Banner giua trang

Tết: Đầm ấm sum họp

Đăng lúc: Thứ sáu - 09/02/2018 08:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tết Nguyên đán gọi tắt là Tết, đối với người Việt Nam bao giờ cũng là những ngày sum họp gia đình trên tất cả niềm vui khác. Dù giàu nghèo, dù lang bạt khắp bốn phương trời... thì khi Tết đến, chạnh lòng nhớ cố hương với bao khuôn mặt mến yêu ...
Tết: Đầm ấm sum họp
 
Tết là ngày của gia đình, của họp mặt, của thương yêu, của hạnh phúc đủ đầy chan chứa.
 
Nhạc sĩ Nguyễn Văn Thương trong buổi chiều tất niên ngày 30 đã cảm nhận nỗi cô đơn của người kỹ nữ trên phố cổ Hà thành khi biết cô không có chốn đi về để sum họp gia đình đón Tết. Và tác phẩm "Đêm đông" nổi tiếng đã ra đời từ đây, khi nhạc sĩ nhận thấy mình cũng cô đơn, không có ai thân thích bên cạnh mình để chia sẻ ngọt bùi, làm ấm cõi lòng yêu thương trong ngày Tết.

 
 
Mẫm cỗ ngày Tết
 
Tết Nguyên đán gọi tắt là Tết, đối với người Việt Nam bao giờ cũng là những ngày sum họp gia đình trên tất cả niềm vui khác. Dù giàu nghèo, dù lang bạt khắp bốn phương trời... thì khi Tết đến, chạnh lòng nhớ cố hương với bao khuôn mặt mến yêu cùng tình cảm sâu nặng khiến không ai có thể cầm lòng, nguôi nhớ. Tết đến, mọi người lại trở về nơi đang có một gia đình chờ đợi mỏi mòn mắt và tràn ngập nhớ nhung.
 
Tết, nơi trang trọng nhất trong gia đình, nơi được sửa soạn kỹ càng và cũng là thiêng liêng nhất đó là ban thờ tổ tiên, luôn sáng chưng đèn nến và nghi ngút khói hương trong suốt những ngày Tết. Chuẩn bị cho mâm cỗ Tết rất công phu, dù giàu nghèo thì cỗ Tết bao giờ cũng rôm rả, từ bữa cỗ tất niên cúng mời tổ tiên, đến mâm cỗ hóa vàng mùng 4 Tết.
 
Chiều 30, mọi người đã tề tựu đông đủ, trừ những người không về kịp như người lữ thứ "Rũ áo phong sương trên gác trọ. Lặng nhìn thiên hạ đón xuân dang" (Thế Lữ). Mâm cỗ mùng 4 hóa vàng, tiễn ông bà tổ tiên về Trời cũng vậy. Không ai vắng mặt. Vội vã ra đi thì cũng phải ở nhà xong ngày hôm nay rồi mới được ra đi. Tết không phải là dịp đi ăn cơm khách, hay đi nhà hàng dự tiệc. Gia đình mới là nơi họp mặt, nơi thể hiện tình máu mủ quấn quýt gắn bó.
 
Bà và mẹ hay chị gái, chị dâu thường là người vất vả nhất, phải lo làm cỗ, mà mâm cỗ tết không đơn giản chút nào, phải có đủ món từ đĩa nộm, đến đĩa thịt gà, đĩa giò, đĩa xôi gấc, rau sống... cho đến bát măng, bát miến, bát gà hầm... Chưa kể còn phải có thịt đông, cá kho, món xào thập cẩm, đĩa dưa muối hành, chiếc bánh chưng... Dù biết rằng cả nhà ăn cố cũng không thể hết. Nhưng thiếu 1 món thôi thì không thể chịu được, Nhất là bà và mẹ, những người vốn nổi tiếng chu đáo xưa nay, luôn mong muốn cho cả nhà đón cái Tết gia đình theo đúng tục lệ xưa truyền lại...
 
Mùng một lễ mẹ lễ cha...
 
Sáng mùng một Tết mọi người trong gia đình dậy sớm, quần áo chỉnh tề, mời ông bà cha mẹ ngồi lên phía trên, con cháu quây quần chúc Tết bằng những lời chúc tốt đẹp nhất như: bách niên giai lão, khỏe mạnh để sống lâu và dạy dỗ con cháu nên người. Ông bà cha mẹ cũng lại chúc Tết con cháu: làm ăn phát đạt, khỏe mạnh, học hành tốt.

Ông bà cha mẹ sẽ mừng tuổi tiền cho tất cả mọi người. Tiền không để trong phong bao đỏ, (lệ phong bao là của người Hoa kiều). Người Việt thường mừng tuổi bằng số tiền tượng trưng, không nhiều, nhưng là tiền còn mới tinh, có khi là gồm nhiều số tiền, mỗi thứ một ít, ngụ ý trong năm sẽ kiếm được nhiều tiền. Trước khi mừng tuổi, thường là người đàn ông trong gia đình pha một ấm trà ngon đặt lên bàn thờ, trịnh trọng thắp hương khấn vái, cầu mong Tổ tiên về ăn Tết và phù hộ cho gia đình con cháu sang năm mới thịnh vượng, khỏe mạnh. Những nén hương này luôn được thắp tiếp trên ban thờ suốt những ngày Tết.
 
Tối mùng Một là lúc vui vẻ nhất. Mọi người quây quần trong ánh đèn lung linh. Ngày xưa, ở nông thôn còn có điều thú vị. Đó là chiếc ổ rơm thật ấm áp như bao nhiêu nắng mùa hè, mùa thu đọng lại bây giờ mới có dịp đưa ra tỏa ấm. Bà ngồi nhai trầu, ôm cháu bé vào lòng, anh chị em chơi bài tam cúc với nhau. Tiếng cười nói, bàn luận ầm ĩ suốt đêm.
 
Lời kết
 
Ngày nay nếp sống công nghiệp hóa làm cho Tết cổ truyền bị phai nhạt nhiều. Có nhiều người vì hoàn cảnh phải tha phương làm thân lữ thứ, Tết đến trong nỗi trống trải một thân một mình, không được hưởng trọn vẹn không khí gia đình thương yêu. Không có không khí nào quý giá và vui tươi bằng những buổi tối ngày Tết khi được sống trong sum họp đầm ấm.
Tác giả bài viết: Theo Thời trang trẻ
Nguồn tin: giadinh.net.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/12/2018 

- Be like Saint Joseph: a man of dreams, not a dreamer; a man of silence, because he respects God’s plan.
Hãy nên giống thánh Giuse: con người của giấc mơ, nhưng không phải người mơ mộng; con người của thinh lặng, vì ngài đề cao chương trình của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/12/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that prepare us to experience Christmas in an authentic way.
Vui mừng, cầu nguyện và biết ơn là 3 cách giúp chúng ta trải nghiệm Lễ Giáng Sinh cách đúng đắn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/12/2018 

- Even when we pray alone, we pray together with all the people of God.
Cả khi chúng ta cầu nguyện một mình, chúng ta đang cầu nguyện cùng với toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2018 

- Keep the faith. In this second week of Advent, we ask for the grace to prepare ourselves with faith to celebrate Christmas.
Gìn giữ đức tin. Trong tuần thứ hai mùa Vọng này, chúng ta hãy xin ơn Chúa để chuẩn bị cử hành Lễ Giáng sinh trong đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2018 

- What is the secret of Mary’s beauty, “tota pulchra”? Not appearances, or that which passes, but a heart totally centred on God.
Đâu là bí mật vẻ đẹp “toàn mỹ” của Đức Maria? Không phải vẻ bên ngoài hoặc những gì chóng qua, nhưng là con tim quy hướng trọn vẹn về Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2018 

- Loving God means serving our neighbour without reserve, and trying to forgive without limits.
Yêu Chúa nghĩa là phục vụ người lân cận không so đo, và tha thứ không giới hạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- This Advent, make yourself small, make yourself humble, make yourself a servant of others, and the Lord will give you the ability to understand how to make peace.
Trong Mùa Vọng này, chúng ta hãy trở nên nhỏ bé, khiêm hèn, phục vụ người khác và Chúa sẽ cho chúng ta khả năng hiểu thế nào là kiến tạo hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- Advent is a time for renewing the faith, for purifying it, so that it can be more authentic.
Mùa Vọng là thời gian để canh tân và thanh luyện đức tin, để đức tin trở nên chính thống hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2018 

- So many persons with disabilities and difficulties reopen their hearts to life when they realize they are loved! And how much love can flow from a heart thanks to the remedy of a smile!
Biết bao người khuyết tật và đau khổ tìm lại được cuộc sống khi họ cảm thấy được yêu thương! Và biết bao tình yêu thương tuôn ra từ một trái tim nhờ vào liệu pháp nụ cười!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2018 

- Advent is the time to welcome the Lord who comes to meet us, the time to look ahead, and to prepare ourselves for Christ’s return.
Mùa Vọng là lúc đón Chúa đến gặp gỡ chúng ta, để nhìn về tương lai, và chuẩn bị tâm hồn cho ngày Đức Kitô lại đến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2018 

- There is no such thing as the perfect family. Only by the daily exercise of forgiveness can a family grow.
Không có gia đình nào hoàn hảo cả; gia đình tăng trưởng nhờ việc thực hành tha thứ mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2018 

- We cannot truly follow Jesus when we are weighed down by things, because if the heart is crowded with other goods, there will be no room for the Lord, who will become just one thing among others.
Chúng ta không thể thực sự theo Đức Giêsu khi còn mang nặng nhiều thứ. Bởi lẽ nếu con tim chúng ta chất đầy của cải, thì không còn chỗ cho Chúa, Ngài sẽ chỉ là một trong nhiều thứ khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/11/2018 

- This week the Church invites us to ask ourselves: what state do I want the Lord to find me in when He calls?
Tuần này Giáo hội mời chúng ta tự vấn: Tôi muốn mình thế nào khi Chúa tìm thấy và gọi tôi?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2018 

- Let us ask the Lord for the grace of being generous, so that our hearts may be opened and we may become kinder.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ơn quảng đại, để con tim chúng ta có thể mở ra và trở nên hảo tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2018 

- While the great ones of the Earth build themselves ‘thrones’ for their own power, God chooses an uncomfortable throne, the cross, from which to reign by giving his life.
Trong khi các lãnh tụ Trần gian xây “ngai” cho quyền lực của mình, thì Chúa chọn thập giá, chiếc ngai không tiện nghi, để Ngài cai trị bằng cách trao ban mạng sống của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2018 

- Men and women bear God’s image within and are the object of His infinite love, in whatever condition they were called into existence.
Đàn ông và phụ nữ mang trong mình hình ảnh của Thiên Chúa và là đối tượng tình yêu vô biên của Ngài, bất kể hoàn cảnh nào mà họ được mời gọi để sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2018 

- In the eyes of God human life is precious, sacred and inviolable. No one can despise the lives of others or one’s own life.
Dưới con mắt của Chúa, mạng sống con người là quý giá, linh thánh và bất khả xâm phạm. Không ai được coi thường mạng sống của mình và của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường cao quý dẫn tới thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường lộng lẫy dẫn tới thiên đàng.

Tin Mới

Chúa nhật 4 Mùa Vọng B. Hiện diện bên nhau
Đức cha Giuse Vũ Văn Thiên chính thức nhận sứ vụ Tổng Giám mục tại TGP Hà Nội
Giám đốc BV K chỉ sai lầm chết người ngừa ung thư của người Việt
Người đặt tên cho đường phố Saigon trước 1975
Biết nhiều ngoại ngữ cũng chẳng ích lợi gì!
Lời chúc sinh nhật gởi đến Đức Phanxicô: “Chúng con hãnh diện về cha”
Khôn lỏi – Nét văn hóa tệ hại trong cách ứng xử của người Việt
10 đột phá y học thế giới năm 2018
Hình ảnh Đức Tổng Giám Mục Marek Zalewski Đại Diện Tòa Thánh và Đức Thánh Cha thăm giáo phận Nha Trang
Chúa nhật 3 Mùa Vọng B. Đạo mang lại phương dược cứu đời
Đôi dòng tường thuật Hội Ngộ lớp Mẹ Vô Nhiễm (HT67) năm 2018
Sứ điệp ĐTC nhân dịp 70 năm Tuyên Ngôn Nhân Quyền
Danh sách các tu sĩ linh mục mục vụ tại các bệnh viện thuộc TGP SÀI GÒN
Tuyển tập thánh ca Giáng Sinh. Lm Bạch Vân
ĐTC Phanxicô: Học cầu nguyện từ Chúa Giêsu
ĐTC Phanxicô: Tình yêu hôn nhân không chỉ kéo dài bao lâu đôi bạn còn xuôi thuận
Chúc mừng ngày Vu quy Ánh Nhi F1/HT71
Chiếc bình nứt
3 từ tiếng Việt chính thức được công nhận trong từ điển tiếng Anh Oxford
Bức ảnh đại tá Mỹ đứng dưới mưa tầm tã chào 1 đám tang xa lạ, và bài học đáng suy ngẫm
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 31
  • Hôm nay: 14153
  • Tháng hiện tại: 263708
  • Tổng lượt truy cập: 25346746