là con người. Cơ chế cũng do con người làm ra. Nếu không dám xử lý triệt để, mọi nỗ lực cải cách để phát triển xã hội cũng như “gió vào nhà trống”, chỉ là hô khẩu hiệu.
 
Tôi học phổ thông ở miền Nam trước 1975. Từ lớp 10 đã học thêm sinh ngữ 2 (chứ không phải ngoại ngữ) và phân ban tùy theo năng khiếu và định hướng nghề nghiệp. Thi tốt nghiệp đủ các môn nhưng tùy theo môn chính, phụ mà có hệ số tương ứng. Cả thế giới đều làm như vậy. Còn Việt Nam cứ khăng khăng làm khác thiên hạ. Tôi đề nghị Thủ tướng chính phủ mở Hội nghị Bình Than về giáo dục, chứ không phải Hội nghị Diên Hồng.
 
Lâu nay, nhiều người, kể cả thầy cô giáo cũng nhầm lẫn về 2 hội nghị này. Hội nghị Diên Hồng (1284) do Thái Thượng hoàng Trần Thánh Tông chủ trì, mời đại diện các bô lão cả nước về dự để hỏi về quyết định chủ trương “Hòa hay chiến” khi quân Nguyên Mông sang xâm lược VN lần thứ 2. Còn hội nghị Bình Than (1282) do vua Trần Nhân Tông chủ trì, họp các tướng lĩnh bàn về sách lược đánh Nguyên Mông.
 
Hội nghị Bình Than về giáo dục Việt Nam nên được mở rộng cho toàn dân góp ý và hiến kế, thông qua các kênh báo chí. Sau 3 tháng, sẽ tổng hợp ý kiến, cử đại biểu về dự hội nghị toàn quốc và quyết định chiến lược cuộc Cách mạng giáo dục triệt để và đồng bộ. Trong tình thế hiện nay, theo tôi, không thể giao cho Bộ Giáo dục và những chuyên gia phòng lạnh, cứ đổi mới đổi lui, loay hoay như kiến bò miệng chén.
 
Bệnh đã nặng lắm rồi, cần cấp bách và ưu tiên chữa trị. Tốt nhất là sau đại hội Đảng toàn quốc lần thứ 12, đầu xuân 2016.
 
Nguyễn Vũ Mộc Thiêng
 
Bài viết thể hiện văn phong và góc nhìn của tác giả, một doanh nhân tại TP.HCM.

Tác giả bài viết: Nguyễn Vũ Mộc Thiêng
Nguồn tin: thanhnien.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 77
  • Hôm nay: 7645
  • Tháng hiện tại: 204833
  • Tổng lượt truy cập: 23874886