Banner giua trang

Phỏng vấn cha Giulio Michelini về việc giảng tĩnh tâm cho giáo triều Roma

Đăng lúc: Thứ tư - 08/03/2017 18:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Trong các ngày từ mùng 5 tới mùng 10 tháng 3 tới này cha Giulio Michelini, dòng Anh em hèn mọn Phanxicô, sẽ giảng tĩnh tâm mùa Chay cho ĐTC và các nhân viên Trung Ương Toà Thánh tại nhà tĩnh tâm Divino Maestro tỉnh Ariccia cách Roma 37 cây số.
Phỏng vấn cha Giulio Michelini về việc giảng tĩnh tâm cho giáo triều Roma

 
Trong các ngày từ mùng 5 tới mùng 10 tháng 3 tới này cha Giulio Michelini, dòng Anh em hèn mọn Phanxicô, sẽ giảng tĩnh tâm mùa Chay cho ĐTC và các nhân viên Trung Ương Toà Thánh tại nhà tĩnh tâm Divino Maestro tỉnh Ariccia cách Roma 37 cây số. Đề tài cho cuộc tĩnh tâm là “Cuộc khổ nạn, cái chết và sự phục sinh của Chúa Giêsu theo Phúc Âm thánh Mátthêu”.
 
Cha Michelini sinh năm 1963 tại Milano bắc Italia, gia nhập Dòng Anh em hèn mọn Phanxicô năm 1986. Năm 1987 thầy Michelini mặc áo dòng và làm nhà tập tại đan viện  San Damiano ở Assisi, khấn trọng năm 1992, và thụ phong linh mục năm 1994. Trong thời gian học tại Học viện thần học Assisi cha đã có linh mục Giuseppe Betori như giáo sư kinh thánh. Năm 1997 cha lấy bằng tiến sĩ ngữ học và văn chương ngoại quốc tại đại học Perugia. Tiếp đến năm 2008 cha lấy bằng tiến sĩ thần học kinh thánh tại đại học giáo hoàng Gregoriana ở Roma. Cha cũng đã sống 3 năm tại Giêrusalem cho tới năm 2007.
 
Từ năm 1993 tới năm 1996 cha Michelini đã là giám đốc cư xá sinh viên Monteripido ở Perugia và cộng tác tích cực với các TGM Ennio Antonelli và Giuseppe Chiaretti. Cha cũng đã là giáo sư các môn dẫn nhập và chú giải Thánh Kinh Tân Ước tại Học viện thần học Assisi, và là giám đốc nguyệt san Convivium Assisiense. Năm 2014 cha được chỉ định là giáo sư kinh thánh thực thụ của học viện thần học Assisi. Trong các năm 1997-2001 cha cũng trợ giúp văn phòng tổng thư ký của HĐGM Italia. Từ năm 2011 tới 2017 cha là bề trên tu viện Farneto. Cha cũng là giám đốc văn phòng tông đồ kinh thánh của giáo phận Perugia – Città della Pieve.
 
Cha Michelini là tác giả của vài cuốn sách và bài khảo luận như: «Máu của giao ước và sự cứu rỗi người tội lỗi. Một đọc hiểu mới hai chương 26-27 Phúc Âm thánh Mátthêu»  (2010); «Nicola da Lira và việc chú giải do thái (2013); Mátthêu». «Chú giải. Dẫn nhập, bản dịch và chú giải” 2013); “Một ngày với Chúa Giêsu. Một ngày tại Capharnaum theo thánh sử Marcô” (2015); «Bài thánh thi của mọi thánh thi. Niềm vui của tương quan nam nữ” (2016).
 
Cha Giulio Michelini là giáo sư chú giải kinh thánh tân ước tại Học viện thần học Assisi và là tuyên uý Phong trào Giáo Hội dấn thân thăng tiến văn hóa. Cha cũng hoạt động mục vụ trong lãnh vực kinh thánh, hướng dẫn các cặp vợ chồng kitô, và đặc trách việc huấn luyện các ứng viên Phó tế  vĩnh viễn trong giáo phận Perugia-Città della Pieva. Cha là chuyên viên nghiên cứu Phúc Âm thánh Mátthêu và đặc biệt nghiên cứu về cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu.
 
Sau đây chúng tôi xin gửi tới quý vị bài phỏng vấn cha về đề tài cuộc thuyết giảng tĩnh tâm mùa Chay này cho giáo triều Roma.
 
Hỏi: Thưa cha, cha đã tiếp nhận lời ĐTC Phanxicô mời giảng tĩnh tâm cho giáo triều Roma như thế nào?
 
Đáp: Tôi đã tiếp nhận lời mời của ĐTC với ý thức trách nhiệm, niềm vui và một chút lo lắng. Tôi nhận ra ngay đây là một việc quan trọng, và tôi xin thú thật là trước khi nhận lời mời của ĐTC tôi đã hỏi ý kiến cha linh hướng của tôi.
 
Hỏi: Tại sao cha lại đã chọn đề tài “Cuộc Khổ nạn, cái chết và sự phục sinh của Chúa Giêsu theo Phúc Âm thánh Mátthêu” cho cuộc giảng tĩnh tâm này cho ĐTC và các nhân viên làm việc trong giáo triều Roma?
 
Đáp: Việc bắt đầu Mùa Chay đã hướng chúng ta tới Tuần Thánh, trong đó chúng ta cử hành trung tâm điểm của mầu nhiệm kitô, là cuộc Khổ nạn, cái chết và sự phục sinh của Chúa Giêsu. Đó là một lý do. Đàng khác, tôi đã được đào tạo, tôi đã làm việc và đào sâu các nghiên cứu về cuộc Khổ nan của Chúa Giêsu theo Phúc Âm thánh Mátthêu. Vì thế tôi cho rằng mình có thể đo lường với văn bản trong đó tôi đã rất tập trung sự chú ý của mình vào đề tài này, và tôi tin rằng mình có thể nói điều gì đó có ích lợi liên quan tới đề tài ấy.
 
Hỏi: Sự kiện cha yêu thích Phúc Âm thánh Mátthêu phát xuất từ đâu?
 
Đáp: Lý do  thứ nhất là vì luận án tiến sĩ của tôi dành cho Phúc Âm của thánh sử. Thế rồi phụng vụ năm nay đề nghị các bài đọc trích từ Phúc Âm của thánh Mátthêu, cũng là Phúc Âm của thánh Phêrô và của Giáo Hội. Phúc Âm thánh Mátthêu cũng là Phúc Âm duy nhất biết tới từ “Ecclesia” Giáo Hội. Ngoài ra khi tôi nói, tôi sẽ có trước mặt các mục tử của Giáo Hội, vì vậy tôi đã nghĩ chọn một bối cảnh cho phép lắng nghe chính thánh Phêrô. Ngoài ra việc dẫn nhập vào cuộc tĩnh tâm sẽ bắt đầu ngày Chúa Nhật và sẽ chú ý tới hai điểm: ở với Chúa Giêsu và ở với thánh Phêrô.
 
Hỏi: Sẽ có gì thời sự trong các bài suy niệm của cha hay không?
 
Đáp: Có chứ, rất là thời  sự. Tôi nghĩ tới bài suy niệm sẽ nói về bà vợ của quan Philatô. Tôi đã được một cặp vợ chồng giúp đỡ. Đây là cặp vợ chồng mà tôi đã cộng tác từ nhiều năm nay: đó là anh chị Gillini-Zattoni. Điều này để nói rằng trong các suy tư cũng có đề tài gia đình. Rồi cũng bước vào trong các suy tư người nghèo, bởi vì khởi đầu cuộc Khổ Nạn, trong trang kể lại việc bà Maria Madalena xức dầu thơm trên chân Chúa ở Betania, Chúa Giêsu nói: “Người nghèo chúng con sẽ luôn luôn có họ với chúng con”. Rồi cũng bước vào suy tư các người khổ đau, như Chúa Giêsu đau khổ trong vườn Giệtsêmani: chúng ta có thể nói rằng tại nơi này có tất cả những người giờ đây đang phải sống trong thử thách, và như Chúa Giêsu, đôi khi họ phải vất vả đi theo ý muốn của Thiên Chúa. Cả các văn bản được chọn cho các suy niệm cũng đại diện cho nhiều tác phẩm khác nhau, chứ không phải chỉ hạn hẹp trong các văn bản phúc âm: tôi sẽ quy chiếu các tác phẩm như: “Vương quốc” của Emmanuel Carrière, “Giuđa” của Amos Oz và “Biến đổi hình dạng” của Franz Kafka, mà tôi sẽ sử dụng cho bài suy niệm cuối cùng về sự phục sinh, trong đó tôi sẽ nói về sự thức dậy của Chúa Giêsu, “Sự lựa chọn của Sophie” của William Styron, từ đó đạo diễn Alan Pakula đã đóng cuốn phim với Meryl Streep. Nó là một cuốn sách rất quan trọng sẽ giúp tôi nói về Chúa Giêsu và Barabba.
 
Hỏi: Sự kiện là tu sĩ Phanxicô ảnh hưởng trên các bài suy niệm của cha tới mức nào?
 
Đáp: Tôi tin là nó ảnh hưởng nhiều lắm, bởi vì tôi đã được chuẩn bị ở Capharnaum. Các anh em Phanxicô đã tiếp đón tôi trong thành phố của Chúa Giêsu, như chúng ta đọc trong Phúc Âm thánh Mátthêu. Trong các suy niệm này tôi sẽ liên tục quy chiếu cuộc sống của Chúa Giêsu tại Galilea, các biến cố mà cho tới nay chúng ta vẫn còn trông thấy các ký ức lịch sử và khảo cổ của Thánh Địa, mà các tu sĩ Phanxicô chúng tôi là những người giữ gìn quản thủ. Vì thế tôi hy vọng là sẽ đem lại một chút gì đơn sơ. Tôi sống trong tỉnh dòng Perugia, trong một tu viện mà ĐTC Phanxicô sẽ gọi là ở vùng ngoại biên. Cách tu sĩ Phanxicô chúng tôi cũng có chiều kích này của việc tiếp xúc với dân chúng và dân Thiên Chúa. Tôi muốn tạo dễ dàng cho việc tiếp xúc này qua các suy niệm của tôi.
 
Hỏi: Sự kiện một Giáo Hoàng lần đầu tiên trong lịch sử Giáo Hội chọn tên là Phanxicô đã tạo ra nơi cha hiệu qủa nào?
 
Đáp: Tôi đã lập tức trực giác rằng đây là một dấu chỉ để bước theo thánh Phêrô, ngài đã không chỉ chọn loan báo Chúa Kitô với sứ vụ giáo huấn, mà cũng chọn loan báo Chúa qua các cử chỉ và cả với một kiểu sống gần gũi  với kiểu sống của thánh Phanxicô thành Assisi. Các tu sĩ Phanxicô chúng tôi tất cả rất vinh dự vì sự lựa chọn này, và chúng tôi đã hiểu rằng đây là một cơ may  cho Giáo Hội ngày nay. Nghĩa là đây là việc loan báo Tin Mừng như Chúa Giêsu đã làm và như thánh Phanxicô đã làm giữa dân chúng.
 
(Oss. Rom. 24-2-2017)
Tác giả bài viết: Linh Tiến Khải
Nguồn tin: vi.radiovaticana.va
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/8/2017 

- Mary’s Assumption regards our future: it turns our gaze heavenward announcing the new heaven and new earth with Christ’s victory.
Mẹ lên trời liên quan đến tương lai chúng ta: hướng tầm mắt chúng ta nhìn về trời, loan báo trời mới đất mới với chiến thắng của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2017 

- Dear young people, you are the hope of the Church. Do you dream about your future? Then take part in #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s
Các bạn trẻ thân mến, các bạn là niềm hy vọng của Giáo hội. Bạn có ước mơ về tương lai của mình không? Nếu có hãy tham gia #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2017 

- When something makes us suffer, let us listen to the voice of Jesus in our hearts: “Do not fear! Go ahead! I am with you!”.
Khi có điều gì đó làm chúng ta đau khổ, hãy lắng nghe tiếng Chúa Giêsu nói trong lòng chúng ta: “Đừng sợ! hãy tiến về phía trước! Ta ở với con!”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2017 

- Jesus does not leave us alone because we are precious to Him.
Chúa Giêsu không để chúng ta đơn độc, vì chúng ta thật quý giá trước mặt Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2017 

- In witnessing to the faith what counts is not success, but fidelity to Christ.
Trong việc làm chứng cho đức tin, giá trị không ở trong sự thành công mà là trong sự trung tín với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2017 

- Today we give glory to God for the work of Saint Dominic in the service of the Gospel which he preached with his words and his life.
Hôm nay chúng ta tạ ơn Chúa vì thánh Đôminicô đã dấn thân phục vụ Tin Mừng mà ngài đã rao giảng bằng lời nói và cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/8/2017 

- Forgiveness sets our hearts free and allows us to start anew. Forgiveness gives hope. Without forgiveness, the Church is not built up.
Tha thứ giải thoát con tim và giúp ta bắt đầu lại. Tha thứ mang lại niềm hy vọng. Không thể xây dựng Giáo Hội mà không tha thứ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2017 

- Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, but is able to see a tomorrow.
Niềm hy vọng là đức tính của một tâm hồn không tự giam mình trong bóng tối, trong quá khứ, nhưng của một tâm hồn biết nhìn về tương lai.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/8/2017 

- Other people are gifts to be received with respect, especially if they are weak and frail, because Christ comes to meet us in them.
Tha nhân là món quà cần trân trọng đón nhận, nhất là khi đó là những con người yếu đuối và dễ tổn thương, bởi vì qua họ Đức Kitô đến để gặp gỡ chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2017 

- The Gospel is Good News filled with contagious joy, for it contains and offers new life.
Phúc Âm là Tin Mừng đầy niềm vui lan tỏa, vì nó chứa đựng và mang lại cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2017 

- We effectively do good when we do it without seeking reward and in the concrete situations of everyday life.
Chúng ta làm việc thiện cách hiệu quả khi chúng ta làm điều đó mà không tìm phần thưởng và thực hiện trong những tình huống cụ thể của đời sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 08/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 63
  • Khách viếng thăm: 62
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 9473
  • Tháng hiện tại: 224411
  • Tổng lượt truy cập: 18651499