Banner giua trang

Đức Thánh Cha bắt đầu viếng thăm Myanmar

Đăng lúc: Thứ ba - 28/11/2017 21:26 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lúc 13 giờ 30 trưa ngày 27-11, ĐTC Phanxicô đã đến phi trường thành phố Yangoon, sau gần 10 tiếng rưỡi đồng hồ bay suốt đêm từ Roma, để bắt đầu chuyến viếng thăm 6 ngày tại hai nước Myanmar và Bangladesh.
Đức Thánh Cha bắt đầu viếng thăm Myanmar
 
Lúc 13 giờ 30 trưa ngày 27-11, ĐTC Phanxicô đã đến phi trường thành phố Yangoon, sau gần 10 tiếng rưỡi đồng hồ bay suốt đêm từ Roma, để bắt đầu chuyến viếng thăm 6 ngày tại hai nước Myanmar và Bangladesh.
 
Đây cũng là chuyến viếng thăm thứ 21 của ngài tại nước ngoài và là lần thứ 3 ngài đến Á châu.

 
 
Từ trên máy bay bước xuống, ĐTC đã được Bộ Trưởng đặc ủy của Tổng thống Cộng hòa Myanmar, Đức Sứ Thần Tòa Thánh và hàng chục GM địa phương, cùng với 100 trẻ em, một toán nữ tu thuộc nhiều dòng, vui mừng đón tiếp, đơn sơ nhưng rất nồng nhiệt. Đây không phải là nghi thức đón tiếp chính thức, nên ĐTC chỉ tiến qua hàng quân danh dự, chào thăm mọi người hiện diện và lên xe về tòa TGM Yangoon cách đó 18 cây số rưỡi.
 
Gần tòa TGM có hàng ngàn tín hữu Công Giáo chờ đón 2 bên đường để chào mừng ĐTC.

 
 
 
Tuy Myanmar đã thiết lập quan hệ ngoại giao với Tòa Thánh từ tháng 5 năm nay, tại đây nhưng chưa có Tòa Sứ Thần Tòa Thánh. Đức TGM Phaolô Trương Nhân Nam (Tshang In Nam) Sứ thần Tòa Thánh tại Bangkok Thái Lan, được cử kiêm nhiệm chức vụ Sứ Thần Tòa Thánh tại Myanmar. Vì thế, tòa TGM Yangoon được biến thành nơi ĐTC cư ngụ trong thời gian ngài viếng thăm nước này.
 
Đến tòa TGM vào lúc 9 giờ, ĐTC dâng thánh lễ riêng và nghỉ ngơi sau 1 đêm dài trên máy bay.
 
Lúc 6 giờ chiều giờ địa phương ngày 27-11-2017, ĐTC sẽ gặp Tướng Min Aubg Hlaing, tổng tư lệnh quân đội Myanmar và được coi là trong những người có thế lực nhất tại nước này.
 
Trước khi lên đường
 
Trước khi lên đường, theo thói quen, chiều thứ bẩy, 25-11, ngài đã đến Đền thờ Đức Bà Cả và cầu nguyện trước ảnh Đức Mẹ là Phần Rỗi của dân Roma, để xin ơn phù trợ của Mẹ Thiên Chúa và phó thác cho Đức Mẹ cuộc viếng thăm của ngài tại Myanmar và Bangladesh.
 
Tiếp đến, vào cuối buổi đọc kinh Truyền Tin trưa chúa nhật 26-11, ĐTC nói với các tín hữu hiện diện tại Quảng trường Thánh Phêrô rằng: ”Tối hôm nay, tôi sẽ bắt đầu chuyến tông du tại Myanmar và Bangladesh. Tôi xin anh chị em tháp tùng tôi bằng lời cầu nguyện, để sự hiện diện của tôi nơi các dân tộc ấy là dấu chỉ sự gần gũi và hy vọng.”
 
Lúc 9 giờ rưỡi tối chúa nhật 26-11, ĐTC đã ra phi trường Fiumicino, đáp máy bay Airbus 330 của hãng Alitalia. Cùng đi với ngài có đoàn tùy tùng gồm 30 người, đứng đầu là ĐHY Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, ĐHY Fernando Filoni, Tổng trưởng Bộ truyền giáo và khoảng 50 ký giả Italia và quốc tế. ĐHY Oswald Gracias, TGM Mumbai Ấn độ, Chủ tịch Liên HĐGM Á châu và là thành viên Hội đồng 9 HY cố vấn của ĐTC, đến thẳng Yangoon và sẽ cùng đi với ngài trong chuyến viếng thăm tại Myanmar và Bangladesh.
 
Máy bay cất cánh lúc 22 giờ 10 phút giờ Roma và trực chỉ phi trường Yangoon cách đó gần 8.600 cây số.
 
Trên máy bay, ĐTC chào thăm các ký giả cùng đi và nói: ”Cám ơn anh chị em thật nhiều vì sự đồng hành và vì công việc của anh chị em gieo vãi bao nhiêu điều tốt lành.. Chúc anh chị em làm việc tốt và ngủ ngon. Họ nói rằng công việc rất nóng bỏng, nhưng ít là nó có thành quả!”.
 
Thứ ba 28-11, ĐTC sẽ chính thức bắt đầu hoạt động tại Myanmar. Ngài sẽ dâng thánh lễ riêng tại nhà nguyện tòa TGM Yangoon lúc 11 giờ 15, và sau khi dùng bữa trưa, ngài đáp máy bay lúc 2 giờ chiều để tới thủ đô mới của Myanmar, Nay Pyi Taw, vào lúc quá 3 giờ chiều, rồi đến phủ Tổng thống là nơi sẽ diễn ra nghi thức đón tiếp chính thức.
 
Sau đó vào lúc 4 giờ chiều giờ địa phương, ngài sẽ viếng thăm Tổng thống Htin Kyaw, trước khi gặp bà Aung San Suu Kyi, Cố Vấn Nhà Nước, và cũng là ngoại trưởng của Myanmar.
 
Kế đến, ĐTC sẽ đến trung tâm hội nghị quốc tế cách đó 11 cây số để gặp gỡ chính quyền, và đại diện xã hội dân sự, cùng với ngoại giao đoàn. Tại đây ngài sẽ đọc diễn văn đầu tiên trong chuyến viếng thăm này.

 
 
 
Sau cùng, vào lúc quá 6 giờ chiều, ĐTC sẽ đáp máy bay trở về thành phố Yangoon, dùng bữa tối và qua đêm tại tòa TGM ở địa phương.
Tác giả bài viết: G. Trần Đức Anh OP
Nguồn tin: vi.radiovaticana.va
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/12/2018 

- Be like Saint Joseph: a man of dreams, not a dreamer; a man of silence, because he respects God’s plan.
Hãy nên giống thánh Giuse: con người của giấc mơ, nhưng không phải người mơ mộng; con người của thinh lặng, vì ngài đề cao chương trình của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/12/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that prepare us to experience Christmas in an authentic way.
Vui mừng, cầu nguyện và biết ơn là 3 cách giúp chúng ta trải nghiệm Lễ Giáng Sinh cách đúng đắn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/12/2018 

- Even when we pray alone, we pray together with all the people of God.
Cả khi chúng ta cầu nguyện một mình, chúng ta đang cầu nguyện cùng với toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2018 

- Keep the faith. In this second week of Advent, we ask for the grace to prepare ourselves with faith to celebrate Christmas.
Gìn giữ đức tin. Trong tuần thứ hai mùa Vọng này, chúng ta hãy xin ơn Chúa để chuẩn bị cử hành Lễ Giáng sinh trong đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2018 

- What is the secret of Mary’s beauty, “tota pulchra”? Not appearances, or that which passes, but a heart totally centred on God.
Đâu là bí mật vẻ đẹp “toàn mỹ” của Đức Maria? Không phải vẻ bên ngoài hoặc những gì chóng qua, nhưng là con tim quy hướng trọn vẹn về Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2018 

- Loving God means serving our neighbour without reserve, and trying to forgive without limits.
Yêu Chúa nghĩa là phục vụ người lân cận không so đo, và tha thứ không giới hạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- This Advent, make yourself small, make yourself humble, make yourself a servant of others, and the Lord will give you the ability to understand how to make peace.
Trong Mùa Vọng này, chúng ta hãy trở nên nhỏ bé, khiêm hèn, phục vụ người khác và Chúa sẽ cho chúng ta khả năng hiểu thế nào là kiến tạo hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- Advent is a time for renewing the faith, for purifying it, so that it can be more authentic.
Mùa Vọng là thời gian để canh tân và thanh luyện đức tin, để đức tin trở nên chính thống hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2018 

- So many persons with disabilities and difficulties reopen their hearts to life when they realize they are loved! And how much love can flow from a heart thanks to the remedy of a smile!
Biết bao người khuyết tật và đau khổ tìm lại được cuộc sống khi họ cảm thấy được yêu thương! Và biết bao tình yêu thương tuôn ra từ một trái tim nhờ vào liệu pháp nụ cười!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2018 

- Advent is the time to welcome the Lord who comes to meet us, the time to look ahead, and to prepare ourselves for Christ’s return.
Mùa Vọng là lúc đón Chúa đến gặp gỡ chúng ta, để nhìn về tương lai, và chuẩn bị tâm hồn cho ngày Đức Kitô lại đến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2018 

- There is no such thing as the perfect family. Only by the daily exercise of forgiveness can a family grow.
Không có gia đình nào hoàn hảo cả; gia đình tăng trưởng nhờ việc thực hành tha thứ mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2018 

- We cannot truly follow Jesus when we are weighed down by things, because if the heart is crowded with other goods, there will be no room for the Lord, who will become just one thing among others.
Chúng ta không thể thực sự theo Đức Giêsu khi còn mang nặng nhiều thứ. Bởi lẽ nếu con tim chúng ta chất đầy của cải, thì không còn chỗ cho Chúa, Ngài sẽ chỉ là một trong nhiều thứ khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/11/2018 

- This week the Church invites us to ask ourselves: what state do I want the Lord to find me in when He calls?
Tuần này Giáo hội mời chúng ta tự vấn: Tôi muốn mình thế nào khi Chúa tìm thấy và gọi tôi?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2018 

- Let us ask the Lord for the grace of being generous, so that our hearts may be opened and we may become kinder.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ơn quảng đại, để con tim chúng ta có thể mở ra và trở nên hảo tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2018 

- While the great ones of the Earth build themselves ‘thrones’ for their own power, God chooses an uncomfortable throne, the cross, from which to reign by giving his life.
Trong khi các lãnh tụ Trần gian xây “ngai” cho quyền lực của mình, thì Chúa chọn thập giá, chiếc ngai không tiện nghi, để Ngài cai trị bằng cách trao ban mạng sống của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2018 

- Men and women bear God’s image within and are the object of His infinite love, in whatever condition they were called into existence.
Đàn ông và phụ nữ mang trong mình hình ảnh của Thiên Chúa và là đối tượng tình yêu vô biên của Ngài, bất kể hoàn cảnh nào mà họ được mời gọi để sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2018 

- In the eyes of God human life is precious, sacred and inviolable. No one can despise the lives of others or one’s own life.
Dưới con mắt của Chúa, mạng sống con người là quý giá, linh thánh và bất khả xâm phạm. Không ai được coi thường mạng sống của mình và của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường cao quý dẫn tới thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường lộng lẫy dẫn tới thiên đàng.

Tin Mới

Đức cha Giuse Vũ Văn Thiên chính thức nhận sứ vụ Tổng Giám mục tại TGP Hà Nội
Giám đốc BV K chỉ sai lầm chết người ngừa ung thư của người Việt
Người đặt tên cho đường phố Saigon trước 1975
Biết nhiều ngoại ngữ cũng chẳng ích lợi gì!
Lời chúc sinh nhật gởi đến Đức Phanxicô: “Chúng con hãnh diện về cha”
Khôn lỏi – Nét văn hóa tệ hại trong cách ứng xử của người Việt
10 đột phá y học thế giới năm 2018
Hình ảnh Đức Tổng Giám Mục Marek Zalewski Đại Diện Tòa Thánh và Đức Thánh Cha thăm giáo phận Nha Trang
Chúa nhật 3 Mùa Vọng B. Đạo mang lại phương dược cứu đời
Đôi dòng tường thuật Hội Ngộ lớp Mẹ Vô Nhiễm (HT67) năm 2018
Sứ điệp ĐTC nhân dịp 70 năm Tuyên Ngôn Nhân Quyền
Danh sách các tu sĩ linh mục mục vụ tại các bệnh viện thuộc TGP SÀI GÒN
Tuyển tập thánh ca Giáng Sinh. Lm Bạch Vân
ĐTC Phanxicô: Học cầu nguyện từ Chúa Giêsu
ĐTC Phanxicô: Tình yêu hôn nhân không chỉ kéo dài bao lâu đôi bạn còn xuôi thuận
Chúc mừng ngày Vu quy Ánh Nhi F1/HT71
Chiếc bình nứt
3 từ tiếng Việt chính thức được công nhận trong từ điển tiếng Anh Oxford
Bức ảnh đại tá Mỹ đứng dưới mưa tầm tã chào 1 đám tang xa lạ, và bài học đáng suy ngẫm
Xin yêu thương và chia sẻ Tình Xuân 2019
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 51
  • Hôm nay: 2877
  • Tháng hiện tại: 261840
  • Tổng lượt truy cập: 25344878