Banner giua trang

Đức ông Dario Edoardo Viganò, Bộ trưởng bộ Truyền thông từ chức

Đăng lúc: Thứ năm - 22/03/2018 23:20 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày 21 tháng 3-2018, Đức Giáo hoàng đã chấp nhận đơn xin từ chức của Đức ông Dario Edoardo Viganò, bộ trưởng Bộ Truyền thông. Một quyết định Đức ông giải thích trong thư xin từ chức vì không muốn làm hoen ố hay làm chậm tiến trình cải cách.
Đức ông Dario Edoardo Viganò, Bộ trưởng bộ Truyền thông từ chức
 

Đức ông Dario Edoardo Viganò, Bộ trưởng bộ Truyền thông từ chức nhưng vẫn ở lại bộ làm phụ tá
 
Ngày 21 tháng 3-2018, Đức Giáo hoàng đã chấp nhận đơn xin từ chức của Đức ông Dario Edoardo Viganò, bộ trưởng Bộ Truyền thông. Một quyết định Đức ông giải thích trong thư xin từ chức vì không muốn làm hoen ố hay làm chậm tiến trình cải cách.
 
Trong một bản thông báo trưa thứ tư 21 tháng 3, giám đốc Văn phòng báo chí, ông Greg Burke cho biết Đức ông Lucio Adrián Ruiz, phụ tá Bộ trưởng, tạm thời điều hành bộ cho đến khi bổ nhiệm một tân bộ trưởng.
 
Quyết định này chỉ xảy ra vài ngày sau khi có cuộc tranh luận về một bức thư bị cắt cụt của Đức Bênêđictô XVI: trong buổi giới thiệu tuyển tập các tác phẩm về thần học của Đức Phanxicô, Đức ông bộ trưởng chỉ đọc một phần của bức thư, bỏ đi đoạn mà Đức Giáo hoàng Danh dự lấy làm tiếc tuyển tập có sự tham dự của nhà thần học Đức, người đã chống đối giáo huấn của Đức Gioan-Phaolô II và sau đó là giáo huấn của Đức Bênêđictô XVI.
 
Trong thư xin từ chức, Đức ông Viganò viết: “Trong những ngày gần đây đã có rất nhiều cuộc tranh luận chung quanh các hành động của tôi, vượt ra ngoài các ý chỉ, làm mất ổn định công việc cải cách to lớn và phức tạp mà cha đã giao cho tôi vào tháng 6 năm 2015”.
 
Đức ông viết thêm: “Trong tinh thần kính trọng những người đã làm việc với tôi trong những năm qua và để tránh cho việc cá nhân tôi, một cách nào đó làm chậm đi, gây thiệt hại hay chận tất cả những gì đã được thành lập trong Tự sắc ngày 27 tháng 6 năm 2015 và nhất là với tình yêu dành cho Giáo hội và cho cha, Đức Thánh Cha, tôi xin cha nhận lời xin từ nhiệm của tôi và nếu cha muốn, tôi sẵn sàng cộng tác theo một cách khác”.
 
Đức ông kết thúc: “Tôi nghĩ việc tôi từ nhiệm sẽ là một dịp tốt cho tôi để làm mới lại, hay để tôi nhớ lại cuộc gặp gỡ của ông Nicôđêmô với Chúa Giêsu (Ga 31, 1), một thời gian để học “tái sinh từ trên cao”. Cuối cùng, không phải Giáo hội của các chức vị mà Giáo hội của phục vụ mà cha đã dạy chúng tôi phải yêu và sống, và tôi luôn tìm cách để phục vụ”.
 
Đức Giáo hoàng cử Đức ông Viganò làm phụ tá trong cùng một bộ
 
Trong một bức thư công bố cùng ngày, Đức Phanxicô chấp nhận đơn xin từ chức với những lời: “Tiếp theo sau các cuộc gặp của chúng ta và sau khi suy nghĩ lâu và sau khi cẩn thận cân nhắc các động lực trong việc từ chức của cha, … tôi tôn trọng quyết định của cha và tôi chấp nhận sự từ chức của cha không phải là không có một vài mệt mỏi”.
 
“Tôi xin cha tiếp tục ở lại Bộ, tôi đề cử cha làm phó Bộ Truyền thông để cha có thể đóng góp về mặt nhân bản và nghề nghiệp cho tân bộ trưởng và cho dự án cải cách mà hội đồng các hồng y mong muốn”. Một cuộc cải cách đang kết thúc với sự sát nhập của báo L’Osservatore Romano và phân bộ kỹ thuật in tipô của Vatican vào hệ thống truyền thông.
 
Đức Phanxicô khen ngợi sự “dấn thân hết lòng” và “phong cách sẵn sàng đương đầu và dễ bảo” của Đức ông Viganò với các cộng tác viên của giáo triều, ngài nhấn mạnh “cải cách của Giáo hội trước hết không phải là cải cách cơ cấu nhưng là cải cách để có một tinh thần phục vụ”. Ngài cám ơn Đức ông về “lòng khiêm tốn” và “tinh thần giáo hội sâu đậm” của Đức ông.

Anne Kurian (fr.zenit.org) - Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 46
  • Hôm nay: 11344
  • Tháng hiện tại: 258317
  • Tổng lượt truy cập: 23239704