Banner giua trang

Chuyến tông du Colombia của Đức giáo hoàng không mang tính chính trị

Đăng lúc: Thứ tư - 06/09/2017 17:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chuyến viếng thăm sắp tới của Đức giáo hoàng Phanxicô đến Colombia ở Nam Mỹ ngày từ ngày 6 đến 11 tháng Chín không mang tính chính trị nhưng là nhằm canh tân đức tin Công giáo của người Colombia để có thể loại bỏ bạo lực tận gốc rễ.
Chuyến tông du Colombia của Đức giáo hoàng không mang tính chính trị

 
Chuyến viếng thăm sắp tới của Đức giáo hoàng Phanxicô đến Colombia ở Nam Mỹ ngày từ ngày 6 đến 11 tháng Chín không mang tính chính trị nhưng là nhằm canh tân đức tin Công giáo của người Colombia để có thể loại bỏ bạo lực tận gốc rễ.
 
Hôm thứ Sáu 01-09 vừa qua, trong cuộc họp báo tại Roma về lịch trình của Đức giáo hoàng cho chuyến tông du Colombia, giáo sư Guzmán Carriquiry, phó chủ tịch Uỷ ban Giáo hoàng về châu Mỹ Latinh từ tháng Năm 2014, nói với các phóng viên: “Tôi xin nói ngay rằng sẽ là một sai lầm nếu xem cuộc viếng thăm của Đức giáo hoàng là tập trung vào tiến trình đi đến hiệp ước hoà bình”.
 
Cũng trong cuộc họp báo, giáo sư Carriquiry đưa ra nhận định: Giáo hội tại Colombia “phải đối mặt với một thách thức to lớn là trở thành một điểm tham chiếu nền tảng không chỉ cho cuộc cách mạng Kitô giáo nơi dân tộc Colombia, mà còn cho cả sự tái sinh của Colombia, cho sự phục hưng tinh thần và sự hoà giải của đất nước này”.
 
Ông nói: “Chắc chắn Đức giáo hoàng đến Colombia để nhắc nhở các tín hữu ở đây... rằng ngài có thể khởi sự một phong trào để giải quyết những vấn đề này, ngay từ gốc rễ. Chắc chắn đó là điểm cốt lõi”.
 
Chuyến viếng thăm của Đức giáo hoàng sẽ bao gồm các thành phố Bogotá, Villavicencio, Medellín và Cartagena; và đây là lần thứ ba ngài trở về Nam Mỹ từ khi trở thành Giáo hoàng.
 
Theo chương trình, Đức giáo hoàng sẽ cử hành Thánh lễ tại bốn thành phố mà ngài viếng thăm, cũng như chủ sự buổi đọc kinh Truyền tin vào Chúa nhật như thường lệ bên ngoài nhà thờ Thánh Phêrô Claver, nơi lưu giữ thánh tích của thánh nhân.
 
Ngày 8 tháng Chín, tại Villavicencio, sẽ có một cuộc quy tụ đông đảo để cầu nguyện cho Hoà giải Quốc gia, kết thúc là phần trình bày của những người đã từng là nạn nhân của bạo lực trong cuộc nội chiến kéo dài của đất nước.
 
Cuộc viếng thăm của Đức giáo hoàng Phanxicô diễn ra khoảng một năm sau khi chính phủ Colombia và nhóm nổi dậy lớn nhất của nước này –là Lực lượng vũ trang Cách mạng Colombia (FARC)–, cuối cùng đã đạt được một thoả thuận hoà bình vào tháng Tám 2016.
 
Sau khi bị bác bỏ trong một cuộc trưng cầu ý dân vào ngày 2 tháng Mười, một hiệp định sửa đổi đã được ký ngày 24 tháng Mười Một và được Quốc hội Colombia thông qua ngày 30 tháng Mười Một, bằng cách bỏ phiếu phổ thông.
 
Từ năm 1964, có tới 260.000 người bị giết và hàng triệu người phải tị nạn trong cuộc nội chiến.
 
Năm ngoái, Đức giáo hoàng Phanxicô đã ca ngợi thoả thuận này, ngài lên tiếng ủng hộ “mục tiêu đạt được hoà bình và hoà giải cho toàn dân tộc Colombia, dưới ánh sáng của các quyền con người và các giá trị Kitô giáo, vốn là trọng tâm của văn hoá châu Mỹ La Tinh”.
 
Đức Tổng giám mục José Octavio Ruiz Arenas, Thư ký của Hội đồng Giáo hoàng Tân Phúc Âm hoá, nói rằng: “Dù vậy, chuyến viếng thăm Colombia lần này của Đức giáo hoàng là một chuyến viếng thăm mục vụ”.
 
Đức Tổng giám mục Ruiz, lãnh đạo Tổng giáo phận Villavicencio từ năm 2002 đến năm 2007, nói với CNA hôm 1 tháng Chín rằng hy vọng chuyến viếng thăm của Đức giáo hoàng sẽ “giúp người Colombia tìm được sự hoà giải và bình an, vẫn lắng sâu trong cõi lòng mọi người Colombia”.
 
Ngài nói thêm rằng “trong con tim của mọi người dân Colombia luôn chất chứa một ước muốn sâu xa có được bình an. Chắc chắn Đức giáo hoàng đến đây để khích lệ nỗi khát khao này”.
 
Hiện nay Colombia đang phải đối mặt với nhiều thách đố, giáo sư Carriquiry nói, đặc biệt vì sự hoà giải của một quốc gia, sau hơn 60 năm bạo lực, là rất khó khăn.
 
Ông giải thích, “Đức giáo hoàng nhìn nhận rằng tiến trình hoà bình là một tiến trình hoà giải lâu dài và gay go cho đất nước, và tất cả mọi người dân Colombia đều mong muốn điều này”. Nhưng cuối cùng những gì đất nước cần là một “phong trào phục hưng tinh thần và hoà giải trong xã hội Colombia”, ông nhấn mạnh.
 
Ông cũng nói rằng, vì thoả thuận hoà bình sẽ không giải quyết được tất cả các vấn đề mà đất nước phải đối mặt, như văn hoá ma túy và buôn bán ma túy, nên điều thực sự cần là một “cuộc hoán cải sâu xa”.
 
Colombia là một đất nước “đầy mâu thuẫn”, vì tuy vẫn là một thành trì của Kitô giáo và đức tin ăn rễ sâu nơi con người, nhưng đồng thời, nó lại có một nền văn hoá bạo lực, buôn bán ma túy, tham nhũng, với hàng thập kỷ chiến tranh khiến nhiều người phải di tản hay trở thành người tị nạn.
 
Giáo sư Carriquiry cho biết ông mong đợi Đức giáo hoàng Phanxicô sẽ mang sứ điệp Phúc âm đến với con tim của người Colombia. “Tại sao? Bởi vì Phúc âm là sức mạnh lớn nhất của cách mạng, của sự phục hưng đất nước, của hoà giải cho xã hội Colombia. Tôi tin chắc điều đó nơi Đức giáo hoàng”.
 
“Quả thực nếu chúng ta hạ thấp sự hiện diện của Đức giáo hoàng vào chiều kích chính trị thì chúng ta hoàn toàn sai lầm”.
 
(CNA / EWTN News)
Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 110
  • Hôm nay: 642
  • Tháng hiện tại: 165476
  • Tổng lượt truy cập: 23835529