Banner giua trang

Vai trò tích cực của Đức Giáo hoàng qua mạng xã hội

Đăng lúc: Thứ ba - 07/03/2017 21:04 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sáng thứ sáu 3 tháng 3-2017, đài Radio Vatican tiếng Ý loan báo, một khóa hội thảo mang chủ đề “Ngoại giao Twitter ở Tòa Thánh” (Twitter Diplomacy at the Holy See) đã được tổ chức tại Vatican. Vai trò tích cực trong các tác động hàng ngày của Đức Giáo hoàng...
Vai trò tích cực của Đức Giáo hoàng qua mạng xã hội

 
Khóa hội thảo về “ngoại giao Twitter” ở Vatican
 
Sáng thứ sáu 3 tháng 3-2017, đài Radio Vatican tiếng Ý loan báo, một khóa hội thảo mang chủ đề “Ngoại giao Twitter ở Tòa Thánh” (Twitter Diplomacy at the Holy See) đã được tổ chức tại Vatican. Vai trò tích cực trong các tác động hàng ngày của Đức Giáo hoàng qua tài khoản @Pontifex, một tài khoản với 9 ngôn ngữ và có hơn 32 triệu người theo.
 
Tòa đại sứ Anh tại Tòa Thánh cùng hợp tác với Hội đồng Giáo hoàng về truyền thông tổ chức buổi gặp gỡ quy tụ các nhà ngoại giao, các nhân vật có trách nhiệm trong lãnh vực truyền thông số, đặc biệt qua tài khoản Twitter. Linh mục Argentina Lucio Adrian Ruiz, Tổng thư ký Quốc vụ viện Truyền thông Tòa Thánh điều hành buổi hội thảo, ngài lên tiếng: “Nơi đâu có giáo dân, nơi đó có Giáo hội, đó là vì sao Đức Giáo hoàng có mặt trên các tài khoản Twitter và Instagram”. Các nhân vật tham dự gồm có Đại sứ Anh tại nước Áo, Leigh Turner, Đại sứ Hung tại Tòa Thánh, Eduard Habsburg, và ông Giovanni Maria Vian, Giám đốc báo Osservatore Romano.
 
Các tham dự viên đã chia sẻ kinh nghiệm của họ về các thay đổi về mặt truyền thông sau khi các tài khoản này xuất hiện trên mạng xã hội.
 
Giải thích trên đài Radio Vatican, Đại sứ Anh tại Tòa Thánh, bà Sally Axworthy giải thích tầm mức kỹ thuật số ngày càng đóng một vai trò quan trọng hơn trong ngành ngoại giao. Bà nhấn mạnh, Tòa Thánh và ngoại giao quốc tế đã có nhiều hình thức hợp tác thông qua Twitter và như Đức Giáo hoàng từng chứng tỏ cho thấy, các mạng xã hội có thể đến được với một công chúng ngày càng lớn về các vấn đề có lợi ích chung.
 
Tài khoản Twitter của Đức Giáo hoàng gần đây đã vượt quá con số 1000 tweet. Các câu tweet mỗi ngày thường đưa ra các vấn đề liên hệ đến chuyện thời sự, nhưng cũng đưa ra các sứ điệp thiêng liêng. Từ đầu Mùa Chay, Đức Phanxicô đã cho các lời khuyên để sống Mùa Chay. Câu tweet ngày thứ tư Lễ Tro: “Mùa Chay là một khởi đầu mới, một con đường hướng đến mục tiêu rõ ràng là Phục Sinh, chiến thắng của Chúa Kitô trên sự chết”. Hôm sau ngài khuyên giáo dân nên có tinh thần hoán cải: “Thiên Chúa luôn trung thành với chúng ta, Ngài không bao giờ ngừng yêu chúng ta, Ngài theo dõi từng bước chân chúng ta và chạy theo chúng ta khi chúng ta xa Ngài”. Và câu tweet sáng thứ hôm nay 3 tháng 3: “Ăn chay không phải là nhịn cơm, nhưng là chia sẻ cơm với người đang đói.”
 
Marina Droujinina (fr.zenit.org) - Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Phái đoàn ngoại giao của Tòa Thánh đến Hà Nội
5 nghệ sĩ gốc Việt từng được vinh danh tại Hollywood
Đức Thánh Cha Phanxicô tông du Chilê và Pêru: Số liệu về Giáo hội địa phương
Chúa nhật 3 TN B. Sám hối ngay từ hôm nay
Hành trình tới thánh địa Jerusalem: Dưới chân bức tường Than Khóc
Đức hồng y Parolin: Năm 2018 Đức Thánh Cha Phanxicô nhấn mạnh đến giới trẻ và gia đình
Cụ Ông Phaolô Lê Ngọc Danh vừa được Chúa gọi về
Truy đuổi xe vượt tốc độ, cảnh sát Mỹ lại đỡ đẻ cho bà bầu
Đà Lạt lạc đâu mất rồi?
Nam giới hoảng loạn khi nào?
Giáo xứ Loan Lý mừng lễ Tạ Ơn của Tân Đan Sĩ Phó Tế Pacôme Nguyễn Danh, OSB
Cô gái ung thư qua đời, để lại bức thư khiến hàng triệu người suy ngẫm
Ngoại giao Tòa Thánh trong năm 2017
Chúc mừng Tân Phó tế Đan sĩ Pacome Nguyễn Danh HT67
Chúa nhật 2 TN B. Ba bước tiếp cận Chúa Giê-su
Nhìn lại các hoạt động năm đầu tiên của Thánh Bộ về Phát triển Con người
Vợ chồng muốn hạnh phúc bền lâu, hãy ghi nhớ “10 điều không nên” này
10 sự thật tâm lý học thú vị giúp bạn hiểu hơn về bản thân mình
20 hãng hàng không an toàn nhất thế giới năm 2018
Sứ điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô nhân Ngày Thế giới Di dân và Tị nạn lần thứ 104 (năm 2018)
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 124
  • Hôm nay: 10053
  • Tháng hiện tại: 280663
  • Tổng lượt truy cập: 21085861