Banner giua trang

Cải tổ Giáo triều Roma: thêm một Phân bộ trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh

Đăng lúc: Thứ năm - 23/11/2017 04:35 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức Thánh Cha Phanxicô đã thành lập một Phân bộ thứ ba thuộc Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh; và được biết Phân bộ này đã bắt đầu hoạt động từ ngày 9 tháng Mười Một vừa qua. Phân bộ mới mang tên “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh” ...
Cải tổ Giáo triều Roma: thêm một Phân bộ trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh


Đức Tổng giám mục người Ba Lan Jan Romeo Pawlowski 
 
Đức Thánh Cha Phanxicô đã thành lập một Phân bộ thứ ba thuộc Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh; và được biết Phân bộ này đã bắt đầu hoạt động từ ngày 9 tháng Mười Một vừa qua. Phân bộ mới mang tên “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh” có nhiệm vụ giám sát các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh trên toàn thế giới.
 
Người được bổ nhiệm đứng đầu Phân bộ mới thành lập là Đức Tổng giám mục người Ba Lan Jan Romeo Pawlowski – hiện đang là Chánh Văn phòng các Đại diện Giáo hoàng, một loại “Phòng nhân sự” trong Phủ Quốc vụ khanh, từ năm 2015. Trước đó, ngài là Sứ thần Toà thánh tại Cộng hoà Congo và Gabon (2009-2015).
 
Văn phòng này nay được nâng lên thành một Phân bộ độc lập, cùng với hai Phân bộ đã có trước trong Phủ Quốc vụ khanh.
 
Phân bộ thứ nhất giám sát các công việc chung của Giáo triều Rôma, do một vị Phụ tá Phủ Quốc vụ khanh đứng đầu, hiện nay là Đức Tổng giám mục Giovanni Angelo Becciu, người Ý.
 
Phân bộ thứ hai, “Phụ trách Quan hệ với các Quốc gia”, chịu trách nhiệm về hoạt động ngoại giao của Toà Thánh. Đứng đầu Phân bộ này là vị Thư ký Phụ trách Quan hệ với các Quốc gia, tương đương với Bộ trưởng Ngoại giao; hiện nay là Đức Tổng giám Mục Paul Richard Gallagher, người Anh Quốc.
 
Việc thành lập Phân bộ mới được Đức Thánh Cha thông báo qua một bức thư gửi Đức hồng y Quốc vụ khanh Pietro Parolin, và gửi đến các Toà Sứ thần Tòa Thánh trên khắp thế giới.
 
Trong bức thư này, Đức Thánh Cha cho biết ngài “rất quan tâm đến những người trợ giúp cho sứ vụ của Roma”, cả “những người làm việc tại Toà Thánh, trong Thành quốc Vatican, trong Tông Toà, và các tổ chức có liên quan.
 
Nhắc lại bài nói chuyện của ngài với Giáo triều Roma vào dịp Lễ Giáng sinh năm 2013, Đức Thánh Cha nói rằng “từ ban đầu” ngài đã đề ra các tiêu chí “chuyên nghiệp, tận tâm và sống thánh thiện” để trở thành một viên chức Toà thánh tốt.
 
Đức Thánh Cha cũng nhấn mạnh rằng ngài “đánh giá cao” công việc của “các đại diện của Giáo hoàng”, “một công việc quan trọng, có những khó khăn đặc biệt”.
 
Rồi ngài giải thích rằng quyết định của ngài được thúc đẩy do nhu cầu cần có “sự nâng đỡ hơn nữa trong đời sống con người, đời sống linh mục, đời sống thiêng liêng và chức nghiệp” cho những người “đang phục vụ trong ngành ngoại giao của Toà Thánh”, dù họ là người lãnh đạo hay là sinh viên của Trường Ngoại giao Toà thánh.
 
Bức thư nói rằng “Văn phòng các Đại diện Giáo hoàng được nâng lên thành Phân bộ thứ ba, với tên gọi “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh”, trực thuộc Phủ Quốc vụ khanh, Phân bộ này sẽ có một số nhân viên thích đáng và sẽ chứng tỏ sự quan tâm của Đức giáo hoàng đối với nhân viên ngoại giao.
 
Bức thư của Đức giáo hoàng cũng cho biết vị lãnh đạo Phân bộ này “sẽ có thể thường xuyên đến gặp các đại diện của Giáo hoàng” và sẽ giám sát việc tuyển chọn thường xuyên nhân viên ngoại giao cũng như việc “thăng tiến nghề nghiệp” cho nhân viên ngoại giao.
 
Theo một nguồn tin trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh, thay đổi này chỉ là một bước hướng đến việc tái tổ chức toàn bộ Phủ Quốc vụ khanh.
 
Hội đồng Hồng y tư vấn đã nhiều lần thảo luận về tầm quan trọng của tính minh bạch và trợ giúp vai trò của các Sứ thần và nhân viên ngoại giao Toà thánh.
 
Toà thánh hiện có 183 Toà Sứ thần và Toà Khâm sứ Toà thánh trên toàn thế giới, cùng với các vị Đại diện Toà thánh tại 10 quốc gia và 25 tổ chức quốc tế.
 
Minh Đức (Theo Crux Now)
Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 54
  • Hôm nay: 17508
  • Tháng hiện tại: 324532
  • Tổng lượt truy cập: 21129730