Banner giua trang

Liệu cuộc cải cách của ĐTC Phanxicô có kéo dài không?

Đăng lúc: Thứ bảy - 03/06/2017 14:26 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Giáo Hội của Đức Phanxicô là sự đối nghịch hoàn toàn đối với một Giáo Hội thuộc về hàng giáo sĩ. Đó là một Giáo Hội phục vụ Tin Mừng, chứ không phải là một Giáo Hội chỉ bận tâm vì sự sống còn về mặt thể chế của nó.
Liệu cuộc cải cách của ĐTC Phanxicô có kéo dài không?
 
Giáo Hội của Đức Phanxicô là sự đối nghịch hoàn toàn đối với một Giáo Hội thuộc về hàng giáo sĩ. Đó là một Giáo Hội phục vụ Tin Mừng, chứ không phải là một Giáo Hội chỉ bận tâm vì sự sống còn về mặt thể chế của nó. “La Croix” tiến hành xem xét một số vấn đề quan trọng trong Triều đại Giáo Hoàng của vị Giáo Hoàng này.
 

“Hy vọng cũng giống như một chiếc thuyền buồm,” Đức Thánh Cha Phanxicô nhấn mạnh như vậy trong buổi tiếp kiến chung hôm Thứ Tư vừa qua, ám chỉ đến lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống. “Chiếc thuyền ấy thu vào luồng gió của Thần Khí và biến nó trở thành một động lực hoặc là thúc đẩy con thuyền ra với biển khơi hoặc là đẩy nó trở về bờ”.
 
Liệu rằng niềm hy vọng này có thể cho phép cuộc cải cách của Đức Phanxicô dẫn dắt Giáo Hội tiếp tục ra khơi chăng? Đây là một loại câu hỏi liên tục lặp lại trong các cuộc trò chuyện với các tín hữu tại Rôma.
 
Lý do là, trong khi những cuộc cải cách của ĐTC Phanxicô có thể được nhìn thấy cách rõ ràng, người ta đang tự hỏi rằng liệu chúng sẽ còn kéo dài bao lâu nữa. Hoặc thậm chí một cách trực tiếp hơn, họ đang hỏi liệu rằng những cuộc cải cách này sẽ vẫn tồn tại sau cái chết của một vị Giáo Hoàng đã bước qua cái tuổi bát tuần và vốn đã luôn nhận thấy một sự yếu đuối về mặt thể lý.
 
Sự đối nghịch với một bộ phận “thiểu số sáng tạo”
 
Một người thân cận với Đức Thánh Cha đã sử dụng hình ảnh của một con tàu. Giáo Hội giống như một chiếc thuyền buồm bị mắc kẹt trong bãi cát và không thể di chuyển về phía trước. Giáo Hội dường như vẫn còn tồn tại một cấu trúc bất động, nép mình trong một truyền thống lâu đời, đang bất lực nhìn các tín hữu Công Giáo đang từ từ nhảy ra khỏi con tàu đó.
 
Tuy nhiên, Đức Phanxicô đã thành công trong việc đưa con tàu ấy trở lại với biển khơi. Ngài là vị Giáo Hoàng đã thừa nhận sự tục hóa và đồng thời đã kêu gọi Giáo Hội đóng vai trò của mình một cách trọn vẹn trong lòng một xã hội đã bị tục hóa.
 
Giáo Hội tự mình cần phải “bước ra bên ngoài”, như Đức Thánh Cha Phanxicô đã lập lại với nhiều cách thức khác nhau.
 
Giáo Hội phải bước ra bên ngoài, để đồng hành với con người, với tất cả mọi dân tộc, trái ngược lại với ý niệm về một bộ phận “thiểu số sáng tạo” của Đức Bênêđictô XVI, được hình thành bởi một tầng lớp ưu tú, những người đã tự thấy mình có trách nhiệm giữ gìn sứ điệp của Kitô giáo chống lại những điều trái ngược.
 
Dưới thời Đức Phanxicô, Giáo Hội tự giải thích cho mọi người bằng những từ then chốt là lòng bác ái và Lòng thương xót. Không còn nữa khái niệm người bên trong hay kẻ đứng bên ngoài.
 
Kế hoạch duy nhất đó chính là Tin Mừng, đôi khi có thể gây bối rối hay đảo lộn kế hoạch của con người.
 
Một Giáo Hội chống lại giáo sĩ trị
 
Kết quả là, Giáo Hội của Đức Phanxicô là sự đối nghịch hoàn toàn đối với một Giáo Hội chỉ dành riêng cho hàng giáo sĩ. Đó là một Giáo Hội phục vụ Tin Mừng, chứ không phải là một Giáo Hội chỉ bận tâm vì sự sống còn về mặt thể chế của nó.
 
Cuối cùng, Giáo Hội của Đức Phanxicô không phải là một Giáo Hội La Mã. Ngài đang nỗ lực để hạn chế ảnh hưởng của các Hồng Y Giáo Triều bằng cách kêu gọi các Giám Mục bình thường, chẳng hạn như nhóm các Hồng Y C9 nổi tiếng, để cố vấn cho mình, và bằng cách đề cao ý niệm về công đồng tính (synodality).
 
Các nhà bình luận hiểu rõ Vatican cũng đã lặng lẽ lưu ý rằng hiện có rất ít tài liệu được xuất bản bởi các Thánh Bộ của Giáo Triều Roma. Chẳng hạn, hoạt động của Hội đồng Giáo hoàng về Gia đình.
 
Cơ quan này trước đây đã ban hành nhiều tuyên bố về mọi chủ đề với mục đích duy nhất là nhắc nhở các tín hữu về những điều ngăn cấm cũng như những lời cảnh báo.
 
Thậm chí ngay cả Bộ Giáo lý Đức Tin cũng có vẻ như đang trong tình trạng ngủ đông. Theo quan điểm của Đức Phanxicô, trước hết là các Hội đồng Giám Mục quốc gia hoặc các Hội đồng Giám Mục lục địa nên có các sáng kiến mục vụ.
 
Ai sẽ nối tiếp Đức Phanxicô?
 
Như các cuộc tiếp xúc Vatican của chúng tôi đã xác nhận, con tàu Giáo Hội đã thực sự rời khỏi bến dưới cánh buồm của Công đồng Vatican II chỉ với sự hướng dẫn của Tin Mừng. “Nhưng liệu rằng điều này sẽ kéo dài bao lâu?”.
 
Chắc chắn một văn kiện hiến pháp có tính quy chuẩn có thể thể chế hóa việc tái cân bằng lại các trung tâm quyền lực. Nhưng một vị Giáo Hoàng có thể làm bất cứ điều gì Ngài muốn thực hiện. Vì vậy, một cấu trúc mới sẽ không ngăn cản một vị Giáo Hoàng tương lai trở lại một hệ thống La Mã chính thức hơn.
 
Trong thực tế, cách tốt nhất để một vị Giáo Hoàng tiếp tục công việc của mình là đảm bảo rằng người kế nhiệm ông sẽ tiếp tục công việc đó. Do đó cần phải chuẩn bị Cơ Mật Viện tiếp theo.
 
Đây là cách duy nhất để có thể hiểu được tuyên bố mới nhất của Đức Phanxicô rằng Ngài sẽ bổ nhiệm thêm 5 tân Hồng Y, một động thái gây bất ngờ cho mọi người. Ngài đã vượt qua quy luật hiện tại với quy định 120 vị Hồng Y dưới tám mươi tuổi.
 
Năm vị tân Hông Y này có cách nhìn bao trùm nhiều vấn đề, nhưng tất cả họ đều chia sẻ chung một tầm nhìn của Đức Phanxicô đối với Giáo Hội. Họ chủ yếu là những vị Mục tử, đến từ các quốc gia đôi khi còn chưa được biết đến, đôi khi bị ảnh hưởng bởi những trải nghiệm cuộc sống một cách rất mạnh mẽ, bao gồm cả những đau khổ, và họ đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau.
 
Bốn năm sau khi được bầu chọn làm Giáo Hoàng, Đức Phanxicô đã bổ nhiệm gần 40% cử tri đoàn cho Cơ Mật Viện sắp tới. Đây là một con số rất lớn, chỉ trong một khoảng thời gian rất ngắn.
 
Lòng yêu mến mãnh liệt đối với Giáo Hoàng
 
Một lĩnh vực khác thể hiện sự tán thành đối với Đức Phanxicô chính là sự tín nhiệm dành cho Ngài trong lòng dân chúng. Điều này được thể hiện rõ qua các buổi tiếp kiến chung mỗi thứ Tư hàng tuần.
 
ĐTC Phanxicô ôm hôn những đứa bé, trải lòng mình ra với hết thảy mọi người như  trong một bữa tiệc vui vẻ của những đứa trẻ lòng hớn hở, mà qua đó Ngài đã dành thời gian nói chuyện và lắng nghe đám đông dân chúng.
 
Tuy nhiên, bất chấp sự khẳng định rằng mình cũng chỉ là một tội nhân đáng thương, Đức Phanxicô thực sự đã giúp tạo ra một một bộ máy “tôn kính Giáo Hoàng” khổng lồ, mặc dù Ngài đã làm như vậy một cách không chủ ý.
 
Thật khó để tưởng tượng việc một người kế nhiệm thay đổi định hướng của một vị Giáo Hoàng bình dân như vậy – ít nhất là không công khai – mà không gây ra một sự phân ly trong Giáo Hội Công Giáo.
 
Các Giám Mục thận trọng và những người giáo dân thầm lặng
 
Tuy nhiên, trong khi dân chúng rõ ràng đang ở bên cạnh Đức Phanxicô, thì các “nhà quản lý” lại vắng mặt một cách đáng chú ý. Trong số các đoàn tùy tùng của Đức Phanxicô, người ta cảm thấy một sự thất vọng nơi các Giám Mục địa phương, những người dường như ủng hộ Ngài chỉ bằng lời nói hoặc chỉ chú ý đến những thay đổi của Ngài mà không có những sáng kiến mà Ngài đã kêu gọi trong nhiều bài diễn văn.
 
Với tư cách là một nhóm, các Giám Mục đã làm mất mặt Đức Phanxicô theo kiểu một trò chơi chờ đợi thận trọng. Mặt khác, có lẽ kiểu Giáo Hội mà Đức Phanxicô muốn hướng đến lại quá đòi hỏi đối với họ.
 
Có một vấn đề tương tự với các phong trào giáo dân Công Giáo.
 
Như một nhà quan sát đã tâm sự: “Trong gần 50 năm, giáo dân đã phàn nàn về chủ nghĩa độc đoán của Roma, những lập trường quá bảo thủ cũng như việc thiếu nối kết của Giáo Hội đối với xã hội. Nhưng hiện nay, khi chúng ta kêu gọi họ, các phong trào Công Giáo hay các hiệp hội Công Giáo đang ở đâu?”
 
Đức Thánh Cha Phanxicô đã thành công trong việc đạt được sự ủng hộ của các phong trào có sức thu hút cũng như các phong trào mới khác của Giáo Hội. Nhưng có bao nhiêu người trong số này đã đáp lại lời mời gọi của ĐTC Phanxicô đối với Giáo Hội để bước ra bên ngoài?
 
Ai sẽ đem những chủ đề tuyệt vời của Đức Phanxicô và truyền lại cho những giáo dân bình thường? Đây có lẽ là nguyên lý gót chân Achilles có ý nghĩa quan trọng đối với triều đại Giáo Hoàng này … Thậm chí ngay cả khi vẫn còn lý do để hy vọng.
Tác giả bài viết: Minh Tuệ chuyển ngữ
Nguồn tin: dcctvn.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 40
  • Hôm nay: 6379
  • Tháng hiện tại: 203406
  • Tổng lượt truy cập: 23535397