Banner giua trang

Những thách đố đối với gia đình trẻ Công giáo thời hiện đại

Đăng lúc: Chủ nhật - 15/01/2017 08:05 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thiết tưởng khi đi tìm những thách đố đối với các gia đình nói chung và gia đình Công Giáo nói riêng, chúng ta không thể nào liệt kê hết được vì chúng rất đang dạng và phức tạp. Thế nên, trong bài dưới đây, người viết chỉ nêu ra vắn gọn mười thách đố căn bản.
Những thách đố đối với gia đình trẻ Công giáo thời hiện đại

 
Xã hội thời hiện đại tạo ra rất nhiều điều thuận lợi cho cuộc sống của con người, nhưng nó cũng gây nên biết bao những thách đố khiến gia đình bị rạn nứt và đổ vỡ trong các mối tương quan. Người ta có thể nhận ra được điều này qua các con số thống kê. Thật vậy, tỷ lệ ly hôn ở Việt Nam tăng chóng mặt. Nếu năm 2000 chỉ có 51.361 vụ, thì đến năm 2010, con số này lên tới 126.325 vụ. Trong số những trường hợp ly hôn này, người ta nhận thấy rằng số năm sống trước khi ly hôn của các cặp vợ chồng ngày một giảm. Nếu như ở các thành phố lớn số năm sống trung bình trước khi ly hôn của các cặp vợ chồng là 9,4 năm, thì ở ở các khu vực nội thành của các thành phố lớn chỉ 8 năm. Hệ quả của các cuộc ly hôn là số trẻ em bị bỏ rơi cũng tăng, riêng ở TP.HCM, các số liệu thống kê xã hội học cho thấy mỗi năm có hơn 50.000 trẻ em rơi vào hoàn cảnh cha mẹ bỏ nhau. Ngoài ra, tỷ lệ trẻ vị thành niên có quan hệ tình dục sớm cũng tăng lên không ngừng…
 
Vậy đâu là những thách đố đã gây nên những vấn nạn vừa nói cho đời sống hôn nhân gia đình của người trẻ?
 
Thiết tưởng khi đi tìm những thách đố đối với các gia đình nói chung và gia đình Công Giáo nói riêng, chúng ta không thể nào liệt kê hết được vì chúng rất đang dạng và phức tạp. Thế nên, trong bài dưới đây, người viết chỉ nêu ra vắn gọn mười thách đố căn bản.
 
1. THAY ĐỔI VỀ MÔI TRƯỜNG SỐNG: Các thế hệ tiền nhân, là ông bà, cha mẹ chúng ta, bao đời đã quen sống với văn hóa làng xã. Với nền văn hóa này, mọi người thấy mình được bao bọc trong thuần phong mỹ tục từ trong gia đình cho đến ngoài làng xã.Vì thế, cái “ngoại lai” rất khó xâm nhập. Nhưng nay, bối cảnh đã khác rất nhiều, vẫn trên mảnh đất mà các thế hệ tiền nhân đã sống, rất nhiều cái “ngoại lai” đã xâm nhập vào khiến môi trường sống bị “ô nhiễm”, ví dụ như lô đề, mãi dâm, ma túy, trò chơi điện tử – “game”,cách hành xử dùng bạo lực, buôn lậu, ngoại tình, nạo phá thai, cá độ, cờ bạc, rượu chè, đua xe…
 
2. THAY ĐỔI VỀ CÔNG ĂN VIỆC LÀM: ngày xưa, đa số mọi thành viên trong gia đình đều làm chung một nghề, ví dụ như làm nông nghiệp, làm gia công, làm các việc tại gia đình. Việc làm chung này tạo điều kiện thuận lợi cho mọi thành viên trong gia đình chia sẻ công việc cho nhau, đặc biệt hơn là họ có thể dễ dàng sắp xếp thời gian chung cho các sinh hoạt trong gia đình, ví dụ như ăn cơm chung, đọc kinh, cầu nguyện chung, đi lễ chung, vui chơi chung… Ngày nay thì khác, mỗi người trong gia đình làm một nghề khác nhau. Giờ làm việc nhiều khi ngược nhau:  chồng làm ca đêm, vợ làm ca ngày. Vì thế họ hầu như họ không có những sinh hoạt chung trong gia đình. Gia đình giờ đây chỉ còn là quán trọ. Nơi ấy được họ sử dụng để nạp năng lượng và nghỉ ngơi, dưỡng sức để tiếp tục việc làm ăn.   
 
3. KHÔNG CÓ THỜI GIAN DÀNH CHO NHAU: Chính những khác biệt về nghề nghiệp đã khiến các thành viên trong gia đình không có thời gian dành cho nhau. Vì thế họ ít cảm nhận được tình thân thương, ấm áp nơi gia đình. Bên cạnh đó còn có một lý do khác nữa là họ bị nô lệ hóa cho những phương tiện hiện đại của truyền thông: như các chương trình giải trí hấp dẫn trên truyền hình, những trò tiêu khiển trên internet, hoặc tán gẫu với bạn bè qua điện thoại di động, hoặc các trang mạng xã hội….Họ có thế bỏ ra hàng giờ để thưởng thức và sử dụng những phương tiện đó, nhưng nhiều khi không có giờ để tâm sự, trò chuyện hay bàn bạc những vấn đề khúc mắc trong gia đình với các thành viên khác.  
 
4. THAY ĐỔI VỀ QUAN NIỆM SỐNG: Trước kia, quan niệm sống chủ đạo là “ăn no mặc ấm”. Quan niệm sống này xuất phát từ nhu cầu tồn tại. Nhu cầu tồn tại thì dễ đáp ứng hơn, và ít thay đổi.  Còn nay, quan niệm sống chủ đạo là “ăn ngon mặc đẹp”. Quan niệm sống này xuất phát từ nhu cầu hưởng thụ. Nhu cầu hưởng thụ thì luôn phải thay đổi. Không những thế nhu cầu này không chỉ dừng lại ở chuyện ăn, nhưng còn là nhu cầu sở hữu các đồ vật khác như điện thoại xịn, xe xịn, đồng hồ xịn…. Một khi quan niệm sống này được mọi người sùng bái cách thái quá thì giá trị của con người được thẩm định cách sai lệch: Ai càng sở hữu đồ mới và xịn sẽ được xem là người có giá trị cao, là sành điệu. Hệ quả là người ta phải luôn sống trong tình trạng “chạy đua” để sở hữu bằng được cái mới và xịn.
 
5. THAY ĐỔI VỀ NHU CẦU CUỘC SỐNG: Ngày xưa nhu cầu cuộc sống thật đơn xơ, nhiều khi người ta đến với nhau không phải bằng món quà vật chất quý giá, cũng không phải nhằm được thết đãi những món ăn cao sang mỹ vị, mà chỉ bằng một tấm lòng với một tấm lòng. Ngày nay thì khác, nhu cầu sống quá nhiều. Người ta mong ước sống tiện nghi bao nhiêu có thể. Người ta cứ nghĩ rằng cuộc sống sẽ là hạnh phúc hơn nếu được sống một cuộc sống có nhiều tiện nghi hơn.
 
6. THAY ĐỔI TRONG TRẬT TỰ GIA ĐÌNH: Ngày xưa đa phần người cha và người chồng trong gia đình là người gánh vác và điều khiển công việc làm ăn trong gia đình. Người vợ  ở nhà lo cho con cái và gia đình được tươm tất.  Ngày nay cả hai vợ chồng đều đi làm. Mọi vấn đề trong gia đình được chia đều cho cả hai. Bên cạnh đó, việc hiểu sai về khái niệm bình đẳng (bình đẳng được hiểu như là cào bằng) đã làm cho gia đình không còn giữ được tính tôn ty, trật tự. Những thành viên trong gia đình không còn biết sống khiêm tốn, sống tôn trọng thành viên khác, sống đúng vị trí và vai trò của mình.
 
7. THAY ĐỔI VỀ KHẢ NĂNG TƯƠNG GIAO XÃ HỘI: Ngày xưa, đa phần các mối tương giao chỉ ở trong thôn, xóm, làng. Ngày nay, người ta có thể tương giao với bất cứ ai và bất cứ nơi nào trên thế giới.  Người ta làm được điều này là nhờ sự phát triển của phương tiện giao thông và các phương tiện nghe, nhìn hiện đại. Việc mở rộng các mối tương giao cho phép người ta có nhiều khả năng chọn lựa những ai mà người ta cảm thấy hợp với mình. Mặt trái của việc chọn lựa này làm cho người ta ít có khả năng chịu đựng lẫn nhau (nhất là những khi xảy ra xung đột giữa các thành viên trong gia đình). Do vậy, người ta dễ bỏ nhau hơn.
 
8. THAY ĐỔI NƠI SINH SỐNG: Ngày xưa, đa phần việc dịch chuyển nơi sinh sống chỉ là dọn ra ở riêng ở một nhà khác, nhưng vẫn sống trong một làng. Các thành viên của gia đình mới vẫn được bao bọc trong cùng một văn hóa, trong thuần phong mỹ tục của gia đình, làng xã. Ngày nay thì khác, nhiều bạn trẻ thoát ly gia đình từ rất sớm để học hành, hoặc làm ăn. Sau đó họ lập gia đình với nhau, vì kế sinh nhai họ đành phải ở các nơi xa lạ để sinh sống. Nơi ấy có rất nhiều sự khác biệt về văn hóa, tôn giáo. Hệ quả, việc dịch chuyển này gây nên nhiều xáo trộn trong gia đình. Một hiện tượng khác nữa là, có những gia đình không phải di chuyển cả tất cả mọi thành viên đến sống ở một nơi xa lạ, nhưng vợ hay chồng phải đi làm ở một nơi xa, thậm chí ở nước ngoài. Điều này tạo nên sự thuận lợi hơn về mặt kinh tế cho gia đình, nhưng lại tạo ra một sự thiệt thòi về đời sống tình cảm giữa vợ, chồng và con cái, vì họ phải sống xa cách nhau trong thời gian rất dài. Sự thiệt thòi này nhiều khi không thể bù đắp bằng các giá trị vật chất. 
Một thực trạng khác nữa là các bạn trẻ, nhờ những mối tương quan rộng, đã lập gia đình với những người rất khác biệt với nền văn hóa vốn có của mình. Điều này đòi hỏi họ phải rất nỗ lực rất nhiều trong việc hội nhập, nếu không sẽ có rất nhiều xung đột sẽ xảy ra.
 
9. SỐNG THẾ GIỚI ẢO: Các phương tiện điện tử hiện đại giúp con có nhiều trò giải trí hoặc người liên đới, thông tri với nhau cách dễ dàng, nhưng khi chúng ta lạm dụng nó, chúng ta phải lãnh hậu quả là mất khả năng tương giao trực tiếp giữa người với người. Có rất nhiều em thiếu nhi bỏ quên gia đình, quên việc học, hằng ngày chỉ miệt mài với trò chơi điện tử- game. Có nhiều bạn trẻ chỉ mải mê với các thông tin trên internet nhằm thỏa mãn trí tò mò, hoặc mong cho được nhiều người để ý đến trang mạng của mình (mong nhiều người ấn nút like-thích). Chúng ta có thể gặp tình trạng này hầu như ở khắp mọi nơi đặc biệt ở những nơi công cộng như trường học, sân bay, nhà ga, bệnh viện, trên xe buýt.. . Trong khi đó các bạn lại rất ngại nói chuyện với người khác thậm chí ngay với người thân của mình. Tệ hơn nữa có nhiều em bồng bột đã kết thân với những người nặc danh, lạ mặt và bỏ nhà ra đi theo họ ngay khi tuổi đời còn rất trẻ.
 
10. SỐNG GẤP: Ngày nay nhiều người làm công ăn lương dường như không còn làm chủ được thì giờ làm của mình. Các nhà máy, xí nghiệp đua nhau đạt năng xuất tối đa, nhằm mang lại khoản lợi nhuận kếch xù. Vì thế, họ bắt những người làm công phải làm việc tăng ca nhiều. Điều này khiến những người công nhân luôn sống trong trạng thái vội vã, mệt mỏi: “ăn tranh thủ, ngủ khẩn trương”.  Bên cạnh đó người ta cũng bắt đầu làm quen với nếp sống “mì ăn liền”- đòi hỏi là phải có ngay. Điều này gây cho con người mất đi đức tính kiên nhẫn. Người ta không còn đủ chín chắn cho những phân định và quyết định của mình. Thái độ sống “mì ăn liền”  nhiều khi khiến con người không còn đủ trân trọng những gì mình có nữa.
 
Có lẽ bất kỳ một người trẻ nào đang và sẽ sống đời hôn nhân gia đình, chắc hẳn phần nào cảm nghiệm những thách đố vừa nêu trên.
 
Về phần mình, Giáo Hội Công Giáo cũng nhận diện được những thách đố này của những người trẻ sống đời hôn nhân. Vì thế trong Thư Chung Của Hội Đồng Giám Mục Việt Nam Gửi Cộng Đồng Dân Chúa, Sau Đại Hội Lần Thứ XIII (Năm 2016), các Giám Mục cũng đề ghị chủ đề Mục vụ gia đình cho ba năm (2016-2019) với những điểm nhấn cho từng năm:
 
– NĂM 2016-2017: CHUẨN BỊ CHO NGƯỜI TRẺ BƯỚC VÀO ĐỜI SỐNG HÔN NHÂN.
 
– NĂM 2017-2018: ĐỒNG HÀNH VỚI CÁC GIA ĐÌNH TRẺ
 
– NĂM 2018-2019: ĐỒNG HÀNH VỚI NHỮNG GIA ĐÌNH GẶP KHÓ KHĂN.
 
Ước mong với sự đồng hành của Giáo Hội, những bạn trẻ sẽ và đang sống đời hôn nhân gia đình biết cách để khắc phục những thách đố, và tìm ra được những phương thế thích hợp để bảo và thăng tiến mọi thành viên trong gia đình, được hưởng một cuộc sống yên bình, hạnh phúc.
 
Tác giả bài viết: Phao-lô Nguyễn Văn Chí, S.J.
Nguồn tin: dongten.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/9/2017 

- Encountering Jesus can give a decisive direction to our life, filling it with meaning.
Gặp gỡ Đức Giêsu có thể mang lại bước ngoặt quyết định cho cuộc đời chúng ta, làm cho cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2017 

- Let us share without fear the journey of migrants and refugees. #ShareJourney
Chúng ta đừng sợ hãi khi chia sẻ hành trình của người nhập cư và người tị nạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 82
  • Hôm nay: 4915
  • Tháng hiện tại: 354206
  • Tổng lượt truy cập: 19693525