Banner giua trang

Đức hồng y Parolin: Năm 2018 Đức Thánh Cha Phanxicô nhấn mạnh đến giới trẻ và gia đình

Đăng lúc: Thứ hai - 15/01/2018 18:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chuyến tông du sắp tới của Đức Thánh Cha Phanxicô đến Chilê và Pêru, Đại hội Thế giới các Gia đình, Tông huấn Niềm vui Tình yêu (Amoris Laetitia), Thượng Hội đồng Giám mục về người trẻ, và cải tổ Giáo triều Rôma: đó là những chủ đề được Đức hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà thánh, trao đổi với Vatican News.
Đức hồng y Parolin: Năm 2018 Đức Thánh Cha Phanxicô nhấn mạnh đến giới trẻ và gia đình

 
Chuyến tông du sắp tới của Đức Thánh Cha Phanxicô đến Chilê và Pêru, Đại hội Thế giới các Gia đình, Tông huấn Niềm vui Tình yêu (Amoris Laetitia), Thượng Hội đồng Giám mục về người trẻ, và cải tổ Giáo triều Rôma: đó là những chủ đề được Đức hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà thánh, trao đổi với Vatican News.
 
Trong một cuộc phỏng vấn của phóng viên Alessandro Gisotti ở Vatican News, Đức hồng y Pietro Parolin đã giới thiệu một số hoạt động của Đức Thánh Cha Phanxicô trong năm 2018.
 
Đức hồng y Quốc vụ khanh Toà thánh đã mô tả năm 2018  là năm “Giáo hội chú ý đặc biệt đến người trẻ, cụ thể là những hy vọng, mục tiêu, và những thách đố mà họ phải đối mặt”.
 
Đại hội Thế giới các Gia đình diễn ra tại Dublin, Ireland từ ngày 21 đến 26 tháng Tám năm nay, ngay trước Khoá họp thường lệ của Thượng Hội đồng Giám mục tại Rôma, với chủ đề “Người trẻ, Đức tin, và sự Phân định Ơn gọi”.
 
Đức hồng y Parolin nói một khía cạnh quan trọng, có tính sáng tạo là “tương quan mới của Giáo hội với người trẻ, được diễn tả trong một mô thức về trách nhiệm, mô thức này loại trừ bất cứ loại chủ nghĩa gia trưởng nào.” (Chú thích của người dịch: thuật ngữ mô thức [paradigm] ở đây muốn nói cách nhìn, suy nghĩ, và hiểu một chủ đề).
 
“Giáo hội và Đức Thánh Cha đang chất vấn người trẻ: họ có thể có những đóng góp nào cho Tin mừng và sứ mạng loan báo Tin mừng, trong thời hôm nay!”, ngài nói.
 
Tông huấn Niềm vui Tình yêu và người trẻ
 
Chuyển sang đề tài về Tông huấn Niềm vui Tình yêu, Đức hồng y Parolin nói văn kiện này “là kết quả của một cách nhìn mới mà Đức Thánh Cha Phanxicô đang thực hiện với sự khôn ngoan, thận trọng và kiên nhẫn”. Ngài nói, những khó khăn xoay quanh Tông huấn “bên cạnh một số khía cạnh về nội dung, là do sự thay đổi thái độ này mà Đức Thánh Cha yêu cầu chúng ta phải có”.
 
“Tôi tin rằng Tông huấn Niềm vui Tình yêu – ngoài ý nghĩa là việc Giáo hội cưu mang gia đình và những vấn đề của gia đình trong thế giới ngày nay, còn thực sự giúp cho việc đem Tin Mừng vào trong gia đình, nơi đã là Tin Mừng: Tin Mừng về gia đình – đồng thời cũng là lời mời gọi các gia đình giúp đỡ bằng cách cộng tác và đóng góp cho việc phát triển Giáo hội”.
 
Cải tổ Giáo triều
 
Tiếp theo Đức hồng y Parolin nói về tiến trình cải tổ Giáo triều; ngài nói “cuộc cải tổ đã có những bước đi quan trọng,”
 
Ngài giải thích, Đức Thánh Cha Phanxicô tập trung hơn “vào chiều sâu thiêng liêng, vốn phải là động lực cho mọi cải tổ của Giáo triều, là chiều kích căn bản của đời sống Kitô hữu, đó là hoán cải”.
 
Ngài nói, phải ưu tiên cho thái độ này hơn là “những cải tổ cơ cấu, với việc ban hành các quy luật, tiêu chuẩn, những bổ nhiệm mới, v.v...”
 
Cải tổ phải làm sao cho Giáo triều Rôma trở thành “một trợ giúp thực sự cho Đức Thánh Cha trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Tôi muốn nhấn mạnh khía cạnh này”, Đức hồng y Parolin nói.
 
Chuyến tông du đến Chilê và Pêru
 
Cuối cùng, Đức hồng y Parolin đề cập đến chuyến viếng thăm mục vụ sắp tới của Đức Thánh Cha Phanxicô đến Chilê và Pêru.
 
“Đức Thánh Cha sẽ đi với tư cách một vị mục tử của Giáo hội hoàn vũ đến đến gặp các Giáo hội địa phương... những người đang gặp nhiều thách đố đặt ra bởi những thực tại của thế giới ngày nay”.
 
Thứ nhất, ngài nói, “là thách đố của người dân bản địa”, vì thế Đức Thánh Cha Phanxicô đã triệu tập Thượng Hội đồng Giám mục về vùng Amazon vào năm 2019.
 
Ngài nói vấn đề xoay quanh “vai trò và những đóng góp của những người dân bản địa này trong từng quốc gia và xã hội của họ”.
 
Thách đố thứ hai là thách đố về tham nhũng. Đức hồng y Parolin nói rằng “đây là một chủ đề mà Đức Thánh Cha có những phát biểu rất mạnh mẽ và nhắc đi nhắc lại nhiều lần bằng lời lẽ cứng rắn; nó cản trở sự phát triển, cản trở chương trình giúp cho người dân bớt nghèo khổ”.
 
Nói tóm lại, Đức hồng y Parolin nhận định, “Đó không phải là một chuyến tông du dễ dàng, nhưng chắc chắn sẽ là một sự kiện đầy hứng khởi.”
 
(Vatican News)
Tác giả bài viết: Giuse Tuấn
Nguồn tin: Website HĐGMVN
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/12/2018 

- Even when we pray alone, we pray together with all the people of God.
Cả khi chúng ta cầu nguyện một mình, chúng ta đang cầu nguyện cùng với toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2018 

- Keep the faith. In this second week of Advent, we ask for the grace to prepare ourselves with faith to celebrate Christmas.
Gìn giữ đức tin. Trong tuần thứ hai mùa Vọng này, chúng ta hãy xin ơn Chúa để chuẩn bị cử hành Lễ Giáng sinh trong đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2018 

- What is the secret of Mary’s beauty, “tota pulchra”? Not appearances, or that which passes, but a heart totally centred on God.
Đâu là bí mật vẻ đẹp “toàn mỹ” của Đức Maria? Không phải vẻ bên ngoài hoặc những gì chóng qua, nhưng là con tim quy hướng trọn vẹn về Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2018 

- Loving God means serving our neighbour without reserve, and trying to forgive without limits.
Yêu Chúa nghĩa là phục vụ người lân cận không so đo, và tha thứ không giới hạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- This Advent, make yourself small, make yourself humble, make yourself a servant of others, and the Lord will give you the ability to understand how to make peace.
Trong Mùa Vọng này, chúng ta hãy trở nên nhỏ bé, khiêm hèn, phục vụ người khác và Chúa sẽ cho chúng ta khả năng hiểu thế nào là kiến tạo hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- Advent is a time for renewing the faith, for purifying it, so that it can be more authentic.
Mùa Vọng là thời gian để canh tân và thanh luyện đức tin, để đức tin trở nên chính thống hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2018 

- So many persons with disabilities and difficulties reopen their hearts to life when they realize they are loved! And how much love can flow from a heart thanks to the remedy of a smile!
Biết bao người khuyết tật và đau khổ tìm lại được cuộc sống khi họ cảm thấy được yêu thương! Và biết bao tình yêu thương tuôn ra từ một trái tim nhờ vào liệu pháp nụ cười!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2018 

- Advent is the time to welcome the Lord who comes to meet us, the time to look ahead, and to prepare ourselves for Christ’s return.
Mùa Vọng là lúc đón Chúa đến gặp gỡ chúng ta, để nhìn về tương lai, và chuẩn bị tâm hồn cho ngày Đức Kitô lại đến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2018 

- There is no such thing as the perfect family. Only by the daily exercise of forgiveness can a family grow.
Không có gia đình nào hoàn hảo cả; gia đình tăng trưởng nhờ việc thực hành tha thứ mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2018 

- We cannot truly follow Jesus when we are weighed down by things, because if the heart is crowded with other goods, there will be no room for the Lord, who will become just one thing among others.
Chúng ta không thể thực sự theo Đức Giêsu khi còn mang nặng nhiều thứ. Bởi lẽ nếu con tim chúng ta chất đầy của cải, thì không còn chỗ cho Chúa, Ngài sẽ chỉ là một trong nhiều thứ khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/11/2018 

- This week the Church invites us to ask ourselves: what state do I want the Lord to find me in when He calls?
Tuần này Giáo hội mời chúng ta tự vấn: Tôi muốn mình thế nào khi Chúa tìm thấy và gọi tôi?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2018 

- Let us ask the Lord for the grace of being generous, so that our hearts may be opened and we may become kinder.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ơn quảng đại, để con tim chúng ta có thể mở ra và trở nên hảo tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2018 

- While the great ones of the Earth build themselves ‘thrones’ for their own power, God chooses an uncomfortable throne, the cross, from which to reign by giving his life.
Trong khi các lãnh tụ Trần gian xây “ngai” cho quyền lực của mình, thì Chúa chọn thập giá, chiếc ngai không tiện nghi, để Ngài cai trị bằng cách trao ban mạng sống của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2018 

- Men and women bear God’s image within and are the object of His infinite love, in whatever condition they were called into existence.
Đàn ông và phụ nữ mang trong mình hình ảnh của Thiên Chúa và là đối tượng tình yêu vô biên của Ngài, bất kể hoàn cảnh nào mà họ được mời gọi để sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2018 

- In the eyes of God human life is precious, sacred and inviolable. No one can despise the lives of others or one’s own life.
Dưới con mắt của Chúa, mạng sống con người là quý giá, linh thánh và bất khả xâm phạm. Không ai được coi thường mạng sống của mình và của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường cao quý dẫn tới thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường lộng lẫy dẫn tới thiên đàng.

Tin Mới

10 đột phá y học thế giới năm 2018
Hình ảnh Đức Tổng Giám Mục Marek Zalewski Đại Diện Tòa Thánh và Đức Thánh Cha thăm giáo phận Nha Trang
Chúa nhật 3 Mùa Vọng B. Đạo mang lại phương dược cứu đời
Đôi dòng tường thuận Hội Ngộ lớp Mẹ Vô Nhiễm (HT67) năm 2018
Sứ điệp ĐTC nhân dịp 70 năm Tuyên Ngôn Nhân Quyền
Danh sách các tu sĩ linh mục mục vụ tại các bệnh viện thuộc TGP SÀI GÒN
Tuyển tập thánh ca Giáng Sinh. Lm Bạch Vân
ĐTC Phanxicô: Học cầu nguyện từ Chúa Giêsu
ĐTC Phanxicô: Tình yêu hôn nhân không chỉ kéo dài bao lâu đôi bạn còn xuôi thuận
Chúc mừng ngày Vu quy Ánh Nhi F1/HT71
Chiếc bình nứt
3 từ tiếng Việt chính thức được công nhận trong từ điển tiếng Anh Oxford
Bức ảnh đại tá Mỹ đứng dưới mưa tầm tã chào 1 đám tang xa lạ, và bài học đáng suy ngẫm
Xin yêu thương và chia sẻ Tình Xuân 2019
Chúa nhật 2 Mùa Vọng B. Dọn đường cho Chúa đến
Sai lầm chết người trong xử trí, điều trị đột quỵ
Xứ mộng mơ tuyệt đẹp dưới ống kính nhiếp ảnh gia Huế
Giật mình và lo lắng về giáo dục nước nhà
Hội Legio Mariae của Giáo xứ Nữ Vương Các Thánh Tử Đạo VN tại Denver, Colorado mừng lễ bổn mạng Đức Mẹ Vô Nhiễm
Ngày 3/12: CCS Huế viếng từ đường Đức Cố HY Thuận
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 39
  • Hôm nay: 3987
  • Tháng hiện tại: 193625
  • Tổng lượt truy cập: 25276663