Banner giua trang

Đức TGM Giuse viếng thăm và cứu trợ tại Giáo xứ Tiên Nộn và Cây Da

Đăng lúc: Thứ hai - 27/11/2017 15:19 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức TGM Giuse Nguyễn Chí Linh đã có chuyến viếng thăm bà con lương giáo vùng lũ nhằm giúp chia sẻ phần nào những khó khăn mà người dân trong những vùng này vừa phải trải qua...Phái đoàn khởi hành tại Tòa TGM Huế vào lúc 08g00 ngày 25.11.2017.
Đức TGM Giuse viếng thăm và cứu trợ tại Giáo xứ Tiên Nộn và Cây Da
 
Những cơn bão đã đi qua, nước lụt cũng đã bắt đầu rút dần, nhưng hậu quả để lại cho các gia đình trong những vùng bị ảnh hưởng bão lụt thật nặng nề. Chính vì lẽ đó, Đức TGM Giuse Nguyễn Chí Linh đã có chuyến viếng thăm bà con lương giáo vùng lũ nhằm giúp chia sẻ phần nào những khó khăn mà người dân trong những vùng này vừa phải trải qua.
 
Phái đoàn khởi hành tại Tòa TGM Huế vào lúc 08g00 ngày 25.11.2017. Cùng đi với Đức TGM Giuse trong dịp này, còn có Cha Giám đốc Caritas Huế, quý Cha và đại diện các Dòng tu trong Tổng Giáo phận Huế.
 
Trước chuyến đi này, trong dịp Tĩnh Tâm Tháng của các Linh mục TGP Huế, Đức TGM Giuse cũng mời gọi các linh mục hãy luôn nhớ đến và cầu nguyện cho các giáo dân, đặc biệt là những người nghèo khổ và hiện đang gặp khó khăn do mưa lũ. Đồng thời, Ngài cũng đưa ra ý tưởng trong giáo phận về tổ chức nhiều công việc giúp đỡ ý nghĩa, thể hiện tình liên đới và yêu thương với nhau.
 
Điểm đến đầu tiên là Giáo xứ Tiên Nộn, tại đây Cha Quản xứ Gioakim Nguyễn Văn Hùng và rất đông bà con lương giáo đã quy tụ tại sân Nhà Thờ giáo xứ để chào đón Đức TGM Giuse và phái đoàn. Cha Gioakim đã giới thiệu đôi nét với Đức Tổng và mọi người hiện diện về đời sống, những khó khăn, thiệt hại của bà con vùng này trong những cơn lũ vừa qua.

 
 
Tiếp đến, Cha Antôn Nguyễn Ngọc Hà, Giám đốc Caritas Huế, có đôi lời với bà con và nói lên ý nghĩa của chuyến đi cứu trợ này.
 
Sau đó, một vị đại diện cho bà con lương giáo trong Giáo xứ Tiên Nộn đã nói lên tâm tình tri ân đối với Đức TGM Giuse, quý Cha, quý Tu sĩ và quý Ân nhân đã luôn quan tâm, yêu thương và giúp đỡ cho bà con vùng này.

 
 
Đức TGM Giuse cũng chia sẻ về những suy nghĩ và cảm nhận của Ngài trong chuyến đi này, Ngài cảm thấy rất thương cho những anh chị em nơi đây, đời sống hằng ngày đã khó khăn vất vả, lại phải gồng mình để cố gắng vượt qua những ngày bão lụt, và Ngài cũng ước mong mọi người sẽ sớm ổn định lại cuộc sống. Những phần quà được trao tặng hôm nay về giá trị tuy bé nhỏ, nhưng chứa đựng tất cả những tình cảm lớn lao của quý Ân nhân và mọi người dành cho anh chị em vùng này.

 
 
Sau đó, Đức TGM Giuse cùng với quý Cha trao tận tay các phần quà cho bà con hiện diện. Phần quà là tiền mặt và những nhu yếu phẩm cần thiết như: dầu ăn, mì tôm, bột ngọt... để phần nào giúp đỡ bà con trong cuộc sống.

 
 
Lúc 10g30, phái đoàn tạm biệt Giáo xứ Tiên Nộn và tiếp tục lên đường đến Giáo xứ Cây Da, một Giáo xứ thuộc Hạt Quảng Trị cũng chịu nhiều thiệt hại trong những trận lũ lụt vừa qua.
 
Phái đoàn đến Giáo xứ Cây Da vào lúc 12g00. Những ngày trước đây tại vùng này, các phương tiện đường bộ đều không thể đi được, nhưng hôm nay nước lụt đã rút nhiều, nên ô tô có thể vào đến sân Nhà Thờ Cây Da.

 
 
Ngoài ra, một số làng lân cận hiện nước vẫn còn cao, nên một số bà con giáo dân vẫn phải chèo thuyền mới đến được Nhà Thờ hôm nay.
 
Cha Giuse Huỳnh Đình Hào, Quản xứ Cây Da, có đôi lời chào mừng, giới thiệu Đức TGM Giuse và phái đoàn với bà con lương giáo hiện diện. Sau đó, Đức Tổng cũng ngỏ lời với mọi người về chuyến đi này nhằm thắt chặt tình liên đới giữa con người với nhau, không phân biệt lương giáo. Và Ngài cũng rất khâm phục anh chị em ở nơi đây khi quanh năm phải đối diện với mưa lũ, mọi công việc ruộng vườn đều bị thiệt hại, nhưng tất cả đều vẫn lạc quan và luôn tin vào sự che chở quan phòng của Thiên Chúa, để mọi sự có thể vượt qua một cách nhẹ nhàng và hy vọng vào một ngày mai tốt đẹp hơn.

 
 
Cuối lời chia sẻ, Đức TGM Giuse cũng ước mong có thể viếng thăm và hỗ trợ cho nhiều giáo xứ hơn nữa trong TGP Huế, nhưng với thời gian hạn hẹp và khối lượng công việc nhiều nên Ngài cũng hy vọng vào những dịp sắp đến.

 
 
Sau đó, Đức TGM Giuse cùng với phái đoàn đã trao những phần quà là: bao gạo, dầu ăn và tiền mặt cho bà con lương giáo trong thuộc vùng Cây Da và các làng lân cận.

 
 
Thời tiết tại Quảng Trị hôm nay vẫn mưa lạnh, nhưng nơi đây được sưởi ấm lên bằng tất cả tình người qua sự quan tâm chia sẻ, để giúp nhau vơi bớt đi phần nào những khó khăn đang gặp phải trong cuộc sống.
Tác giả bài viết: Ban Truyền Thông TGP Huế
Nguồn tin: box5270.temp.domains
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/12/2017 

- We ask for the grace to make our faith more and more operative through acts of charity.
Chúng ta hãy cầu xin ơn làm cho đức tin của chúng ta ngày càng hiệu quả hơn qua các hoạt động từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2017 

- Political activity must truly be conducted at the service of the human person, with respect for creation and for the common good.
Chính trị phải thực sự phục vụ con người, trong tinh thần tôn trọng tạo vật và công ích.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/12/2017 

- We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.
Chúng ta phải cương quyết chống tham nhũng. Đó là điều ác dựa trên sự sùng bái tiền bạc và nó xúc phạm đến nhân phẩm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2017 

- May the Virgin Mary always be our refuge, our consolation, and the way that leads to Christ.
Mong rằng Đức Maria luôn là nơi nương tựa, là sự ủi an của chúng ta, và là con đường dẫn chúng ta đến với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2017 

- We all possess God-given talents. No one can claim to be so poor that they have nothing to offer others.
Tất cả chúng ta đều sở hữu những tài năng Chúa ban. Không ai có thể than rằng mình nghèo đến nỗi không có gì để cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/12/2017 

- No child of God can be discarded in His eyes. He entrusts a mission to each one of us.
Trước mặt Chúa không có người con nào bị bỏ rơi. Ngài ủy thác một sứ mệnh cho mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/12/2017 

- We are all beggars before the love of God, a love that gives meaning to our existence and that offers us eternal life.
Tất cả chúng ta đều là những người ăn mày tình thương của thiên chúa, thứ mang lại ý nghĩa cho sự hiện hữu của chúng ta và đem đến cho chúng ta sự sống đời đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2017 

- Faith becomes tangible when it finds its expression in love and, especially, in the service of our brothers and sisters in difficulty.
Đức tin trở nên hữu hình khi được diễn tả bằng tình yêu, đặc biệt trong việc phục vụ anh chị em chúng ta đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2017 

- Every person is unique and unrepeatable. Let us ensure the disabled are always welcomed by the communities in which they live.
Mỗi con người là duy nhất và cá biệt. Chúng ta hãy cam kết rằng những người khuyết tật luôn được chào đón nơi những cộng đồng mà họ sinh sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- Dear friends in Myanmar and Bangladesh, thank you for your welcome! Upon you I invoke divine blessings of harmony and peace.
Các bạn ở Myanmar và Bangladesh thân mến, cám ơn các bạn đã đón tiếp! Nguyện xin ơn hòa hợp và bình an của Thiên Chúa tuôn xuống trên các bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- May the wisdom of God help us to know how to welcome and accept those who think and act differently from us.
Ước mong sự khôn ngoan của Chúa giúp chúng ta biết đón tiếp và chấp nhận những ai suy nghĩ và hành động khác với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2017 

- How much openness is needed to welcome people who feel alone and confused as they search for a meaning in life!
Sự cởi mở rất cần thiết để đón nhận những người đang cảm thấy đơn độc và bối rối trong việc tìm kiếm ý nghĩa cuộc đời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2017 

- I want my visit to embrace all the people of Myanmar and to encourage the building of an inclusive society.
Tôi mong chuyến đi thăm của tôi ôm lấy người dân Myanmar và cổ vũ xây dựng một xã hội hòa nhập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2017 

- Let us look to Jesus today and say to Him in our hearts: “Remember me, Lord, now that you are in your Kingdom!”
Chúng ta hãy ngước nhìn Đức Giêsu và thưa với Ngài từ tâm can: Lạy Chúa, khi Ngài về Vương quốc của Ngài xin nhớ đến con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2017 

- As I prepare to visit Myanmar and Bangladesh, I wish to send a message of greeting and friendship to everyone. I can’t wait to meet you!
Tôi đang chuẩn bị viếng thăm Myanmar và Bangladesh, tôi muốn gửi lời chào thăm và thân ái đến với mọi người. Tôi nóng lòng muốn gặp các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/11/2017 

- There is also hope for those who have done wrong. Jesus came for this: it is possible to be reconciled with God and begin a new life.
Vẫn còn hy vọng cho người lầm lỗi. Vì lý do đó mà Đức Giêsu đã đến: ta có thể làm hòa cùng Thiên Chúa và bắt đầu cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2017 

- At the end of time, when the Lord comes to meet us, our joy will be immense. We live in anticipation of this encounter!
Vào ngày sau hết, ngày Chúa đến gặp gỡ chúng ta, niềm vui sẽ vô bờ bến. Chúng ta hãy sống trong tinh thần đợi chờ cuộc gặp gỡ này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2017 

- When we encounter others, do we bring them the warmth of charity or do we stay closed up and warm only ourselves before our fireplace?
Khi chúng ta giao tiếp với tha nhân, chúng ta có mang đến cho họ hơi ấm của đức ái hay chỉ đóng cửa lòng lại để tìm hơi ấm cho riêng mình?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2017 

- May Mary’s pure and simple smile be a source of joy for each one of us as we face life’s difficulties.
Mong sao nụ cười thuần khiết và đơn giản của Mẹ Maria trở thành nguồn vui cho mỗi người chúng ta khi đối diện với những khó khăn của cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 53
  • Hôm nay: 5834
  • Tháng hiện tại: 159418
  • Tổng lượt truy cập: 20486877